This article makes an account about the causes, principles, procedure, characteristics and significance in amending the Law of Regional Autonomy for the Ethnic Minorities.
本文阐述了《民族区域自治法》修改的原因、原则、程序、特点和意义。
The police are trying to recruit more officers from ethnic minorities.
警察机关正试图从少数民族中征募更多的新警员。
The proportion of people using the BIPC from minority groups is high, with 40 per cent from Black, Asian and other ethnic minorities and 25 per cent with some sort of disability.
在少数族裔人群中,利用组织商业和知识产权中心的比例很高,其中40%为黑人、亚洲人以及其他少数族裔,25%为残疾人。
The burden of regulations falls most heavily on ethnic minorities (who are less likely to have educational qualifications) and on women (who might want to return to work after raising their children).
这些歪理邪法的主要受害者都是少数族裔(他们更缺少合格的学历教育)和女性(他们常常等孩子长大后重返工作)。
London, which has one of the highest proportions of ethnic minorities, is relaxed about ethnicity and immigration. That may be because it is home to so many different groups.
伦敦这个有着最高的少数族裔比例的城市,可能因为是众多不同族群的家,少数族裔和移民没有造成问题。
Everybody is welcome, but people who really need the support are women, people from ethnic minorities and the disabled because statistically they are the most likely to fail.
我们欢迎所有人,但真正需要支持的是女性、少数族裔和残疾人,因为从统计数据上来看,她们的企业最有可能失败。
The authors say women from some ethnic minorities are recognised to be at greater risk because their darker skin means they do not absorb as much sunlight.
该文作者认为一些少数族裔的妇女存在更大的患病风险,因为他们的皮肤颜色更深,吸收的阳光相对较少。
The lower house is called the National Assembly and has 342 seats including reserved seats for religious and ethnic minorities and women.
下议院被称为国民议会,它拥有342个席位其中包括留给教徒、少数的族种和妇女的席位。
It is part of the Mae Fah Luang Foundation, set up under royal patronage to help the disfranchised ethnic minorities of northern Thailand.
文史馆是皇太后基金会的一部分,由皇家赞助建立,以帮助泰国北部权利被损害的少数名族。
Article 29 the autonomous organ of an autonomous region of ethnic minorities may determine to reduce or exempt the enterprise income tax by enterprises within the said autonomous region.
第二十九条民族自治地方的自治机关对本民族自治地方的企业应缴纳的企业所得税中属于地方分享的部分,可以决定减征或者免征。
Two years ago the MI5 spoke openly about their drive to broaden recruitment among ethnic minorities.
两年前,军情五处公开宣布扩大在少数族裔中招募人员的计划。
While most researchers in that field focus on ethnic minorities, Kaufmann does the opposite: he studies the behavior of ethnic majorities, particularly whites in the United States and Britain.
尽管这一领域的大部分研究者都把重点放在了少数族群上,但考夫曼却反其道而行之:他研究的是多数族群的行为,特别是美国和英国的白人。
The census also supplies detailed data about poorly understood groups of people, such as some ethnic minorities.
人口普查也可为我们提供那些外界知之甚少的群体的详细数据,如一些少数族群。
In an autonomous area of ethnic minorities, it may be made in the local commonly used ethnic minority language.
在民族自治地方,根据当事人的要求,可以制作当地通用的民族文字文本。
This paper is directed to some problems existing in the historical studies on ethnic minorities in the northwestern frontier in the Qing Dynasty.
本文是针对清代西北边疆民族史存在的某些问题进行研究的文章。
Ethnic Composition: Italians form the majority of the population. There are small minorities of Germans, Slovens, Albanians, French and Greeks.
民族:绝大部分为意大利人,也有少数德国人、斯洛文尼亚人、阿尔巴尼亚人、法国人,希腊人。
Based on the review of previous researches both in inland and abroad, this research examines the speciality of ethnic tourism development in the autonomous regions of minorities.
在国内外研究进展综述的基础上,本文关注了民族自治区域的民族民俗旅游开发的特殊性。
China has 56 ethnic groups. Minorities celebrate their Spring Festival almost the same day as the Han people, and they have different customs.
中国有56个族群。少数几乎庆祝他们的春天节日如汉人的当日,而且他们有不同的关税。
Located by the Dianchi Lake, Yunnan Ethnic Minorities' Village is about 8 kilometers from downtown Kunming.
云南民族村位于昆明滇池之滨,距市中心8公里。
His thoughts were correctly carried out in various areas inhabited by ethnic minorities and thus the ethnic work attained great achievements.
这些思想,在各地民族工作中得到正确实践,使建国初期的民族工作取得了巨大成。
Tottenham has a large number of ethnic minorities and includes areas with the highest unemployment rates in London.
托特纳姆拥有大批少数族裔,也是伦敦失业率最高的地区。
Along the way, tourists can see the Tujia ethnic minorities tilling the land.
沿着这条路,旅游者可以看到土家族的人在耕地。
The dresses and ornaments of the Hakkas not only remain the Han characteristics in the Central Plain, but also embody the features of the southern ethnic minorities.
客家人的服饰不仅保留了中原汉族服饰之特点,同时体现出南方民族服饰之特征。
This article discusses the library network construction of universities for ethnic minorities in China. It deals mainly with the humanity base and principal aim of the construction.
本文结合实际论及了我国民族高校图书馆的网络化建设,主要探讨了网络环境下我国民族高校图书馆网络化建设的人文基础及主要目的。
Therefore, ethnological studies should be more closely combined with the reality of China's ethnic minorities, which is expressed in some characteristic features that have been formed in history.
为此,民族学研究必须更紧密地与中国民族的实际情况结合起来。
The environmental interpretation system of Yunnan Ethnic Minorities, Village has been investigated and evaluated with the methods of questionnaires, documentation and field work.
以查阅文献、问卷调查、实地考察等方法,对云南民族村的环境解译系统进行调查,对系统现状进行评价。
The environmental interpretation system of Yunnan Ethnic Minorities, Village has been investigated and evaluated with the methods of questionnaires, documentation and field work.
以查阅文献、问卷调查、实地考察等方法,对云南民族村的环境解译系统进行调查,对系统现状进行评价。
应用推荐