And the industry says the data are used harmlessly.
而行业人士声称数据是无害使用的。
For now, the industry says concerns over bottles and spill-proof cups are unnecessary.
现在,该行业表示,没有必要为奶瓶和防溢杯担心。
European consumers are not likely to ignore such matters, even if the industry says the practice is safe.
尽管行业指出了这种活动的安全性,但欧洲消费者不太可能放弃对安全问题的关注。
To address the first problem, the industry says it will report all trades, whether centrally cleared or not.
为解决第一个问题,衍生品行业表示将报告所有交易,不管交易是否为集中清算。
The industry says bedbugs as the most difficult pest to control. Treatments can cost from several hundred dollars to thousands of dollars in, say, a hotel or apartment building.
业内人士称,臭虫是最难控制的害虫之一,一家酒店或一栋公寓花在控制臭虫的费用要几百到几千美元。
The role of the industry and NEI are very important because the NRC will tend to go to one extreme about what the solution ought to be and the industry says well lets be more reasonable.
这个行业和NEI的角色是非常重要的,因为NRC会倾向于一个极度的,关于解法应该要是什么,这个行业认为,让我们更加理性。
The BBC says algae farming could become the world's biggest farming industry in the future.
BBC 称,藻类养殖在未来可能成为世界上最大的养殖产业。
Regulating the fashion industry in the United States won't be easy, Record says.
勒科尔说,监管美国的时尚产业并不容易。
"There were some proponents of the bigger dairy industry in Laos to improve a calcium deficiency," says Durst, whose favorite is fried wasp.
德斯特最喜欢的是炸黄蜂,他说:“在老挝,一个较大的乳制品加工厂中有很多人支持改善钙缺乏。”
“The industry is repeating itself,” Rubin says.
鲁宾说:“行业正在重复着它本身”。
"We are pioneering the talent-discovery industry," says Pulver, 27, the company's President and chief creative officer.
“我们在开创人才发现行业,”27岁的普尔沃说,他是这家公司的总裁和首席创意官。
The chemical industry says BPA is the safest, most effective sealant.
化工行业声称BPA是最安全最有效的密封材料。
The Renewable Fuels Association, which says the meat industry just wants to return to the days when the subsidies helped them.
可再生能源协会!他们认为肉类工业只是自己想回到有津贴的日子。
"I cross my fingers for my friends, but I don't have any great love for the hedge-fund industry," says the boss of a big long-short fund.
我为朋友们祈祷,但我不会为对冲基金行业祈祷,市场不景气使一些基金公司关门对我来说是件好事情。
“ Like in the softwar industry,” he says, “intellectual-property rights give our technology value.”
“就像是软件行业”,他说:“知识产权赋予我们的技术价值。”
'Pipelines were regulated for the oil industry,' says Gough.
“管道是由石油工业管理的”,Gough博士说。
"It is a sea change in the way the industry works, " says Omar Tawakol, CEO of BlueKai.
这是行业工作模式的彻底性改变。
“Lehman Brothers was a sort of a switchboard for the industry,” says Peter Kruse of Vestas, the world’s biggest wind-turbine manufacturer, “and they didn’t pick up the phone any more.”
“雷曼兄弟就像是这个产业的电话总机,”来自世界上最大的风力涡旋机制造商Vestas的彼得•克鲁兹说,“然而现在他们已经不再接电话了。”
"Lehman Brothers was a sort of a switchboard for the industry," says Peter Kruse of Vestas, the world's biggest wind-turbine manufacturer, "and they didn't pick up the phone any more."
“雷曼兄弟就像是这个产业的电话总机,”来自世界上最大的风力涡旋机制造商Vestas的彼得·克鲁兹说,“然而现在他们已经不再接电话了。”
"The PC industry will ultimately mirror the car industry," says Ranjit Atwal, an analyst at Gartner. "There will be something for every need and every taste."
Gartner的分析师RanjitAt wal说:“个人电脑行业最终将复制汽车行业的现状,将会有适应各种需求与喜好的设备。”
The outsourcing industry says it does not "encourage or discourage" office romances but tolerates them when they develop.
外包行业表示,“不鼓励也不阻止”办公室恋情,但一旦发生办公室恋情,会采取容忍的态度。
Now the destination is the vast world of the Web, and the computer industry says the fast-boot systems cater to an information-addicted society that is agitated by even a moment of downtime.
现在,目的地是浩瀚的网络世界,电脑行业还表示,快速启动系统就是迎合甚至一时的停机时间也使人焦躁的信息成瘾社会。
The Pacific Asia Travel Association says the industry in the Asia-Pacific region could show signs of recovery by the end of 2009.
亚太旅游协会表示,亚太地区的航运业可能会在2009年年底之前出现一些复苏的迹象。
Now the gas industry says it expects prices to remain near today's lower levels.
现在燃气产业希望天然气的价格能维持在现今较低水平的附近。
Although the industry group says most of the damage comes from handheld video camera recordings in theaters around the world, awards screeners are still a problem.
尽管影业组织表示,从全球来看,大部分损失源于影院的手持录像机,但寄给评委的碟片也是个大问题。
"There's more demand for bottled water now in schools, and the beverage industry says they have public health in mind," Yale's Brownell said.
“现在学校对瓶装水的需求更多了,及饮品业已经考虑到市民的健康,”耶鲁大学的布劳内尔说。
The wireless industry association CTIA says the whole industry needs about 800mhz of spectrum total, as opposed to around 400mhz currently allotted.
无线产业协会CTIA认为整个产业总体需要大约800兆赫兹的带宽,而现在只有400兆。
The wireless industry association CTIA says the whole industry needs about 800mhz of spectrum total, as opposed to around 400mhz currently allotted.
无线产业协会CTIA认为整个产业总体需要大约800兆赫兹的带宽,而现在只有400兆。
应用推荐