The Hornets themselves moved to New Orleans from Charlotte in 2002.
黄蜂队本身就是在2002年从夏洛特搬迁到新奥尔良的。
Of the current squads out West, I see only the Hornets as clear candidates for slippage, while the Clippers and Warriors should be poised for big leaps.
现在西部的球队中,我只看了黄蜂队很清楚地可能退步,而快船队和勇士队应该准备好有巨大的飞跃了。
But he also said he loved coaching the Hornets.
但是同时他也说他喜欢执教黄蜂队。
Harlan hid from the hornets he heard humming in the hollow hornet tree.
哈兰躲开在大黄蜂树上发出嗡嗡声的大黄蜂。
Last year when we came into games, teams would look down us like, Aw, that's the Hornets.
去年,当我们开始打比赛时,其他队伍会小看我们,哦,那就是黄蜂队啊。
The only positive from tonight is that the Lakers lost again, this time from the Hornets.
今晚唯一令人高兴的是湖人又输了,这一次是输给了黄蜂队。
The Hornets will now have their correct court projection during the pre-game presentation.
在比赛前的演示中,黄蜂现在将有正确的球场投射。
Paul has two years remaining before he can opt out of his current contract with the Hornets.
保罗还有两年就可以跳出他与黄蜂的合同。
The biggest problem for the Hornets is that they don't have anyone who can even try to guard Kobe.
对黄蜂队来说最大的问题是他们队中没有任何一个人能够阻挡科比。
The Lakers absolutely controlled their defensive glass, denying the Hornets a single offensive rebound.
湖人完全掌控了他们的防守,只让黄蜂拿了一个进攻篮板。
Wesley was a terrific shooter known for his toughness and his ability to hit clutch shots for the Hornets.
卫斯里是一个很棒的射手以他的坚韧和他的能力,以打关键球对黄蜂来说。
I am more worried about this game than the Mavs game since we destroyed the Hornets the last time we played.
自从我们上次捣毁了黄蜂,以及比起对抗小牛那场比赛,我更担心这场。
The season ends against division contenders, at home against the Hornets and in Dallas against the Mavericks.
赛季的最后一场是客场战小牛,倒数第二场是主场对黄蜂。
The Lakers made the Hornets pay for double-teaming Kobe with unselfish passing and awesome long-range shooting.
由于科比无私的传球和无法遏制的远程投篮,湖人让黄蜂采取两个人包夹科比付出了代价。
If both teams don't bring in much more talent, especially the Hornets, I think Paul will be getting very upset.
如果到时两支球队都无法招入更有天赋的球员,特别是对于黄蜂而言,我认为保罗将对此忧虑不安!
The Suns defintely were impressive against the Hornets, leading by 29 points at one juncture in the fourth quarter.
太阳队黄蜂一战让人难忘,第四节的某个时刻太阳已经领先了29分之多。
Less three weeks later, the Lakers traded starting center Vlade Divac to the Hornets in exchange for Bryant's rights.
不到三周之后,湖人队用首发中锋弗拉德·迪瓦茨交换来得到黄蜂队科比的权利。
The spurt helped the Lakers tie it at 65. Unlike the last times these teams met the Hornets remained on the offensive.
这波攻势帮助湖人打成65平,但这次不像之前交手一样,黄蜂仍旧保持着强势的进攻。
The Hornets are one of the surprise teams in the NBA, Posting a 23-11 record, tied for third best in the Western Conference.
黄蜂是今年NBA最令人吃惊的球队之一,获得了23胜11负的战绩,在西区并列第三。
The Hornets, Clippers, Nuggets and Grizzlies are capable of edging themselves into the postseason in their crowded conference.
黄蜂、快船、掘金和灰熊都在季后赛的边缘。
The Hornets played very well defensively, but many of the Rockets shots were uncontested, they couldn't hit much of anything.
虽然黄蜂(今天)的防守非常好,但火箭还是有很多空位出手的投篮,只是大部分都没能投进。
The Hornets have been a great story but have zero playoff experience as a group, which just can't be ignored in this conference.
黄蜂成为了本赛季的一个神话,但是他们没有任何季后赛的经验,这是绝对不能被忽视的。
Scott, 47, admitted he had envisioned it, but quickly pointed out that he loved coaching the Hornets and had no design on leaving.
斯科特,47岁,承认他有想过,不过他很快指出他热爱执教黄蜂队并且没有想过离开。
Over time, however, Mexico has learnt that speaking too openly about its aspirations and concerns can stir up the hornets next door.
但是,久而久之,墨西哥现在已认识到过于公开谈论其愿望和顾虑将惹恼北边的难缠人物。
Only time can tell if the Hornets can make another deep run at a championship, but you can be sure that Paul will be leading the way.
现在也许只有时间可以证明黄蜂队是否能在迈向总冠军的道路上更进一步,但是我们深信在保罗的带领下,这个目标会实现的。
After thrashing Dallas, I wont feel as bad if we lose to the hornets…but rockets are playing so ridiculously good, when does it end?…
宰牛之后,如果我们输给了黄蜂,我将不会觉得不爽…可是火箭队打的太好了,什么时候是才是结束啊?
After thrashing Dallas, I wont feel as bad if we lose to the hornets…but rockets are playing so ridiculously good, when does it end?…
宰牛之后,如果我们输给了黄蜂,我将不会觉得不爽…可是火箭队打的太好了,什么时候是才是结束啊?
应用推荐