Young people on the islands are even starting to wonder: will they be the last generation?
岛上的年轻人甚至开始怀疑:他们会是最后一代人吗?
"It underlines just how much things have changed in the last generation," Barrett says.
“这突显出上一代人发生了多么大的变化。”巴雷特说道。
This took us inside the last generation of Haenyo, Korea's real-life mermaids.
这张照片带我们走进韩国最后一代美人鱼“海的女儿”的真实生活。
In other words, every generation gets to improve on the dreams of the last generation.
换句话说,每代人必须在他上代人的梦想上有所提高。
In my own case, we were the last generation where Dad earns the income and Mom holds down the home front.
比如我自己,我们这代人(也是最后一代)的分工方式是,父亲挣钱养家,母亲打理家务。
A century ago - even 30 years ago - it was the object of envy. But in the last generation its character has changed.
一个世纪前,甚至30年前,它都是令人嫉妒的对象,但是在过去的十年里,它的特征发生了变化。
Keys are more springy than before, more solid and responsive than the somewhat loose, flappy ones on the last generation.
另一个有所改变之处,是键盘的触感 -- 按键比上一代感觉要更硬、更有弹性些,不再软趴趴的。
Zuckerberg is part of the last generation of human beings who will remember life before the Internet, though only just.
扎克伯格仅仅是一部分人的最后一代人谁记得生活会前上网,虽然只。
The group of women [in the study] are the last generation, who may not have expected to have the careers they ended up having.
缇其曼教授表示,“我现在这个研究中的女性群体还是上一代人,她们可能不曾想到自己会有现在这样的职业成就。”
He examines the history, movements and trends over the last generation that have brought Europe to its current perilous state.
对于造成当前欧洲危急的上一代人,他重新审视了他们所经历的那段历史,运动和潮流变化。
Ours may be the last generation of Americans to sufferfor return — to remember events that took place when place stillmattered.
我们也许是最后一代还在受着思乡之苦的美国人——回忆那虽模糊却真实的家乡里度过的岁月。
I think I was really lucky because as an aging boomer we were probably the last generation that did have a little time to grow up.
我觉得我真的很幸运,作为一个逐渐老去的出生在生育高峰期的人,我们可能是真正有时间去成长的最后一代。
She is the last generation of modern women who were brought up on the notion that their task is home-making in every sense of the word.
她是现代的,却也是最后一代被“女性应以家庭为中心”这一观念养大的女性。
However, Li explained that Tesla is a product of the last generation of electric vehicles, while NextEV represents the new generation.
然而,李解释说,特斯拉是上一代电动汽车的产品,而蔚来汽车代表新的一代。
These changes did not happen overnight. They've come upon us gradually over the last generation, years that were filled with shocks and tragedy.
这些改变不是在一夜间发生的,他们已经慢慢成为我们的甚至后代的负担,多年后就会充满冲突和灾难。
We're the last generation that can solve the climate crisis, so we need to do it not only for ourselves but for my children and my grandchildren.
我们是能够化解气候危机的最后一代,所以我们需要不仅为自己做到,也要为我们的子孙后代做到。
Similarly, Mr. Laqueur's book should cause the bureaucrats in Brussels and the citizens of the continent to rethink their course of action over the last generation.
与此类似,拉克先生的书应该引起(欧盟)布鲁塞尔的官员和欧洲大陆的人们重新思考一下他们上一代人的政策道路(方向)。
He gives the following example: "the last generation of games was played on Xbox and Nintendo, but many more people now play social games with their friends online."
他给出了下面的例子:“上一代游戏是在微软Xbox和任天堂游戏机上玩的,而现在与好友一起在线玩社交游戏的人要多得多。”
The most advanced ballistic missile currently in service, the DF-31 features higher mobility and therefore better survivability compared to the last generation Chinese ICBM.
DF - 31是目前服役中最先进的弹道导弹,与中国上一代洲际弹道导弹(ICBM)相比较特点是高机动性和由此更好的生存能力。
Fred Pearce is author of The Last Generation: How nature will take her revenge for climate change (Eden Project Books) and writes a weekly greenwash column for environmentguardian.co.uk.
弗雷德·皮尔斯是《最后一代:自然将如何为气候变化复仇》(伊甸园计划书)的作者,为environmentguardian . co . uk的每周环保专栏撰稿。
As a recent special report explains, technological change over the last generation has wiped out many middle-skill jobs, pushing millions of workers into competition for low-wage work.
正如一份最近的特别报告所解释的,上一代技术变革已经消除了许多需要中等技术的工作机会,把数百万工人推进了为低工资工作相互竞争的深渊。
Sometimes I think that those of us who are now in our thirties were born into the last generation to carry the burden of "home," to find in family life the source of all tension and drama.
我有时想,我们这些三十几岁的人,注定成为承担“家”的重负、并经受家庭生活中种种紧张和冲突的最后一代人。
He worries, if tourism isn't managed and his fellow locals continue to move to the mainland, his generation might be the last who can call themselves native Venetians.
他担心,如果不对旅游业进行管理,他的同乡们继续迁往大陆,那他这一代人可能是最后一代可以称自己为本土威尼斯人的人了。
When Nijay Williams entered college last fall as a first-generation student and Jamaican immigrant, he was academically unprepared for the rigors of higher education.
去年秋天,当尼杰·威廉姆斯作为第一代学生和一名牙买加移民进入大学时,他还没有做好接受严格的高等教育的学业准备。
When Nijay Williams entered college last fall as a first-generation student and Jamaican immigrant, he was academically unprepared for the rigors of higher education.
去年秋天,当尼杰·威廉姆斯作为第一代学生和一名牙买加移民进入大学时,他还没有做好接受严格的高等教育的学业准备。
应用推荐