First of all, because food travels such long distances, we need more planes, trucks and ships to move the food.
首先,因为食物运输的距离太长,我们需要更多的飞机、卡车和船只来运送食物。
The bones of great metal ships, unlike the wooden vessels of old, survive the ravages of the sea long enough to become home and 6 haven for Marine life of all kinds.
与老式的木制船不同,大型金属船只的骨架历经海洋的磨砺,经过漫长的年代,最终变成各种海洋生物的家园和避风港。
With a canal across Central America, ships could sail directly from ocean to ocean. They would not have to make the long, costly voyage around the southern end of South America.
有了中美洲的运河,船只就能够从这个大洋直接到另一个大洋,再也不必费时费力费钱地绕过南美洲的最南端。
This 800 foot long bridge has a space 28 feet when closed but opens in the center until it reaches 140 feet which allows ships to sail.
这个800英尺长的大桥关闭时拥有28英尺的桥下空间,而当中部打开时则达到140英尺,以允许船舶通过。
The ships were planned long before the global downturn: it remains to be seen whether passenger demand for cruise ships will remain strong.
这些游轮在全球经济陷入低迷之前,便早已定好建造计划:而游轮的乘客需求是否将能保持强劲,则有待观察。
Nuclear ships has been a dream for the Soviet admirals since 1957 when "Long Beach", the first fighting surface ship with the reactor was created.
自从1957年第一艘携带原子反应堆的水面舰“长滩”诞生后,核舰队一直是苏联将领们的梦想。
He said that international vessels, including navy ships, are allowed in the area where the Impeccable was as long as it is in a "non-harmful" or "innocent" manner.
他说国际船只,包括军舰只要是以无恶意和合法的方式,都允许进入无瑕号出现的区域。
It has not escaped the attention of the Treasury that the navy lacks long-range submarines to protect these big new surface ships and, as things stand, will not have planes for them to carry.
而财政部也注意到,海军缺乏远程潜艇来护卫这些新的水面舰只,而且,明摆着,也没有飞机供它们承载。
Some ships have begun taking the long route, around Africa's Cape of Good Hope (cost: up to $500, 000 a sail), to avoid the Gulf of Aden, off Somalia.
有些船只已经开始绕道非洲好望角(单次海运费用上涨五十万美元)以躲开索马里附近的亚丁湾。
The Chinese have long objected to U. S. Navy surveillance ships and aircraft off the coast of China.
中国长期以来反对美国海军情报船只和飞机在中国沿海附近的行动。
The signal lights from lighthouses led ships away from danger, and showed them the way to their long-waited destinations.
灯塔的光茫,不但引导船只离开航道上的凶险,亦代表航行终点在望。
They are three of only a handful of junks that remain in the delta, replaced long ago by stouter wooden fishing vessels without sails, speedboats and huge container ships.
它们是仍留在珠江三角洲的少数几艘帆船中的三艘,木制帆船在很久以前就被更结实的没有帆的木制渔船、快艇和巨大的集装箱船取代了。
Later, Beijing-based Modern Ships magazine published in its August issue the first clear photo of the long-anticipated submarine.
稍后,北京-成立的现代舰船杂志出版在八月首次发表了长期-预测的潜艇的清晰相片。
This summer, we came to Dalian to see the long-awaited sea, the sea boundless, there are a wide variety of ships at sea on board a lot of visitors.
今年暑假,我们来到了大连,看到了盼望已久的大海,大海无边无际,海上有各种各样的船,船上有很多游人。
Time passed, until one day news came that one of the merchant's ships, long lost, had arrived in port.
日子一天天过去……直到有一天,有个消息传来,说商人很久以前丢失的一只货船现在已经到达码头。
The sailing route of our company's ships is very long. Aren't you afraid of the hardships?
我们公司船舶的航行航线很长,你不怕苦吗?
They should anchor in deep water often in long time, which are requested higher anchoring performance comparing with the ordinary ships.
它们要求在较长时间在海上作业,与普通船舶相比,它们的锚泊系能要求更高。
The long shingle beach where most ships land is home to around 250,000 king penguins who make a deafening electronic-like sound;
在这片众多船只停泊的海湾,有大约250,000只帝企鹅在这片狭长的砾石海滩上安家繁衍。
I live next to a ship plant. I know about the price to build ships. A 30-meter long ship costs 17 million yuan? Is it plated with gold?
老子家就在船厂旁,大概的造价是知道的三十来米长的内陆船一千七百万?贴金呀?
Flying statues, conveniently hidden keys in the corners of long sunk ships, never ending stream of boulders that must have a crazy crush on Lara for chasing her so persistently, and many more.
飞流的雕塑,沉船中隐藏的机关,永不落幕的巨石流,这些都是劳拉坚持追求探索的目的。
They are found in nearly all the seas of world. They often follow ships at sea for long distances, and enjoy playing around them.
几乎在世界上所有的海洋都能看到他们的身影,它们经常跟随海上航行的船舶很长距离,并喜欢在他们周围玩耍!
For quite a long time, there was no targeting system for safety inspection of the Chinese ships not engaged in international voyages.
长期以来,中国籍非国际航行船舶的安全检查没有系统的选船机制。
The ban on smoking in long-distance trains, ships, airports' smoking rooms and entries to railway stations and airports no closer than 10 meters will enter into force in 2014.
对在长途火车、轮船、机场吸烟间和火车站与机场入口处不足10米的范围内的吸烟禁令将于2014年开始生效。
The officials did not know the exact size of the Chinese ships but described them as being smaller than the 235-foot long U. S. vessel.
官员没有点明中国船只的规模,但描述该船比235英尺的美国船只要小。
Across the oceans is to use ships long-distance transportation form, rely mainly on the traffic volume big large ships.
是使用船舶跨大洋的长途运输形式,主要依靠运量大的大型船舶。
Across the oceans is to use ships long-distance transportation form, rely mainly on the traffic volume big large ships.
是使用船舶跨大洋的长途运输形式,主要依靠运量大的大型船舶。
应用推荐