Sonora Smart Dodd, a loving daughter from Spokane, had the good idea that society must celebrate a day to honor the father, because he made an important contribution to the raising of children.
索诺拉·斯马特·多德是一个来自斯波坎的可爱的女儿,她想到一个好主意:社会必须设立一个庆祝的日子来向父亲表示敬意,因为父亲在养育孩子方面做出了重要的贡献。
"It doesn't take into account a woman's contribution to the family, and especially the raising of children," she said.
她说:“它没有考虑女性对家庭的贡献,尤其是养儿育女。”
Raising 6 children during the difficult times of the Great Depression took its toll on my parents' relationship and resulted in their divorce when I was 18 years old.
在经济大萧条的艰难时期养育6个孩子,对我父母的关系造成了伤害,导致他们在我18岁时离婚。
Indeed, a poll conducted in the UK indicated that almost 70% of British women thought that men were as good at raising children as women.
事实上,在英国进行的一项调查显示,近70%的英国女性认为男性在抚养孩子方面和女性一样优秀。
And for young women with children, I often tell them that their most important job, once they have children, is the raising of their children.
对于那些有孩子的年轻女性,我常对她们说,一旦她们有了孩子,她们最重要的工作便是抚养自己的孩子。
The idea was to for the children from the orphanage to share their culture through song and dance while also raising awareness of the Uganda's AIDS epidemic.
她的目的是让孤儿院的孩子们通过歌声和舞蹈分享他们的文化,同时提高人们对乌干达艾滋病的认识。
The number of couples living together who were previously married is also on the rise, both among those who are still raising children and among older partners.
很多的夫妻选择同居,这些夫妻都离过婚,而且这个数字在上升,不过他们仍然喂养孩子和去一人的配偶有联系。
Today’s parents complain about the pressures and costs of raising children.
今天的父母抱怨抚养孩子的压力太大,成本太高。
The survey asked a variety of questions about marriage and divorce, including attitudes toward cohabitation and raising children.
这项研究调查了许多有关婚姻和离婚的问题,其中包括对于同居生活和抚育孩子的态度。
Twenty minutes of intense pleasure does not compare to the years spent raising children.
二十分钟的极度快乐无法与花若干年来抚养孩子比较。
“We created a way of raising standards of living that we can’t possibly pass on to our children,” said Joe Romm, a physicist and climate expert who writes the indispensable blog climateprogress.org.
“我们创造了一种子孙无法继承的提高生活水平的方式。”物理与气候专家乔·罗姆在网站“气候进程”上写下博客。
Well, I’ve always loved children so the idea of having a family and raising kids is something that hasn’t changed and is something I still want.
我一直都喜欢孩子,组建家庭和养育孩子的想法从未改变,也是我依然想要的生活。
The book ended up taking Marlantes 30 years to write while raising a family of five children and working full-time in energy consultancy.
该书最终花了马兰蒂斯30年的时间来写,因为他要抚育5个孩子,还有一份能源咨询的全职工作。
The burden of regulations falls most heavily on ethnic minorities (who are less likely to have educational qualifications) and on women (who might want to return to work after raising their children).
这些歪理邪法的主要受害者都是少数族裔(他们更缺少合格的学历教育)和女性(他们常常等孩子长大后重返工作)。
Given the complexity of people's lives and the importance of both parents in raising children, that's probably not the right standard.
考虑到人们生活的复杂状态和家长双方共同抚育孩子的重要性,这种作法大概不是恰当的标准。
Villagers have no choice but to use wood, coal or dung fires, raising the risk that young children will be killed by carbon-monoxide poisoning or a bad case of pneumonia ravaging weakened lungs.
村民们除了用木头,煤或者是粪肥来烧火之外别无选择,这样会增加小孩子一氧化碳中毒死亡的危险,肺功能减弱,肺炎得病率增加。
My wife should take the credit for that, because we as a team have worked hard over more than two decades of raising children, to produce responsible citizens and contributors to our society.
但因为我和妻子一起辛苦养育了孩子们二十多年,使孩子成为负责任的公民,这毫无疑问是我妻子对社会的贡献。
I can guarantee you that not a single one of them graduated with the deliberate strategy of getting divorced and raising children who would become estranged from them.
我可以向你们保证他们中没有一个人在毕业时制定了计划离婚或抚养一个关系疏远的孩子。
Villagers have no choice but to use wood, coal or dung fires, raising the risk that young children will be killed by carboj-monoxide poisoning or a bad case of pneumonia ravaging weakened lungs.
村民们除了用木头,煤或者是粪肥来烧火之外别无选择,这样会增加小孩子一氧化碳中毒死亡的危险,肺功能减弱,肺炎得病率增加。
Combatants who followed no rules are now raising children in the ruins of their mistakes.
不守游戏规则的战士现在在他们犯下错误的废墟上生儿育女。
In addition, Ms. Quisumbing says many of the world's women are raising their children at the same time they are farming.
基松宾女士表示,此外,世界上许多女性农民在耕作的同时还要抚养孩子。
Lead author Julia Heiman said that the first 15 years of a relationship may be emotionally draining for women while they are raising children. As they get older, they have fewer pressures.
报告的主要执笔人茱莉亚·海曼说,婚姻关系最初的15年里,因为要抚育孩子,所以女人在情感方面不太顾及自身的感受,但随着她们年龄的增长,她们承受的生活压力会减少。
Scientists have created mice with two fathers – raising the possibility of gay couples having children who are genetically their own.
科学家成功培育出了一只有两个“爹”的小白鼠,这为“同志”伴侣繁衍后代的可能性给许多同志伴侣带来了新的希望。
First, raising children is a duty of us. If our parents had had the similar thought, where would we have been now?
首先,养育孩子是我们的义务。如果我们的父母也这么想,那我们现在会在哪里?
What about a seventy-two year old mother who has raised her children but suddenly took on the new responsibilities of raising her grand children, what would she possibly want or deserve?
那一位72岁的老母亲,曾抚养孩子长大,但是突然又要承担抚养外孙的责任,她可能想要什么或她值得什么?
What about a seventy-two year old mother who has raised her children but suddenly took on the new responsibilities of raising her grand children, what would she possibly want or deserve?
那一位72岁的老母亲,曾抚养孩子长大,但是突然又要承担抚养外孙的责任,她可能想要什么或她值得什么?
应用推荐