To Microsoft's critics, the fates of Wunderlist and Sunrise are examples of a remorseless drive by Big Tech to chew up any innovative companies that lie in their path.
对微软的批评者来说,Wunderlist和Sunrise的命运是大型科技公司无情打击任何阻碍其发展道路上的创新公司的例子。
Toad let the horse pass, and stood waiting for what the fates were sending him.
托德让马过去,站在那儿等着命运的安排。
Your life is not controlled by the gods, the fates or the stars.
你的生活不是被上帝、命运或星级控制。
Some people believe that the Fates preside over mans destiny.
有些人信任,命运之神安排人类的命运。
"Funny notion of defying the fates — to take a woman in tow, " comments one observer.
正如一位评论说的 “拒绝命运安排的可笑主张 —拖上一个女人 ” 。
Kratos: And you are the last one I would expect to become a servant of the Fates.
奎托斯:我也希望你将是我遇到的最后一个命运女神的奴才。
For the moment, though, the fates of Asia and the US remain more aligned than opposed.
但就目前而言,亚洲与美国的命运仍息息相关,而不是相互抵触。
The fairy talesleave us powerless, putting our love lives into the hands of the Fates.
这样的童话使得我们人类自身变得无能为力,而把我们的爱情生活交到了命运女神手中。
It was just one of those times when you wonder whether the fates conspire against you.
有些时候,你会怀疑是不是造化弄人,现在就是如此。
The fourth, the Fates of the Apostles, touches briefly on where and how the various apostles died.
第四首《使徒的命运》简要涉及了各使徒在哪和怎么死的。
The Fates still spin the web of men's lives. So now perhaps the Gods wish Greeks to be great again.
命运三女神仍然在编织着人类的命运,所以现在也许诸神会希望希腊人重获荣光。
The Fates were weaving into one scarlet pattern the threads of our divided lives you really loved me.
命运将我们两个互不相干的生命丝丝缕缕编成了一个血红的图案,你的确真心爱过我。
The discovery is also important because it could help sort out the fates of many other stars, said Filippenko.
Filippenko说道,这项发现同样很重要,因为它可以帮助寻找出许多其它星体的最终命运。
The discovery could help sort out the fates of many other stars with masses close to the black hole threshold.
这些发现可以帮助寻找出许多其它质量接近黑洞阙值的星体的情况。
Lahkesis Statue: The Fates have not deemed fit to wait for you. Your soul will never find peace for what you have become.
拉克·西斯:命运注定你不会胜利。你的灵魂将会因为你的所作所为永远得不到安宁。
You can be mad as a mad dog at the way things went, you can swear and curse the fates, but when it comes to the end, you have to let go.
你可以像只疯狗一样对周围愤愤不平,你可以诅咒命运,但是等到最后一刻,你还是得平静的放手而去。
Dana: Okay, Ashley, calm down, all right? For some reason, the fates have dealt you a lousy hand. But the wheel always spins back. Right?
达纳:好了,阿什利,冷静下来,好吗?从某种程度来说,你只是倒霉而已。但是,车轮总是会旋转回来。对不对?
You could be mad as a mad dog at the way things went. you can swear and curse the fates, but when it comes to the end, you have to let go.
你可以像疯狗一样对周围的一切愤愤不平,你也可以诅咒你的命运,但是等到了最后一刻,你还是得平静的放手而去。
You can be as mad as a mad dog at the way things went, you could swear, curse the fates, but when it comes to the end, you have to let go.
当事情发生到你身上的时候,你可以像一只疯狗一样生气。你可以咒骂,诅咒命运,但是当事情快过去的时候,当生命到尽头的时候,你只有放手让它走。
You can be as mad as a mad dog at the way things went. You can swear and curse the fates, but when it comes to the end, you have to let go.
你可以像疯狗一样对周围的一切愤愤不平,你可以诅咒命运,但是等到了最后一刻,你只能轻轻放手。
But art is less removed from the fates of other assets than it might look. It seems to do well during periods of above-trend growth and inflation.
但与其它资产相比,艺术品的前景可能并不像其表面那样光鲜,它似乎只在经济超速增长和通货膨胀时期才表现不俗。
In an extraordinary case of blood donation, the fates of the donor and beneficiary became tied together for life, reported Chongqing Morning Post.
据《重庆晨报》报道,在一起离奇的献血案例中,捐赠者和受助者的命运一辈子绑在了一起。
In an extraordinary case of blood donation, the fates of the donor and beneficiary became tied together for life, reported Chongqing Morning Post.
据《重庆晨报》报道,在一起与众不同的献血案例中,捐赠者和受助者的命运绑在了一起。
Before you get out your savings and cast your fortune to the fates, I would still be very careful This recovery is a little different than others.
在你'走出你的储蓄,投下你的财产的命运,我仍然必须非常小心,这是一个有点复苏比其他的不同。
Before you get out your savings and cast your fortune to the fates, I would still be very careful This recovery is a little different than others.
在你'走出你的储蓄,投下你的财产的命运,我仍然必须非常小心,这是一个有点复苏比其他的不同。
应用推荐