I make it a point not to see any film that so blatantly insults my intelligence. The film makers are such sellouts.
我绝不会去看这样一部公然侮辱智商的电影,制片人背叛了这电影。
The movie aims to prove that a 2007/8 inquest into Diana's death was a cover-up by the "establishment" and "dark forces," according to a statement from the film makers.
而影片主创们则发表声明表示,拍摄这部影片是为了证明2007-2008年,对戴安娜的死因展开的调查其实是"当权派"和"黑暗势力"掩盖事实真相的手段。
The movie aims to prove that a 2007/8 inquest into Diana's death was a cover-up by the " establishment " and "dark forces," according to a statement from the film makers.
据影片主创们发表的声明,拍摄这部影片是为了证明2007年至2008年度对戴安娜的死因展开的调查是“当权派”和“黑暗势力”掩盖事实真相的手段。
The movie aims to prove that a 2007/8 inquest into Diana's death was a cover-up by the "establishment" and "dark forces, " according to a statement from the film makers.
据电影主创们颁布的声明,拍摄这部电影是为了证明2007年至2008年度对戴安娜的去世因展开的观察是“当权派”与“暗中权势”粉饰笼罩真相原形的本事。
The movie aims to prove that a 2007/8 inquest into Diana's death was a cover-up by the " establishment " and "dark forces, " according to a statement from the film makers.
据影片主创们发表的声明,拍摄这部影片是为了证明2007年至2008年度对戴安娜的死因展开的调查是“当权派”和“黑暗势力”掩盖事实真相的手段。
The disaster scenes, such as volcano eruption, floods wreaking, hitting the iceberg, did not fear the audience, but bring great profits and high artistic achievement to the film makers.
火山喷发,洪水肆虐,巨轮撞上冰川,这些灾难场面并没有吓倒观众,反而给灾难片带来巨大的商业利润和很高的艺术成就。
So eventually, film makers tried to get more control over the musical accompaniment of their films.
因此,电影制作人最终试图加强对电影的音乐伴奏的控制。
The film-makers will be present at the screenings to introduce their works.
电影制作人将在放映时到场介绍他们的作品。
Film-makers of the time were constricted by the censors.
那时的电影制作人受到了审查官的限制。
So eventually, film makers tried to get more control over the musical accompaniment of their films, and specify what type of music to use and how fast or slow to play it.
所以最终,电影制片人开始尝试控制音乐人的伴奏,专门规定该使用什么样的音乐和是用快节拍还是慢节拍来进行演奏。
Film makers would be rich in the future.
电影制作人将来会很富有。
Baidu came around at exactly the right time, because only in this day and age can you violate the rights of authors, composers and film makers at will.
Baidu camearoundatexactlytherighttime, becauseonlyinthisdayandagecanyou violate therightsof authors,composers andfilm makers at will。
For film-makers, showing movies in cinemas was important not so much in its own right but as a means of drawing attention to a product, the most profitable incarnations of which would appear later.
对于电影制片人而言,在电影院上映电影本身并不太重要,只是作为一种提醒大家对于产品关注的手段,丰厚的利润将会随之而来。
Imagine a world where sunlight can be captured to produce electricity anywhere, on any surface. The makers of thin-film flexible solar cells imagine that world too.
想象一下这样一个世界:人类能收集阳光在所有地点、所有表面上发电,薄膜软性太阳电池的制造者也希望有这么个世界。
"Instead of thinking we'll leave it alone, film-makers decide the only solution is to develop new technology so they can film it, " Mills said.
“不是想我们不要管它了,电影制作人决定唯一的解决方法是开发新技术以使他们能拍摄它,”米尔斯说。
Now in her 50s, Laing owns her own home and has received substantial money from the film-makers, but she is still estranged from her brothers.
现在莱恩已经50多岁,拥有了自己的家庭,并且收到电影制作人给予的大笔资金,然而她的兄弟仍然拒绝与她来往。
After the early 1960s, many American film-makers began to question and change many traditional elements of westerns.
1960年代初期以来,一些美国电影人开始质疑并改变了西部片中的某些传统元素。
Early US artists painted the west as a fantasy land of wagon trains and cowboys, creating the visual myths that later fed the imaginations of film-makers.
早期的美国画家将西部描绘成马车队和牛仔们的乐土,创造出随后哺育了电影制作者想象力的视觉神话。
The cast for the follow-up looks similarly stellar, with Robert De Niro, Michelle Pfeiffer, Hilary Swank and Kutcher in negotiations with the film-makers, according to the Hollywood Reporter.
据好莱坞记者说,罗伯特·德尼罗,米歇尔·菲佛,希拉里·斯旺克和库彻正在与制片人的洽谈,拍续集的演员阵容同样一流。
Muhammad Rasoulof, one of the film-makers arrested at the same time, was also sentenced to six years in jail today.
同时被捕的另一位电影工作者默海默德·拉素罗夫今天也被判处六年徒刑。
The three displays are created by famous Spanish film makers from three decades.
三个展厅分别由西班牙的来自三个不同时代的著名电影制作人设计。
Amid these competing narratives, film-makers have also had their say, starting with Gillo Pontecorvo's 1966 masterpiece, "the Battle of Algiers".
在这些矛盾的叙述中,电影制片人同样有了自己的说法,最远可以上溯到杰罗。庞泰科沃1966年的杰作——《阿尔及尔之战》。
The big Hollywood studios are muscling domestic film-makers aside.
好莱坞电影这个庞然大物也将本土影业挤到了一边。
As host and trail-blazer for the paper's 'on the road to the White House' series for Election 08, Maron and a team of film-makers aim to capture the heart and soul of an increasingly troubled America.
作为卫报这个系列的主持人和开路先锋,马龙和一队拍摄小组将用镜头记录下这个陷入困境的美国的心灵。
The screenplay has been written by Niall Johnson, who wrote the 2005 Rowan Atkinson comedy Keeping Mum, and it has been delivered to the film-makers in the past few days.
剧本由NiallJohnson执笔,他此前曾担当2005年罗温·艾金森的喜剧电影《保持缄默(KeepingMum)》的编剧。剧本已于几天前送交电影制作人。
The euphoria saw tributes flood in from India's most prominent actors and film-makers.
令人欢欣鼓舞的是,大量的溢美之词涌向这部影片,而他们大都出自印度最杰出的演员和电影制片人之口。
Three young Saudi film-makers, for instance, have languished in prison since mid-October after airing an innocuous documentary about poverty in the Saudi capital, Riyadh, over the internet.
例如,三个年轻的沙特电影工作者在互联网上发布了一部无害的纪录片,内容是讲沙特首都利雅得的贫困,可是自10月中旬以来他们一直被关在监狱,日渐憔悴。
The events of his life fired the imaginations of great writers, film makers, and playwrights whose works have done much to create Napoleonic legend.
他的生平事迹激发了伟大的作家、电影制作者和剧作家的想像力,他们的作品也为拿破仑的传奇人生增添了不少色彩。
For example, I liked the original 'Superman' films, and superheroes are still a popular subject for film-makers.
例如,我喜欢原来的“超人”电影,超级英雄仍然是电影制作人的热门话题。
For example, I liked the original 'Superman' films, and superheroes are still a popular subject for film-makers.
例如,我喜欢原来的“超人”电影,超级英雄仍然是电影制作人的热门话题。
应用推荐