"I am a Bachelor in Theologia," answered the gentleman with a stiff reverence.
“我是神学院的学士。”那位先生严肃地回答,话中带着崇敬。
He tells me he is of your party, and a close friend to the gentleman you spoke of, he is in peril from these old Puritan rulers!
他告诉我,他是你们的一伙,还是你提到的那位先生的密友呢,那位先生正受着这些老清教徒统治者的迫害嘛!
The next morning, the gentleman left some money on the bed.
第二天早上,这位绅士在床上留了一些钱。
The gentleman checked the ticket and then hugged Joseph tightly, saying "Thank you, thank you, young man."
这位先生检查了票,然后紧紧地拥抱了约瑟夫,说:“谢谢你,谢谢你,年轻人。”
I told the gentleman that the door had an automatic opener and that it can open by itself.
我告诉那位先生,门有自动开关,可以自己打开。
That act of kindness not only got me happier but also made the gentleman feel better about himself.
这一善举不仅让我更快乐,也使这位绅士自我感觉更好。
Clara's father laughed and asked, "Who was the gentleman?"
克拉拉的父亲笑着问:“这位绅士是谁?”
Mrs. Fox asked: "Has the gentleman red stockings on, and has he a pointed mouth?"
狐狸太太问:“这位先生穿红色长袜吗?他有一张尖尖的嘴吗?”
He felt obliged to speak up and say: "Answer the gentleman, Thomas--don't be afraid."
他觉得有必要说出来:“托马斯,回答那位法官大人——别害怕。”
"Yes, indeed, I also must greet our little Heidi," said the gentleman, shaking Heidi's hand.
“是的,真的,我也要问候我们的小海蒂。”这位先生边说边和海蒂握手。
The gentleman led Stuffy to the restaurant and to the same table where they had always gone.
这位先生带着Stuffy 来到餐馆,来到他们经常去的那张桌子。
Heidi and the doctor had wandered about the pasture till the gentleman had found it time to go.
海蒂和医生在牧场上闲逛,直到那位绅士发觉该走了。
At seven in the evening, the gentleman heard a knock at the door, the villager opened the door.
晚上七点,这位绅士听到有人敲门,村民打开了门。
The driver laughed at the proposal, so heartily that the gentleman inquired what the matter was.
司机听了这个建议哈哈大笑,笑得那么开心,以致那位绅士问他出了什么事。
The gentleman at the shop looked at me and turned away for a moment, returning with a fragrant flower.
店里的那位先生看了我一眼,转身离开片刻,带着一朵芳香的花回来了。
The gentleman I call will ask you a series of questions to help us verify your identify.
接电话的先生会问你一些问题,以帮助我们确认你的身份。
The gentleman told me no, that he needed to go to the nursing home to eat breakfast with his wife.
老先生回答说,没有的事,他的约会是去疗养院与他的妻子吃早餐。
"Thanks for helping my grandson Julio to read" the gentleman said in his faltering broken English.
“谢谢您对我孙子胡里奥的帮助。”他用蹩脚的英语说道。
So the point is, there is something here called operator precedence, which is what the gentleman said.
这里我要说的就是,这里有个,叫做操作优先的规则,也就是刚才那位先生说的。
A voluble newspaper fanatic, the gentleman, in his 70s, was usually eager to discuss the latest headlines with me.
这位绅士是位喋喋不休的报纸狂人,大约70多岁,通常喜欢和我讨论最新的报纸头条。
Without it, the gentleman said, the value of the Deutschemark would be 50% or 75% higher than it is under the euro.
如果没有这个身份,这位先生说,德国马克的汇率将比欧元高出50%或75%。
They battled it together for a long time, which was more than either the gentleman or lady concerned in it deserved.
他们为这件事争执了好久,其实对当事人来说,无论是男方女方,都不配享受这样的对待。
"Give me whatever you prefer," the gentleman said slightly exasperated. "My wife will be back tomorrow to exchange them."
“您就随便给我拿一副吧,”这位顾客有点不耐烦了,“反正我太太明天都会来换的。”
Finally a young fox came. Mrs. Fox asked, "Is the gentleman wearing red breeches, and does he have a pointed little face?"
最后,终于有一只年青的狐狸来了,狐狸太太问:“他有四条红红的脚和尖尖的嘴鼻吗?”
Okay. So here we're going to go — the gentleman in the orange shirt — I hate to do this to you but we've got thirty seconds.
好的,接下来我们要,那个穿橙色衣服的先生,我不想这么对你,不过我们只有三十秒了。
While drinking at the bar, the gentleman next to me said he had Hotels.com all figured out, and he had paid $60 for his room.
当我在酒店吧台小酌的时候,坐在我旁边的一位先生跟我说他把Hotels.com翻了个遍,最后只用了60美元便订到一间房。
Gentlemen never act casually and only take action for justic. The gentleman must think twice before act: will this move hurt others?
君子不虚行,行必有正:如果是一个君子,他的一言一行,都不会随便,凡事他都会经过再三的考虑:这个行为会伤害到他人吗?
Do the gentleman-like thing, ask for the kid to be named after you, write her a check for 18 years of child support, and get a vasectomy.
有点绅士风度,真诚地请求让这个孩子跟你姓,给她写张支票支付孩子未来18年的抚养费,然后去做结扎绝育手术。
Do the gentleman-like thing, ask for the kid to be named after you, write her a check for 18 years of child support, and get a vasectomy.
有点绅士风度,真诚地请求让这个孩子跟你姓,给她写张支票支付孩子未来18年的抚养费,然后去做结扎绝育手术。
应用推荐