You see, I have joined this group, the University Jazz Band, and the band's practice time is right around dinner time.
你看,我加入了这个团体,大学爵士乐队,乐队的练习时间大约就在晚饭的时候。
We had so much to do, such as preparing for the dinner, setting the tables, and organizing the kids to come in, that we had no time to have a rest.
我们有很多事情要做,比如准备晚餐,摆桌子,组织孩子们进场,以至于我们没有时间休息。
He worked very hard so that by the time the sun was high, he was hot, and wished for a cool place where he might rest for a while and eat his dinner.
他非常努力地工作,所以当太阳高照的时候,他热极了,希望有一个凉爽的地方,他可以休息一会儿,吃他的晚餐。
Or the time he declined dinner with the Sarkozys to have a night out in Paris with his wife?
还记得那一次奥巴马为了与妻子在巴黎玩上一晚而如何谢绝与萨科奇共进晚餐的吗?
I'm not sure I buy the "cost of time" part, but I agree that the whole "dinner and a movie" routine can get pricey pretty quickly.
我不太赞同“时间成本”的说法,但对于通常的约会方式“晚餐+电影”可以让费用急速窜升,我却深信不疑。
We routinely answer email in the hours after dinner (remember the old idea of "personal time"?) because there's no way to get through it during the business day.
我们日复一日地每日晚餐后回复邮件,因为白天工作时间内根本没有空闲来处理。 嗨,还记得“个人时间”的老观念么?
Forty-two "Brits to Watch", selected by a Bafta panel, will attend the 9 July dinner in los Angeles. Their names will be revealed closer to the time.
42个英国电影学院奖(Bafta)小组选出的“英国人看点”讲于7月9日颁布于洛杉矶晚宴,他们的名字将随着时间的靠近逐一显示。
Through routine, we condition our bodies to expect breakfast, lunch and dinner at the same time each day, says Randy Seeley, a professor of psychiatry at the University of Cincinnati.
辛辛那提大学精神病学教授RandySeeley介绍,按照常规,我们的身体习惯于每天定时摄入早餐、午餐和晚餐。
When you plan to take her out to dinner, but keep asking her whether the time and place is okay for her, then you're giving her the impression that you don't know how to handle a relationship.
你计划请她吃晚餐,却一个劲儿地问她所定的时间和地点对她是否合适,于是你就给她留下了这样一个印象:你不知道如何去处理好一段关系。
Women would all be supermodels, yet they would miraculously find the time to fly home every evening, make him a feast for dinner, put the washing in, and clean the house.
女人都会是超级名模,然而令人惊奇地,她们会挤出时间飞驰回家为他准备丰盛的晚餐,花时间清晰浸过的衣服,还打扫屋子。
Yes, we know that you cook the dinner and make the beds, but from time to time, we would love it if you walked to dog and let us relax.
是的我们知道你们煮晚饭和清理床铺,但是有些时候,我们也希望如果你们能溜溜狗让我们悠闲一些。
After that, he says, she seemed to text all the time - when he'd come home from his evening shift for dinner, when they were cruising the shopping mall.
之后,他说,她似乎所有的时间都在发短信——无论是他从下夜班回家吃饭的时候还是他们在商场闲逛的时候。
If you like a glass of wine in the evening, have it with dinner — around 6 p.m. rather than 11 — and drink in moderation, so it'll wear off by the time you lie down.
假如你喜欢在晚上喝上一杯酒,那就在晚餐时喝吧,大约6点而不是11点,饮酒适量,这样在你睡前酒劲就会散去了。
On that route, pets will stop in Chicago, have a bathroom break, play time, dinner, and bunk for the night before finishing the trip the next day.
飞行期间,宠物们中途会在芝加哥经停,在那里上个卫生间,玩一玩,吃吃饭,然后晚上睡个觉,第二天再继续飞往洛杉矶。
Not only do they need to do it under time and cut the meat properly, they also need to leave the star of the dinner with enough organs and nerves to keep them alive.
他们不仅要在一定时间内精确的切下肉,且要保证在端上桌的时候有足够的器官和神经来使它们活着。
Do the washing up straight after dinner, get the children to tidy their toys before bed, tidy up time comes before lunch every day.
晚饭后就去洗衣服,让孩子们在睡觉前自己整理玩具,每天午饭之前是整理的时间。
Usually at about this time of the evening I must begin making dinner. Larry and the kids will be home soon.
通常晚上这个时候我必须开始做饭了,拉里和孩子们一会儿就回家。
At a large private dinner on the night of the meeting, he introduced himself to this reporter, made an impression as smart and friendly, and described himself as having a great time.
在大会当晚的大型私人聚餐中,他向笔者介绍了自己,给笔者留下了聪明而又和善的好印象,还自称他在那里颇为开心。
During the time we were gone, my husband had arranged for his mom to come over and make dinner for us, and had it warming in the oven.
当我们离开的时候,丈夫请他的妈妈来家为我们准备晚餐,并放在烤箱里保温。
A short time later, Prince Charles sent his valet to hand-deliver a formal invitation for Diana to accompany him that very evening to the opera and a latenight dinner at the palace.
不久之后,查尔斯王子派随从亲手送给她一张正式的请柬,邀请黛安娜当晚陪伴他去看歌剧并出席午夜的宫廷晚宴。
According to the few accounts that exist, she tried to break up dinner parties and, if she had retired, banged on the floorboards to let her husband know it was time for bed.
根据为数不多的一些资料记载,乌沙克·利吉尔常常会破坏聚会的欢乐气氛,或是重力敲打地板,警告她丈夫是该睡觉的时候了。
True to the cliche, the French spend more than two hours eating every day — about twice the time Americans devote to swallowing their breakfast, lunch and dinner.
也许是老生常谈:法国人每天花在吃饭上的时间超过两小时,大约是美国人的两倍。
When he tookup that job, he invited the then CEO out to dinner, asked him what his vision was, and mauled him until, by coffee time, some sortof grand plan for the future had emerged.
他刚接到这份工作的时候,有一次邀请首席执行官共进晚餐,席间不断地询问执行官对可预见的未来所采取的系列基本方案持何种观点,并对他进行抨击,一直到用餐完毕上咖啡的时候才算结束。
The boat docked, and we headed to dinner, walking through the crowds and din of the city for the first time.
船靠上了码头,我们该去吃晚饭了,第一次走到喧闹的城市中来。
EMMA WATSON threw a dinner party for her HARRY POTTER co-stars during the last week of filming - to mark the end of the franchise and reminisceabout their time on-set.
艾玛·沃森上周在家为《哈利波特》剧照的朋友们操办了散夥饭,用于纪念他们在片场合作这部魔法巨制的点点滴滴。
So most of the time, after having the dinner, we would go directly warm the heatable brick bed and sleep.
所以大多时候,吃过晚饭,和外公烧过炕后,我们就睡了。
Dad picked me up, and we walked back to the car. I fell asleep in the backseat, and when I awoke we were home, and it was time for dinner.
爸爸搀着我,我们回到车上,我在后座睡着了,醒来后已是晚饭的时间。
Dad picked me up, and we walked back to the car. I fell asleep in the backseat, and when I awoke we were home, and it was time for dinner.
爸爸搀着我,我们回到车上,我在后座睡着了,醒来后已是晚饭的时间。
应用推荐