The great black forest looks stern as it showed itself to those who brought the guilt and troubles of the world into its bosom.
那座阴森森的大树林对那些把世间的罪孽和烦恼都装进胸扉的人们来说,显得那么严厉。
When you deal with the problem of emotions, you should learn not only how to control them but also how to accept them and manage the guilt and anguish arising from them.
所以当你处理情绪问题时,你不仅要学会如何控制它们,还要学会如何接受它们,并应对由此产生的内疚和痛苦。
The guilt-prone ones shared more, even though they hadn't magically become more sympathetic to the other child's deprivation.
容易内疚的人分享得更多,神奇的是,他们并没有变得更同情其他孩子的不幸。
Heed your hunger pangs, but forget the guilt.
关注了饥饿感却忽视了罪恶感。
Devise the love that bears not only all punishment but also the guilt!
不仅承担一切惩罚,而且也承担一切罪过的爱,请你给我创造出来吧!
The judges noted that they were not ruling on the guilt or innocence of the men.
法官指出没有裁定他们有罪或无罪。
Under Texas law, jurors decide the guilt or innocence of defendants and also their punishment.
根据得州的法律,陪审团可决定被告是有罪还是无罪以及如何处罚。
The guilt he felt as a result of his strong Roman Catholic upbringing gnawed constantly at him.
接受罗马天主教会教育的他感到罪恶不断侵蚀着他的心。
I said, 'I will confess my transgressions to the Lord' - and you forgave the guilt of my sin.
我说,我要向耶和华承认我的过犯,你就赦免我的罪恶。
She might be driven by the guilt of having had an affair and the fear of having contracted HIV.
她可能因为自己有外遇并已染上艾滋病毒而深感内疚。
Then we have martyrdom and the loud yelling voices that just add to the stress along with the guilt.
然后我们被折磨,大声喊叫,而这只是增加了由内疚带来的压力。
True, it will lift the guilt off your shoulders, but it will plonk a whole heap of pain on your partner’s.
诚然,这会把你肩头的内疚卸掉,但是却会给伴侣造成击打的痛苦。
Show him no pity. You must purge from Israel the guilt of shedding innocent blood, so that it may go well with you.
你眼不可顾惜他,却要从以色列中除掉流无辜血的罪,使你可以得福。
Worse was the guilt that while she lay there, I knew she had given birth to a beautiful baby boy and she didn't.
更不幸的是她躺在病床上,我已经知道她生了一个可爱的宝宝,而她却还毫不知情。
The guilt-ridden letter in which he announced the news to the Clemens family amounts to a scream of primal anguish.
他无法原谅自己。 山姆给克莱门斯家写了一封信,通报了这个噩耗,信中满是负罪、愧疚和极度痛苦的哀鸣。
So let the blame came after you let the scared people hate you let the guilt swallowed you but you're gonna take it.
所以,让人们责怪你吧,让那些害怕的人们恨你吧,让内疚吞没你吧,你会心甘情愿地承受这一切。
But let's focus on the positive. Here are 6 good reasons to shrug off the guilt and be grateful you're a working mother.
但是让我们看看积极的一面吧,以下六个好理由可以让你不再有罪恶感,并且对自己是工作妈妈而心存感激。
Don't take guilt trips. Take a trip to the mall, even to the next county; to a foreign country, but NOT to where the guilt is.
不要有负罪感。去林荫路上旅行,甚至可以尝试去下一个县城,或者是去国外,但是不要去是你感到有负罪感的地方。
This meditation helps tremendously in releasing the emotions you were feeling then; not merely the guilt you felt about it afterwards.
冥想对使你找出你曾有过的种种情绪有莫大的帮助,这里的情绪并不仅仅指你事后感到的内疚。 如果没有对你的情绪做到通盘了解,这会削弱你找到它特有的形成模式的可能。
Increasingly, Germans have put the guilt of the past behind them, reasserting their pride in national identity in many positive ways.
渐渐地,德国人将过去的罪责抛之脑后,以许多正面的方式,重新宣扬他们民族个性的优良。
Now you are feeling the time crunch and the pressure of being late to work or an appointment again. Then the guilt starts to pile on.
现在你再次感到时间紧张以及工作和约会迟到的压力,接着你开始感到内疚。
Of course, the guilt of the authors is obvious here: our earlier installments on metaclasses in Python helped popularize their usage.
当然,作者的过错也很明显:我们的关于Python 中的元类的前几部分 助长了这种做法的流行。
The MRI might have picked up the guilt and anxiety I felt when thinking about bradding Angie (and knowing my wife would see the results).
核磁共振成像机器或许捕捉到了我在想象和安吉丽娜鬼混时的内疚与焦虑(知道我妻子会知道结果)。
It will be on Aaron's forehead, and he will bear the guilt involved in the sacred gifts the Israelites consecrate, whatever their gifts may be.
这牌必在亚伦的额上,亚伦要担当干犯圣物条例的罪孽;这圣物是以色列人在一切的圣礼物上所分别为圣的。
On this way of looking at it, the guilt Mr. Autrey would have suffered had he ignored the man on the tracks made risking his life worth the gamble.
按照这种观点,如果奥特利先生无视坠入地铁的男人,则他可能遭受的责难会使他认为以生命冒险是值得一赌的。
The guilt and conscience that he would show, when not taken over by the urge to murder, only confirmed how depraved and mentally disturbed this man was.
他的罪恶,以及在没有被杀人的冲动控制时所表现出来的良心,只能确定这个人在道德上是多么的腐化,精神上是多么的困扰。
I don't think it's the actual putting off of things that provides the stress but rather it's the guilt associated with not finishing what we started.
我不认为,放下手中的事情会造出压力,而是因为我们没有完成手中已经开始的事情而感到羞愧。
I don't think it's the actual putting off of things that provides the stress but rather it's the guilt associated with not finishing what we started.
我不认为,放下手中的事情会造出压力,而是因为我们没有完成手中已经开始的事情而感到羞愧。
应用推荐