My family are my biggest supporters and have been there with me through the good and the bad times and they have supported me a lot, so they're very pleased.
我的家人都是大球迷,总是和我分享一切好的和不好的东西。他们非常支持我,所以他们当然很高兴。
I worked with him in the theatre, through the good times and the bad times.
我和他一起在剧院工作,同甘共苦过。
It is easy to be a friend when everything is going great, but a true friend is one who sticks around in both the good times and the bad.
当一切都很顺利时,做朋友很容易,但真正的朋友会在顺境和逆境中都陪伴着你。
The pain and the agony was real and it existed all the way through - in the good times and the very bad.
在这一条人生路上,痛苦和疼痛是真实的,并且一直存在着——不论是在艰苦的逆境或是在坦途之中。
It maintains that the only way to manage resources fairly is to treat water as a common resource "stewarded for the long-term public good, in good times and bad".
唯一用来正确管理资源的方法就是将水资源作为共同资源,即“不管时代好坏,将其作为一种长期的公共利益来考虑”。
It provides the author and the company greater visibility, which even in bad times is a good thing.
企业博客提供作者与企业以更大的透明度,这在经济不景气的情况下,也是一件好事。
Suppose that the US and the world escape with a bad recession but no worse, and that a new regulatory system - one that shackles lenders more tightly in good times - is put in place.
假如美国和世界侥幸,只是陷入一场严重的衰退,而非陷入一场大萧条,并建立了一套新的监管体系——这套体系在景气时期对放贷机构施以更为严格的约束。
The secret of good bank regulation is to “lean against the prevailing wind”; force banks to build up capital and reserves in good times so they can get through bad times.
一个健康的银行的运营准则就是“不要趋之若鹜同流合污”;在经济形势好的时期强行银行积聚资本和储备资金以备不时只需。
The book's subtitle, "What Every Manager, Programmer, and Entrepreneur Must Know to Thrive and Survive in Good Times and Bad," is a little too grand for the book's scope.
“每个管理者、程序员和企业家必须懂得如何在身处顺境和逆境时保持兴旺和生存”,这个副标题超出了该书的范围。
And if you really take the time to reflect the good or bad times, it is a window into your soul.
如果你真的肯花时间来审视你的情感变化,它就会成为你灵魂的窗口。
Often the protection of interest and principal payments may be very moderate, and thereby not well safeguarded during both good and bad times over the future.
通常,对利息与本金的保障不大,因此,无论未来景气好坏,均无法收到良好的保护。
Through the good times and the bad I will be there loving you with all my heart.
我将用全部的身心爱你,与你同幸福共患难。
Don't have large levels of debt. Debt may boost returns and profits during the good times, but can also drag down a company's performance in the bad times.
市场环境良好时,负债能增加回报和利润;但当市场环境恶劣时,负债会影响公司业绩。
Good times and bad times, times of prosperity and times of poverty, times when the future looked so secure and times when you didn't know from where the tomorrow will come.
不管是美好的时光还是困苦的时刻,无论是繁荣昌盛之时还是贫困潦倒之日,又或者是前途一片美好,或者你自己都不知道自己的明天在哪里?
I want to enjoy the rest of my life with the right girl. the good times and the bad.
我想和一个合适的女孩享受我剩下的生活,不论好的或坏的时刻。
Since ancient times, "people have sorrow and joy," the rumors, yes, all the good bad, always come and can not dodge.
自古就有“人有悲欢离合”的传言,是的,一切的好事坏事,总是要降临的,无法躲闪。
These are companies that embody the appeal franchising holds for so many, in good times and bad: the strength that comes not just in Numbers, but in experience.
这些公司都是最受欢迎的特许经营公司;不论是经济腾飞时期还是衰退时期,它们的实力不仅体现在数字上,还体现在经验上。
A good sense of humor can get us through the bad times and make the good times even better.
好的幽默帮我们度过最不好的时光,使快乐的时光更锦上添花。
Love isn't a rational feeling, it's something that makes you feel the highest of happiness during the good times, and the lowest of sadness during the bad times.
爱情不是理智的,好的时候它会让你体会最大的快乐,糟糕的时候则会让你感受最大的伤痛。
What is clear to the public, though, is that bankers and businessmen earn fortunes in good times and shout for help from the taxpayer in bad times.
甚且,社会大众摆明著认为,这些银行家和生意人都趁著好景气大赚其钱,坏景气时居然有脸呼叫纳税人的金援。
I am very sad for that the world has lost again one of the good and brave persons that we need at this bad times.
我很悲哀,现在的世界已经失去了再次的善良而勇敢的人之一,我们在这个糟糕时代的需要。
I want so much to have someone to live life to the fullest to be there in the good times and bad.
我想有这么多的人居住生活充分将在那里时好时坏。
Good friends make the good times even better, and the bad times more bearable.
好朋友使快乐时光更加美好,使不快的时光变得可以忍受。
Established as part of the Economic Opportunity Act of 1964, work-study mirrors the economy: demand for the jobs is lower in good times and higher in bad times.
1964年,作为经济机遇行动条款的一部分,勤工俭学被废除了,它反映出一种经济现象,在经济好的时候,工作的需求量低,在经济不好的时候,工作的需求量高。
All markets experience cycles of good times and bad times, whether you are talking about the stockmarket, currency market, commodity market or the local fruit and vegetable market.
不管你是否讨论股票市场,流通市场,日用品市场以及当地的水果蔬菜市场,所有的市场都经历过好时期和坏时期的周期循环。
What is clear to the public, though, is that bankers and businessmen earn fortunes in good times and shout for help from the taxpayer in bad times.
虽然人们清楚,银行家和企业家在顺境时赚取财富,在逆境时又会向纳税人求救。
What is clear to the public, though, is that bankers and businessmen earn fortunes in good times and shout for help from the taxpayer in bad times.
虽然人们清楚,银行家和企业家在顺境时赚取财富,在逆境时又会向纳税人求救。
应用推荐