To recover from the divorce, I threw myself into a whirlwind of activities.
为了从离婚中恢复过来,我马不停蹄地投身于一系列的活动。
Richard pleaded for Belinda to reconsider and not to go through with the divorce.
理查德恳求贝琳达重新考虑一下而不要坚持离婚。
The divorce would be granted when more important problems, notably the fate of the children, had been decided.
当更重要的问题,尤其是孩子们的命运被决定时,离婚就会获得批准。
"I was very unsure of myself after the divorce," she says, unconsciously sweeping back the curls from her forehead.
“离婚后我对自己很没有信心,”她边说边无意识地把前额上的几绺鬈发往后捋。
The divorce rate among the movie stars is so high that it is difficult to know who is married to whom.
电影明星的离婚率如此之高,导致人们很难知道谁和谁结婚了。
Daddy never had very close relationships with his children and drifted even farther away from us after the divorce.
爸爸和他的孩子们从来没有什么亲密的关系,离婚后甚至与我们更疏远了。
Their world turns upside down not because they wanted the divorce to happen, but because someone else did, so the kids feel extra helpless.
他们的世界发生了天翻地覆的变化,不是因为他们想离婚,而是因为别人这样做了,所以孩子们感到特别无助。
The divorce rate rose again during the rest of the decade as the recovery took hold.
随着经济复苏,离婚率在这十年的剩余时间里再次上升。
The divorce rate, which had been rising slowly since the Civil War, suddenly dropped in 1930, the year after the Depression began.
自美国内战以来一直缓慢上升的离婚率,在大萧条开始后的第二年,即1930年,突然下降。
The divorce I had dreaded ultimately proved to be simple.
我所害怕离婚最终证明是很简单的。
"But why?" Lisa asked, of the divorce he vaguely threatened.
“可为什么呀?”他心不在焉地威胁要离婚时,利萨问道。
Don't be surprised if your pensioner parents head for the divorce courts.
如果你的已经退休并且领取退休金的父母,前往离婚裁决法庭,请不要惊讶。
The divorce rate climbed to 8.5% last year, the fifth year in a row it has risen.
去年离婚率增长到了8.5%,这已经是连续增长的第五年了。
The divorce rate in Fresno County of California in April is the lowest in 5 years.
今年4月,加州弗雷斯诺县的离婚率更是跌至5年来的最低水平。
The divorce filing is not unexpected. The couple announced they were separating in 2006.
离婚申请并不出人意料,早在2006年她们就宣布感情破裂。
The divorce was all my parents talked about, so not talking about it was a huge relief.
我父母对于离婚两个字谈不绝口,所以不谈这件事对我来说反而是巨大的放松。
Since your lenders are not a party to the divorce agreement, they are not bound by its terms.
因为你们的债主不是你们离婚协议的当事人,他们不因你们的离婚而失去债务追索权。
There are certain things you need to do in order to make a request for the divorce records.
毫无疑问,为了得到这份离婚记录,一些事情是你必须许要做的。
First, the divorce rate: prior to 1960 the divorce rate was less than 25%, today it’s closer to 50%.
首先,离婚率:1960年以前离婚率低于25%,现在接近50%。
He remarried a Japanese lady who hardly spoke English a month after the divorce with my mom was final.
在和我妈妈办完离婚手续之后的一个月,他娶了一个不怎么会说英语的日本女人。
If the errant husband has the divorce filed in Texas, the tables are turned even more dramatically.
如果这位不忠的丈夫在德克·萨斯诉讼离婚,这一表格的转变甚至更具有戏剧性。
Ten years later, in 1946, the divorce rate in this country had reached the alarming figure of 37 percent.
十年后,也就是1946年,美国的离婚率已跃至37%,令人警醒。
Parents' intimate relationships serve as templates for their children, long after the divorce and its aftermath.
离婚很久后,父母的亲密关系依旧能作为他们孩子的模板。
This has largely stopped “forum shopping”, with a rule that the first court to be approached decides the divorce.
这很大程度上抑制了“选择法庭”的情况,是因为一项规则规定,由第一次选择的法庭判决离婚。
After the divorce, Barack Jr. only saw his father one more time, in Hawaii, in 1972, when this photograph was taken.
离婚后,1972年在夏威夷小奥巴马又一次见到他的爸爸,这张照片记录了这一瞬间。
If he hadn't become a Buddhist, the divorce would have hurt that much more, but a Buddhist gains insight through pain.
如果没有皈依佛教的话,离婚给予他的打击会大很多,但是痛苦可以帮助佛教徒顿悟。
The divorce papers had arrived six months later, mailed to the cottage that Suchen had rented, not far from their old house.
六个月后,离婚文件寄到了苏晨租住的小屋,小屋离他们原来住的地方不远。
The divorce papers had arrived six months later, mailed to the cottage that Suchen had rented, not far from their old house.
六个月后,离婚文件寄到了苏晨租住的小屋,小屋离他们原来住的地方不远。
应用推荐