The koseki is your ID, from cradle to grave, based on the family unit.
他说:“户籍就是以家庭为单位,记录你从出生到死亡的身份证明。
Upon closing, a scholar of the family unit can be joined to the commission.
成交后,书生之家可以向这些加盟单位收取佣金。
Those who follow the teaching of the Latter Day Saints are strong believers in the family unit.
那些天走教学后者圣人强徒在家庭单位。
Then, proposes the calculation methods of public housing rental subsidies based on the family unit and the different types.
提出以家庭为单位、分类型的公租房租金补贴测算方法。
Rather than viewed as mere movable property of their husbands, they were valued as the anchor of the family unit. (2000 African Business)
她们没有仅仅被看作其丈夫的动产,而是被视为家庭单位的顶梁柱。
From the family unit seated around the dinner table to world leaders at the conference table, the name of the game is the pursuit of peace.
无论是一家人围坐在饭桌前,还是国家级领导人围坐着会议桌前。他们的目的是一样的——-追求和平。
These young people who leave their homes and come to Shenzhen get home sick. The family unit in China is very important within the Chinese culture.
这些少小离家的打工仔们来到深圳后变得思想情切,这是因为在中国文化中,家庭作为一个单元占有极其重要的地位。
The family unit is no longer solely dependent on men for its survival and women are no longer expected to stay at home as nurturers and home-makers.
现在,一个家庭不再完全依靠男人来获得食物,女人也不再像以前那样待在家中哺育儿女。
Family practice (or family medicine or general practice) : Field of medicine that stresses comprehensive primary health care, emphasizing the family unit.
家庭医学:以家庭为单位,着重整体医疗照顾而不考虑患者年龄和性别的医学。
We need to have more conversations about it in order for it to become more acceptable and for people to understand what makes the family unit work, " she said."
为了让更多的人接受、让人理解家庭的运作原理,我们需要针对这一问题展开更多的对话。
Abstract: the public rental housing security level and the housing rent subsidies of the family unit are the core problems for the design of public rental housing system.
摘要:公租房的保障水平、以家庭为单位的租金补贴金额的测算是公租房制度设计中需要研究的核心问题。
Mums and dads were asked to rank their children's behavior within the family unit based on a string of categories including ease of care, compatibility and overall behavior.
研究者要求这些父母给他们孩子在家庭中的表现打分。评分标准包括容易照料指数、彼此间相处融洽度和整体表现。
The proportion of single parents is higher only in Eastern Europe, which have suffered a lack of state support for the family unit and high levels of social problems such as alcoholism.
单亲家庭比例只在东欧国家较高。这些国家的家庭缺少国家财政扶持,加之国内酗酒等社会问题严重,都可能导致高单亲家庭比例。
The family farm as the prime social unit, of which the Clutters' was the epitome, has declined and given way to huge mechanised operations producing animal feed.
家庭农场曾经是最好的社会单位,克拉特农场就是它的缩影,然而,现在它们已经衰落,让位于生产牲口饲料的大机械化经营了。
Judges are ruling more equitably, advocates say, and the national police have created a special unit to focus on family issues.
法官对虐待妇女案件越来越公正了。阿富汗专门成立了一个特殊警察队,主要关注家庭问题。
The idea that family is the traditional unit of society is challenged by American youth who are increasingly turning down marriage.
家庭是社会的传统组成部分,而美国青年越来越拒绝婚姻,使这种观念受到了挑战。
He regarded the family as the primary unit of society, and believed that people should come together to form communities based on friendship, love, and the Golden Rule.
他认为家庭是组成社会的基本单位,人们应该在友谊、爱情和黄金法则的基础之上建立社会。
But evolution demands we seek a better partner than the GPS unit set by our family.
然而进化则要求我们寻找一位比由家族设置的GPS系统更好的伴侣。
But usually the word family includes children, relatives, and Cousins, people who are interwoven into some kind of social unit.
但通常这个词家庭,包括,子女,亲属和表兄弟,那些交织成社会单位的人。
Imagine a society in which the family is no longer just aconsumer unit, but a productive enterprise.
想象一下如果社会中家庭不再是消费单元,而成了生产企业。
If a family can be evacuated as a unit, the concern regarding the whereabouts and condition of the family members is not as overwhelming.
如果能够以家庭为单位进行疏散,人们对家庭成员行踪和状况的担忧就不会过于强烈。
The societal unit - family, is created by humans to protect individuals by offering them food, clothes, and shelter.
人们创造家庭这个社会单位,正是为了保护个体,为他们提供食物、衣服和住所。
The family believe that it was a locum doctor at their local hospital in Hereford who reported the case to the child protection unit after Hannah had been taken home by her parents.
Hannah的家人认为,是一个赫里福德本地医院的一个代理医生,在家人带Hannah回家以后把这一切报告给一家儿童权益保护机构的。
OUTSIDE the burns unit of Safdarjung hospital in Delhi, a family of grim-faced mourners encapsulates the particular senselessness of war on the subcontinent.
在德里的萨夫达君医院(Safdarjung hospital)的烧伤部外,神色凝重、默默哀悼的一家人向世人讲述了印度次大陆上这场特别愚蠢的战争。
Spending smarter at the grocery store (using coupons, shopping sales, comparing unit prices) can save more than $1,800 a year for a family of four.
在杂货店更聪明地花销(用优惠劵、商场特价、比较商品价格),一个家庭一年就可以剩下1800美元。
Family is the basic unit of society and the peace and prosperity of a society are premised on the family harmony.
家庭,是构成社会的基本细胞,家庭的和睦安康是社会稳定昌盛的前提条件。
Family is the basic unit of human beings, and it is also the main stage of women's life and activities.
家庭是人类社会最基本的单位,又是妇女生存和活动的主要空间。
The idea that the family is the traditional unit of society is challenged by American youth who are increasingly turning down marriage.
家庭是社会的传统组成成分,而美国青年越来越拒绝婚姻,使这种观念受到了挑战。
The idea that the family is the traditional unit of society is challenged by American youth who are increasingly turning down marriage.
家庭是社会的传统组成成分,而美国青年越来越拒绝婚姻,使这种观念受到了挑战。
应用推荐