The judge of a probate court in some states of the united states.
合议庭由院长或者庭长指定审判员一人担任审判长。
I am so glad that the Judge of all the earth also loves us very much!
所幸的是,我们的审判官, 他非常爱我们。
Other people can offer actionable Suggestions, but they can't be the judge of your self-worth.
别人可以给你可行的建议,但他们给不了你对自我价值的判断。
But you are the judge of your who your audience is and if the are interested in the tech details.
但你判断你的你的用户是谁,如果是技术细节感兴趣。
When Master Zhuang talk about benefit and duty, which reflects the judge of common customs frequently.
庄子谈到义与利的时候,往往反映了世俗的判断。
During field operation, the judge of breakdown point of cable is prominent problem in cable maintenance.
在野外施工中,大线断点的判断是大线维修中尤为突出的问题。
When you hear the word justify, think of a court room scene where God is seated as the Judge of all mankind.
当你听到“称义”这个词时,想一想法庭的场景。神是全人类的法官。
Abating your fear of rejection: in fearing rejection, you open yourself up to allowing others to be the judge of your worth.
B减少自己对被拒绝的恐惧:担心被拒绝,意味着你把自己的价值交给了他人来评判。
As we well known, the judge of film biography does not leave the auctorial art style and consciousness of main body himself.
众所周知,对人物传记片的评价离不开作者自身的艺术风格与主体意识。
Only having one champion, the runner-up have to face failure, to understand what is a loser in the front of the Judge of Love.
冠军只有一个,亚军必须面对失败,在爱情的裁判面前去理解什么是失败。
You may have good intentions and not want your friend to live under any illusions but you are simply not the judge of their life!
也许你的意图是好的,不想让他们一直活在幻想之中,但是你不全评论他们的生活。
The umpire shall be the judge of the men and shall note the fouls and notify the referee when three consecutive fouls have been made.
主裁判负责对球员的裁决,负责确认犯规、并在出现三次连续犯规的时候提醒助理裁判。
The result showed certain value in the judge of hydropericardium, diagnostic differentiation, the selection of operations and prognosis.
结果表明本法简便易行,对心包积液性质的判别、鉴别诊断、手术选择及预后估计均具有一定的参考价值。
It was the Christmas Day and the judge of Britain was in a good mood as he questioned the prisoner. "What are you charged with?" he asked.
那天是圣诞节,英国法官在审问犯人时心情也好了起来。“人家控告你什么呀?”他问道。
Now gather thyself in troops, O daughter of troops: he hath laid siege against us: they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.
成群的民(民原文作女子)哪,现在你要聚集成队。因为仇敌围攻我们,要用杖击打以色列审判者的脸。
To the general assembly and church of the firstborn, which are written in heaven, and to God the Judge of all, and to the spirits of just men made perfect
有名录在天上诸长子之会所共聚的总会,有审判众人的神,和被成全之义人的灵魂。
With the increase of traffic accidents, the judge of the accident liability becomes the hot spot, especially the liability between motor vehicles and pedestrian.
随着近年来交通事故的增多,对事故责任的认定成了人们讨论的热点,尤其是机动车与非机动车、行人之间责任承担更是倍受人们关注。
In fact, the right to use the machine immediately after they have thrown up results, is the judge of health kits and medical devices, the most fundamental scale.
实际上,对使用仪器后能否当即泛起效果,是判别保健用具和医疗器械的最根本的尺度。
And, Hobbes tell us he would banish all doctrines that profess to make the individual or the sect, more importantly in some ways the sect, the judge of the sovereign.
霍布斯说,他将谴责那些,主张个人主义或教派主义的学说,以及那些对君主提出批判,的教派势力。
Every man receives his eternal recompense in his immortal soul from the moment of his death in a particular judgment by Christ, the judge of the living and the dead.
基督是生者和死者的审判者。根据祂在人死亡那一刻所做的私审判,每个人在其不朽的灵魂上会领受永远的报应。
It is proved by test that the choose of developing basic point and the judge of development behaviour are important factors to improve the precision of development drawing.
实验证明,展开基点的选取和可展度的判别是提高曲面片展开精度的重要因素。
Scientists already have some clues about how we judge the actions of another person.
科学家们已经对我们如何判断他人的行为有了一些线索。
Judge Thatcher sent messages of hope and encouragement from the cave, but they conveyed no real cheer.
撒切尔法官派人从洞里传来了希望和鼓励的信息,但他们没有带来喜悦。
Judge Bruce Laughland praised the courage of the young policeman, who managed to raise the alarm on his radio.
布鲁斯·劳赫兰法官赞扬了那名年轻警察的勇气,该警察设法通过自己的无线电收发装置发出了警报。
The prosecutor told the judge in mitigation that the offences had been at the lower end of the scale.
公诉人对法官说这些罪行情节较轻,希望能够从宽判决。
Judge Hill said the jury's task was "beyond the realms of possibility" and ordered a retrial.
希尔法官说陪审团的任务是“不可能完成的”,于是下令重审。
Judge Hill said the jury's task was "beyond the realms of possibility" and ordered a retrial.
希尔法官说陪审团的任务是“不可能完成的”,于是下令重审。
应用推荐