The grandfather, with Clara, followed.
爷爷和克拉拉跟在后面。
Nodding, much pleased, the grandfather soon refilled it.
祖父很高兴地点了点头,很快又装满了。
The grandfather, with Clara, was coming up, too, with Heidi following.
爷爷带着克拉拉也上来了,海蒂跟在后面。
The grandfather, looking up, saw the child standing motionless before him.
爷爷抬起头,看见孩子一动不动地站在他面前。
In this cupboard the grandfather kept everything that he needed for his subsistence.
爷爷把生活所需的一切东西都放在这个橱柜里。
Since the grandfather had broken a dish or two, his food was served in a wooden bowl.
因为爷爷打碎了一两个盘子,他的食物就被盛在一个木碗里。
While the goats were rushing up to Heidi, bleating loudly, the grandfather took the boy aside.
当羊儿们冲到海蒂身边大声咩咩叫的时候,爷爷把小男孩拉到一边。
Suddenly she screamed so loud that the grandfather hurriedly came out to see what had happened.
突然,她大声尖叫起来,爷爷赶紧跑出来看看发生了什么事。
The grandfather was busy in his little shop, and a sound of hammering and sawing could be heard.
爷爷在他的小店里忙着,可以听到敲敲打打和锯木头的声音。
In the middle of the night, the grandfather got up, saying to himself, "I am sure she is afraid."
半夜里,爷爷坐起身,自言自语道:“我敢肯定她是害怕了。”
The grandfather was just coming out of the shed with two full bowls of steaming, snow-white milk.
祖父刚从羊圈出来,端着两碗热气腾腾的雪白羊奶。
About ten times that night the grandfather rose from his couch to listen to Heidi's quiet breathing.
那天晚上,爷爷从沙发上起来十次,听海蒂平静的呼吸声。
While Heidi was still wondering what the grandfather had meant, Peter arrived, whistling and calling.
海蒂还在纳闷爷爷是什么意思时,彼得来了,边吹着口哨边叫着。
"It will come again," the grandfather called up from below; "how could I know that you were coming back?"
“它很快就会被搬回来的,”祖父从下面喊道,“我怎么会知道你要回来呢?”
The grandfather also returned from a walk, on which he had gathered a glorious bunch of deep-blue gentians.
爷爷也散步回来了,他采回了一大把深蓝色的龙胆草。
The grandfather said these last words with such a wild voice, that it reminded Heidi of the eagle's screech.
爷爷说最后这句话时声音很粗野,这让海蒂想起了老鹰的尖叫声。
On hearing of her plan to purchase rolls for the grandmother every day, the grandfather reluctantly consented.
听到她每天都要给奶奶买面包卷的打算,爷爷勉强答应了。
Aaron Antonovsky, the third person I would consider the grandfather, brought in the idea of focusing on health.
艾伦·安东诺维斯基是第三位祖父级人物,提出了关注健康的理念。
The grandfather didn't learn much in Mr. Hu's class.
爷爷在胡老师的课上没有学到很多东西。
The grandfather was often hit by Mr. Tan with a slipper.
爷爷经常被谭先生用拖鞋打。
When they arrived at Peter's hut, the grandfather opened the door and entered.
当他们来到彼得的小屋时,祖父打开门走了进去。
The grandfather has told me to look out for you, and you must not fall over the rocks.
爷爷让我看着你,你千万不要从岩石上掉下去。
Before the grandfather had returned, Peter came racing down to the hut with all his goats.
在爷爷回来之前,彼得带着他所有的山羊跑到小屋。
It seemed as if the grandfather had done nothing else all his life than nurse lame people.
看上去就像奥西姆大叔这辈子除了护理瘸腿的人之外,什么也没干过。
"They are made to bloom in the sun and not to be shut up in an apron," said the grandfather.
“它们是要沐浴在阳光下开花的,而不是待在围裙里的。”爷爷说。
In the meanwhile, the grandfather called to Peter to come into the hut and bring his bag along.
与此同时,爷爷叫彼得进屋来,把他的包带上。
Overhanging rocks on one side made it dangerous, so that the grandfather was wise to warn Peter.
悬在外面的岩石很危险,所以爷爷对彼得的警告是明智的。
The grandfather had been busy in his little shop, merely glancing over at the child from time to time.
爷爷在他的小店里一直很忙,只是不时地看看那孩子。
At last, reaching the hut, they found the grandfather waiting for them on a bench under the fir-trees.
最后,他们到达了小屋,发现爷爷正坐在枞树下等着。
The grandfather stood and watched her till a cloud flew over the moon and left everything in total darkness.
爷爷站在那里看着她,直到月亮上被云遮住,四周一片漆黑。
应用推荐