• The deck of the small cabin sharply pitched and bumped.

    舱房甲板剧烈地颠簸了一下。

    youdao

  • The deck of the small cabin sharply pitched and bumped .

    舱房甲板剧烈地颠簸了一下。

    youdao

  • The marines seemed afraid to be standing on the deck of the Flying Dutchman.

    士兵站在飞行荷兰人号”甲板显得很害怕

    youdao

  • Imagine for a moment that you are on the deck of a ship, sipping a glass of wine.

    不妨试想轮船甲板上品着一杯葡萄酒。

    youdao

  • He steadied himself by holding on to the rail, eg on the deck of a rolling ship.

    抓住栏杆使自己站稳(颠簸甲板)。

    youdao

  • We have created a place reminiscent of looking out to sea from the deck of a ship.

    我们创造了一个想起甲板上远眺大海地方

    youdao

  • We found it difficult to walk on the deck of the boat because it was leaning greatly.

    我们发觉甲板上走路困难因为船倾斜得太厉害了。

    youdao

  • Children get inside and take turns role playing a story written on the deck of CARDS.

    孩子进去轮流角色扮演甲板上故事

    youdao

  • Then I remember sitting with him on the deck of his boat one night in early September.

    还记得九月天晚上,我父亲坐在小船甲板

    youdao

  • If you came from abroad, you would have hired space on the deck of a cramped cargo vessel.

    如果来自海外,你可能狭窄拥挤货船甲板租用一个位置

    youdao

  • We hadn't even unwrapped the deck of CARDS. I hadn't gone past the fifth chapter of my book.

    我们甚至没有纸牌包装打开,而没有读完第五

    youdao

  • As he spoke, several of the men heaved a chest over the rail and onto the deck of the Dutchman.

    就在训话时候,几个一个箱子船舷抬到荷兰人号”甲板上来。

    youdao

  • Revelers celebrate Holi on the deck of the ship Peking at South Street Seaport in Manhattan March 19.

    3月19日,狂欢人们曼哈顿南街海港的一艘船甲板上庆祝洒红节

    youdao

  • If you think what it must be like to share the deck of a ship with several squadrons of jet aircraft.

    如果想像几个中队喷气机同在一个甲板上什么滋味儿的话

    youdao

  • It is seven years later, and Randall is pacing the deck of an ocean steamer, outward bound from New York.

    年后天,兰德尔踱步在纽约开出轮船甲板上

    youdao

  • They had begun to disperse, lurching here and there muttering, singing; sailors on the deck of insane destiny.

    他们开始散去了东倒西歪地颠跳着,咕哝着、着,个个都是精神病这块命运甲板上水手

    youdao

  • They are invisible to satellites, and except on very calm days youwon’t even see them from the deck of a sailboat.

    卫星无法探测它们踪迹,如果不是非常风平浪静日子,你即使站在帆船的甲板上也无法发现这些祸害

    youdao

  • The water gently laps beneath the deck of our villa, as we admire the sun setting over the Straits of Malacca.

    我们欣赏马六甲海峡上空日落时,海水正在我们别墅露天平台下轻轻敲打着。

    youdao

  • The burial reportedly took place from the deck of the aircraft carrier USS Carl Vinson in the North Arabian sea.

    葬礼阿拉伯美军航母卡尔文森号甲板公开进行。

    youdao

  • From the deck of a ship, the island makes a startling apparition, like the Himalaya just emerged from the Flood.

    甲板遥望这个海岛,观感震撼,犹如洪水退去,喜马拉雅群峰渐次浮起

    youdao

  • Effect: After mixing the deck of CARDS, the performer asks a spectator to cut the deck that is in his left hand.

    影响混合卡片甲板之后,作秀者要一位观众翻牌决定的左手里。

    youdao

  • You would feel better on a visit to Vancouver to hang out on the deck of the public market on Granville Island with a cup of coffee and a pastry.

    参观温哥华时候,格兰维尔公共集市露天平台悠闲自得逛,喝上一杯咖啡,品尝一些酥皮糕点,你的感觉更加美好

    youdao

  • That's why your regulator so often free-flows as you dip it in and out of the water, when you walk into the sea or plunge off the deck of a dive boat.

    就是为什么船上跳入海里,二级头浸入水中再被拿出水面以后特别容易发生自流漏气原因。

    youdao

  • Oil-stained cattle egrets walk on the deck of a supply vessel at the site of the Deepwater Horizon oil spill in the Gulf of Mexico, off the coast of Louisiana.

    沾了油污背鹭补给工作甲板上这是路易斯安娜州海岸外墨西哥湾深水地平线石油钻井泄漏现场

    youdao

  • Last night the us navy released a photo showing a small package apparently containing the ransom parachuting to the deck of the Sirius Star from a small aircraft.

    昨晚美国海军公布了一张照片,可以看到飞机上投下降落伞正在把一个装有赎金包裹空投天狼星”号油轮甲板上。

    youdao

  • I did not wish to take a cabin passage, but rather to go before the mast and on the deck of the world, for there I could best see the moonlight amid the mountains.

    坐在房舱里,宁肯站在世界桅杆甲板上因为那里我更看清群峰中的皓月。

    youdao

  • I did not wish to take a cabin passage, but rather to go before the mast and on the deck of the world, for there I could best see the moonlight amid the mountains.

    自己成为一个坐在船舱旅人,宁愿世界桅杆和平台上,从那里,我眺望一轮明月高挂于山峦之巅。

    youdao

  • I did not wish to take a cabin passage, but rather to go before the mast and on the deck of the world, for there I could best see the moonlight amid the mountains.

    自己成为一个坐在船舱旅人,宁愿世界桅杆和平台上,从那里,我眺望一轮明月高挂于山峦之巅。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定