Is she planning to do either of these routines at the gala dinner for the museum?
她打算在博物馆的晚宴上做这两件事吗?
The gala usually starts at 8 p.m. on New Year's Eve and lasts about four hours.
晚会通常在农历大年除夕八时开始,持续大约四个小时。
The gala was over with the song " Love My Country ' and the Chinese national folk dances ."
晚会是以《爱我中华》而结束,由国家东方歌舞团的演员们伴舞。
Gosh, I say, is she planning to do either of these routines at the gala dinner for the museum?
天哪,我说,她是不是想在博物馆的晚宴上弹奏这些曲子呢?
The Gala, which AIRS on New Year's Eve, is normally watched by hundreds of millions of viewers.
在除夕之夜播出的联欢晚会,通常都有数以百万的群众观看。
Could not figure out why the time, it is better to hold the gala opening up, breathe deep breaths.
想不通的时候,不如放开紧握的双拳,深呼吸一口气。
The Gala adds a mood of celebration in the house as people laugh, discuss and enjoy the performance.
春晚给人们带来欢笑,在品评晚会的同时增加了节日的气氛。
One dignitary was conspicuously absent from the gala: the event's third honorary co-chair, Michelle Obama.
然而,真正的重量级人物却没有到场:本次盛会的第三位荣誉主持——米歇尔·奥巴马。
Zhou said that traditionally, the Chinese celebrate the New Year very similarly to how the gala progressed.
周兴老师说:“这一次的春节晚会诠释了传统的中国年。”
In fact, the meaning of the gala gives people a chance to get united and enjoy the time with their families.
事实上,晚会的意义在于给人们提供了一个团结,和家人欢度时光的机会。
According to Alibaba, viewers can watch the gala at 8:30 PM on Tuesday, on television, tablets and mobile phones.
根据阿里巴巴的消息,观众可以在星期二晚上8:30在电视,平板电脑和手机上收看该联欢晚会。
The most memorable moment of the Gala was when all of my 7 sisters, all wearing Chloe Dao designs of course, cam on the stage.
这个特别日子最值得纪念的一刻是当我的七个姐妹当然都穿着CholeDao服装 出现在台上的时候.
I asked some Amerasians if they were expecting Le Van Minh, who lived not far away in a two-bedroom house, to come to the gala.
我问一些美亚混血儿,他们是否希望黎文明(LeVan Minh)来参加盛会,他就住在不远处的双卧室房。
The audience can vote on their favorite programs of the Gala by phone, by text message or through the Internet while enjoying the Gala.
观众在观看节目的同时还可以通过电话、短信和互联网为自己喜爱的节目投票。
Every piece of news about the gala will become the hot topic, Spring Festival gala has become part of people's life, even the tradition.
每则有关春晚的消息都会成为焦点新闻,春晚已经成为了人们生活的一部分,甚至成为传统。
The gala began amid a display of fireworks that form a huge circle in the sky which symbolizes the complete success of the Beijing Games.
闭幕式在烟火中开始,烟火在天空中形成了一个大圈,象征着北京奥运会的成功召开。
On the second day, 67 senators and 286 members of the House joined the 10,000 at the gala dinner—perhaps the biggest kosher nosh in history.
第二天,67名参议员和286名众议员加入10000多名支持者行列出席了庆功宴,这可能是历史上最盛大的犹太宴。
Zhao participated in preparations for the gala in 2011 and 2012, but for some reason or other did not get on stage. The gala was first held in 1983.
赵本山参与准备了2011年和2012年的春晚,但是由于某些原因并没有登台。春晚是从1983年开始举办的。
Zhu Jun, who hosted the gala for 15 years, said in his book My Midnight Moment: "It is more like a habit for most Chinese people on that special night."
主持了15届央视春晚的朱军在《我的零点时刻》一书中写道:“在这个特殊的夜晚,对于大多数中国人而言,看春晚更像是一种习惯。”
Thousands watched the gala live at the flying saucer-shaped the Expo Cultural Center, while thousands more savored fireworks, lights and fountains on the Bund.
成千上万的观众在飞碟型的世博园中心观看了开幕式文艺演出、灯光表演和焰火表演。
BEIJING — On a Saturday afternoon in late September, I sat in the brand-new auditorium of my former high school in Beijing, watching the gala for my 10-year reunion.
九月底一个周六的午后我坐在以前高中崭新的礼堂里,观看十周年同学聚会。
Since our parents' generation, Spring Festival gala holds every year in the eve of Spring Festival, after eating the dinner, the families get together and watch the gala.
从我们父母那一代开始,在每年的新年前夜,春晚都会播放,在吃完晚饭后,家人聚集在一起,观看这个晚会。
In the Sui Dynasty in the sixth century, Emperor Yangdi invited envoys from other countries to China to see the colorful lighted lanterns and enjoy the gala performances.
在六世纪的隋朝,其时的隋炀帝约请他国的交际使节来中国赏识彩灯,观看节目。
The popularity of the gala shows that it has become the tradition, people get used to watching it, if this show is cancelled, we will feel something is missing in our life.
春晚的受欢迎展示了它已经成为传统,人们习惯了收看,如果这个节目被取消了,我们会感到生活中似乎流逝了什么东西。
The popularity of the gala shows that it has become the tradition, people get used to watching it, if this show is cancelled, we will feel something is missing in our life.
春晚的受欢迎展示了它已经成为传统,人们习惯了收看,如果这个节目被取消了,我们会感到生活中似乎流逝了什么东西。
应用推荐