The extreme temperatures are also raising concerns about wildfires in several states.
这种极端的高温天气也引起了几个州的人们对野火的关注。
The sun and stars shine in the black sky and the extreme temperatures break rocks away from the surface of the mountains.
太阳和星星闪耀在黑色的天空和极端温度打破岩石从山的表面。
It is important to bear in mind that the extreme temperatures are largely independent of advection, for they develop mostly in rather stagnant air.
重要的是要记住,极端温度与平流基本无关,因为它们主要是在相当静止的空气中形成的。
The researchers do not yet know what launches the chromospheric plasma at such high speeds nor what heats it to the extreme temperatures it reaches in the corona.
现在,研究人员还不清楚色球层的等离子气体为何能达到如此高的速度,也不知道为什么到达日冕后会有如此高的温度。
These extreme shifts would have put a lot of stress on the bodies of animals that were used to a more moderate range of temperatures.
对于已经习惯较为温和的温度范围的动物来说,这些极端变化会给它们的身体带来很大压力。
It seems very unlikely that large portions of the nebula were heated to such extreme temperatures, and huge nebula areas could not possibly have lost heat so fast.
星云的大部分都被加热到如此极端的温度似乎是不太可能的,而巨大的星云区域不可能这么快就失去热量。
There has been a dramatic rise in the number of extreme weather events over the past 20 years, caused largely by rising global temperatures, according to a new report from the United Nations.
根据联合国的一份新报告,在过去20年里,极端天气事件的数量急剧增加,这主要是由全球气温上升引起的。
Extreme heat sees temperatures reaching the low 40s Celsius in southern England.
酷热将让英格兰南部的气温达到40多摄氏度。
The frequency of extreme weather events increases disproportionately as global temperatures rise.
全球气温上升和极端气候事件出现的频繁度不成比例。
A previously published image of land surface temperatures shows extreme heat in the drought region at the same time.
一份之前发布的地表温度图,也显示了同期该干旱地区受到的极端高温。
The bacteria-like creatures, which were found in sediment cores extracted by a ship off the coast of Newfoundland in Canada, are able to survive extreme pressure and temperatures of up to 100C.
加拿大纽芬兰海边的一艘勘探船从沉积岩中把它们给弄了上来,这些细菌样的生物可以承受巨大的压力和超过100摄氏度的高温。
RadSeeker is a lightweight instrument for use in all field operating conditions, since it is ruggedized against the effects of impact as well as extreme temperatures and weather conditions.
RadSeeker是一种坚固耐用的轻型设备,可适用所有野外的工作条件,包括极端的温度和天气条件。
The planes are expected to test conditions at high-elevation airports, as well as in extreme temperatures and high winds.
预计波音787还将在高海拔机场、极端气温和大风环境中试飞。
After compiling observations of life in extreme environments, the researchers found that liquid water in only a limited range of temperatures and pressures can support life.
通过观察存在于极端环境下的生物,研究人员发现液态水只能在有限范围内的温度和压力下供生物使用这些发现会让科学家对外太空生命的搜寻集中到太阳系来。 莱恩威弗说:“我们猜想在地球上找到的这些限制条件是限制所有以水为支撑的生命的基础。”
Skip the attic (extreme temperatures can cause paint to flake) and the basement (dampness and mildew can cause irreparable damage).
不要选择阁楼(过度的温差会使油漆表面变成碎片)和地下室(湿气和霉菌会对饰品造成难以挽回的损伤)。
The rise in yearly temperatures, the scientists say, contributes to extreme weather conditions like droughts, floods, heat waves, heavy precipitation and cyclones.
科学家们说,年平均气温的升高造成了干旱、热浪、暴雨以及台风这类极端的天气状况。
The study – due to be published next month – says rising temperatures and more extreme weather are increasing human exposure to pollutants around the world, including in Britain.
这份即将于下月发表的报告指出,气温的升高和恶劣天气的频发,这都提高了人类暴露于污染物质之下的程度。
In bothimages, the most extreme warming, shown in red, was in the Arctic. Very few areas saw cooler than average temperatures, shown in blue in both timeperiods.
两幅图升温最快的地区(红色表示)都是北极,而仅有极少的地区平均气温出现下降(用蓝色表示)。
The Arctic fox can survive some of the most extreme temperatures on the planet with its thick fur and low surface-area-to-volume ratio.
北极狐拥有厚厚的皮毛,身体的散热面积较小。即使在一些极端的温度下,也能顽强地生存。
Lockheed Martin's design features internal cabling, rapid stowage and shielding for vital components against sand, dust, rain and extreme temperatures on the battlefield.
洛克希德·马丁公司的设计特点还包括内部布线、快速装载以及对于沙、灰尘、雨水和战场极端温度条件下的重要部分的防护。
Here, extreme temperatures and pressures force lava up through the layers of the Earth in tubes criss-crossing the mantle like a sort of chaotic plumbing for lava.
在地幔的高温和强压作用下,火山岩有如涌入杂乱无序的管道,阡陌纵横于地幔,向上渗入地球各圈层。
With temperatures rising in excess of 40 degrees Celsius during the day and below freezing at night, Hannes braved extreme conditions to get the right picture.
这里白天气温超过摄氏四十度,晚上又降至零度以下,但是汉内斯勇敢地面对极端的气候条件,拍到合意的照片。
The agency went on to caution that extreme cold, with temperatures of minus 18 degrees Celsius (just below zero Fahrenheit ), could have "devastating" effects.
但该机构仍警告说,到了极端寒冷,气温为零下摄氏18度(华氏零度),可能导致“破坏性”的影响。
The agency went on to caution that extreme cold, with temperatures of minus 18 degrees Celsius (just below zero Fahrenheit), could have "devastating" effects.
但该机构仍警告说,到了极端寒冷,气温为零下摄氏18度(华氏零度),可能导致“破坏性”的影响。
Although conditions later cooled somewhat, the extreme warmth is expected to return, with temperatures forecast to be as much as 27 degrees above normal beginning Thursday.
虽然后来气温略微回落,但是极端温暖还会再次出现,预计从周四开始,气温最高会比正常高出27度。
Although conditions later cooled somewhat, the extreme warmth is expected to return, with temperatures forecast to be as much as 27 degrees above normal beginning Thursday.
虽然后来气温略微回落,但是极端温暖还会再次出现,预计从周四开始,气温最高会比正常高出27度。
应用推荐