The moon setting through the roof comb ofthe palace, signals the time to harvest. Mayan festivals revolve around themovement of the stars.
月亮从王宫屋顶脊饰间落下代表收割时节已到,玛雅节庆是依据星体运行而订。
If these rays from the dying star were to wash over a once-frozen moon or exoplanet, the planetary body's icy layer would melt into liquid: setting the stage for life to form in a flowing ocean.
如果这些发自即将衰亡的恒星的射线能够辐射至那些一度冰冻的卫星和系外行星,那些星体上的冰层将会融化成液态:这将为生命的形成提供流动的海洋。
The Outer Space Treaty of 1967, ratified by 100 nations, bars countries from claiming sovereignty over any part of the Moon, but does not prevent private companies from setting up shop.
1967年由100个国家订立的《外层太空条约》,规定任何国家对月球均不拥有主权,但没有规定私人公司不能在上面设立办事处。
We have seen, of the flowers, and the swallows, the setting sun and the rising moon, and all sorts of important things.
我们已经知道,谈花、燕子、落山的太阳、初升的月亮,所有这一类重要的东西。
With the United States setting the goal of returning humans to the Moon by 2020, we are at long last on track for the rebirth of crewed space exploration.
美国确立了2020年重新登陆月球的目标,我们终于在长期的等待之后再次追寻到了太空船探险的踪迹。
There’s a good reason for that: supermoon or not, the moon just looks bigger when it’s rising or setting.
这也为判定是否为超级月亮现象提供了一个很好的依据:在月亮升落之际,是否看起来较往常更大。
In the above video, stars, the Moon, and even a partially eclipsed Sun were recorded rising and setting over photogenic landmarks in Greece.
在上面的视频中,我们可以看到恒星、月亮,甚至还有偏食的太阳的升起,在希腊的美丽的地标上熠熠生辉。
Science played such a critical role in setting up the world of Moon. In the case of Source Code, how much science fact comes into play?
在《月球》中对科技的定位是批判性的。那么在《源代码》中科技起了多少作用呢?
Will we ever see the return of Orange Star, Blue Moon and all those great CO characters, or maybe another entirely new setting?
我们还会看到橙星,蓝月和那些优秀的指挥官角色的回归吗,或者是另外全新的设定?
On November 19, 1969, NASAastronauts Pete Conrad and Alan Bean landed on the Moon, setting their LunarModule (center) down within walking distance of NASA's Surveyor 3 lunar landerprobe.
1969年11月19日,美国宇航员皮特.康拉德(PeteConrad)和艾伦.宾(AlanBean)在月球登陆,他们将登月舱(中)停靠在美国宇航局“勘测者3号”(Surveyor 3)月球探测器不远处,然后步行到达了目的地。
The use of the moony imagery functions to heighten the setting, to place emotions and philosophy on the moon.
诗中的明月意象起到了渲染背景、寄托情感和寄寓哲理的作用。
The artistic Libra Moon harmonizes with indulgent Jupiter and dreamy Neptune, setting an easygoing yet creative tone to the day.
有艺术性的天秤座月亮与放纵的木星、爱做梦的海王星形成了和谐的相位,确立了今天既悠闲又有创造性的基调。
Some changes happen only once in a while, like an eclipse of the moon. Others happen repeatedly, like the rising and setting of the sun.
某些变化只是偶尔发生一次,就像月食一样,其他变化则重复发生,如同日升日落一般。
The United States has set plans to return to the Moon by 2018 and later head to Mars, but without setting a date.
美国已经制定了在2018年之前返回月球,然后再前往的计划。
Setting America's sights on the moon, unwilling to lose the Space Race in the wake of Sputnik.
他让美国放眼月球,在“斯普特尼克”升空后的太空竞赛中力争上游。
The most unusual and bewitching part of the new moon, February 13, is that Neptune will create a very glamorous setting.
新月最不寻常也最迷人的部分,在13号的时候,海王星会带来耀眼的事情。
One way of improving the shot is by knowing when and where is the sun rising and setting, what the moon phases are and what the weather doing.
提高拍照效果的一种方法是了解日出日落的时辰与地点,月相为何以及气候怎样。
Why can't great nations act in the same sensible way and take care of matters on earth before setting foot on the moon?
那么大国为什么不可以同样明智行事,先解决地球上的事,然后才上月球呢?
The Internet has been abuzz lately with reports of the Sun rising and setting in the wrong place, and the Moon being out of place.
最近网上谈论关于太阳出没于错误的位置,月亮也不在其位。
How be like two different people with foregoing the setting sun, move close to again look, it is the moon that Yin Guangshan shows so.
怎么跟先前的夕阳判若两人,再凑近一看,原来是银光闪闪的月亮。
Cada turned over a pair of nines after 46-year old Darvin Moon called his all-in wager with a suited queen-jack, setting up a nearly-even race for all the chips on the table.
46岁的达尔文·穆恩将全部赌注押在一对同花色的J, Q上,之后卡德亮出手中的一对9。按桌上的筹码总计,他们二人几乎是打成平手。
Acting over long sight-lines to the rising and setting Sun or Moon, the refraction significantly alters the path of light rays creating merged, distorted images.
当太阳、月亮东升或西落时,这种效应沿长长视线的方向累积,造成部份光线传播方向出现较大幅度的改变,最后叠出这种扭曲的影像。
Acting over long sight-lines to the rising and setting Sun or Moon, the refraction significantly alters the path of light rays creating merged, distorted images.
当太阳、月亮东升或西落时,这种效应沿长长视线的方向累积,造成部份光线传播方向出现较大幅度的改变,最后叠出这种扭曲的影像。
应用推荐