The waiters threaded between the crowded tables.
服务员穿行在拥挤的餐桌之间。
Saying excuse me, Seaton pushed his way into the crowded living room.
西顿一边嘴里说着“借过”,一边奋力挤进了拥挤的客厅。
The explosion sent shrapnel flying through the sides of cars on the crowded motorway.
这场爆炸使得炸弹碎片从拥挤公路上的车辆两侧飞过。
Neither the crowded traffic nor the high living cost.
既不是拥挤的交通,也不是高昂的生活成本。
Poverty is not prevalent in most cities although, perhaps because of the crowded conditions in certain areas, it is more visible there.
贫穷在大多数城市并不普遍,但也许由于某些地区的拥挤状况,贫穷在那里更为明显。
We are usually tired already by the time we get on a plane, and the crowded space and unstable internet connection make work more challenging.
当我们上飞机的时候,通常已经很累了,而拥挤的空间和不稳定的网络使工作更具挑战性。
Mary and I were segregated in the crowded square.
广场中拥挤的人群把我和玛丽挤散了。
People moved to the seaside to escape the crowded cities.
人们到海边以摆脱拥挤的城市。
Now, in the crowded stairwell, Rescorla sang into the bullhorn.
现在,在拥挤的楼梯井,Rescorla在扩音器里唱起歌。
A: Thank you. Then I don't have to suffer in the crowded buses.
谢谢,那我就不用挤车了。
It's really serious. We all need to be careful and keep away from the crowded places.
这个真的很严重呢,我们都必须小心点,要远离那些拥挤的地方。
I was reading on the crowded subway when a distraught-looking woman stumbled into me.
遇到那个面色焦虑的女人时,我正在拥挤不堪的地铁车厢里看书。
The television stayed on day and night, singing like a Siren in the crowded house.
在拥挤的餐厅中,电视机昼夜不断地播放如海中女妖般的歌声。
The crowded market is prompting distributors to spend big to distinguish themselves.
而拥挤的市场正在促使发行商投入重金用来宣传影片。
"Our inspiration is the crowded, secular complexity of the Elizabethan courtyard," he says.
他说:“我们的灵感来自伊丽莎白一世时代庭院拥挤、世俗的结合。”
The small public space offers a quiet resting area set apart from the crowded sidewalks of a busy shopping district.
这片小型的公共空间为路人提供了一个安静的休息之所,能够暂时逃离拥挤的繁忙的商业区的街道。
She foundherself a space in one of the crowded corridors below deck and sat, armscrossed, legs tucked under her.
她发现自己坐在轮船甲板下面拥挤的走廊里,抱着胳膊,盘着腿。
Its perfume-like packaging should break through the crowded product assortments that can often confound shoppers.
它那类似香水瓶的包装突破了众多产品的分类常规,以至于常常让消费者混淆。
After being cooped up in the stuffy little office all day. Sharon decided to walk home rather than take the crowded bus.
在令人窒息的办公室闷了一天之后,沙伦决定步行回家,也省得挤公车。
Cooks regularly stray from the crowded, relatively cramped kitchen into the dining room to deliver and explain the dishes.
厨师们会不时的从拥挤且相对有些促狭的厨房里走到餐厅里,为客人们送去佳肴的同时向他们做些说明。
The crowded overlooks should be experienced, but don't stop there. For me, the Grand Canyon is the “unsolvable puzzle.
全景俯瞰必不可少,但不能局限于此,对我来说大峡谷仍是一个“未解之谜”。
The crowded store in central Havana's Carlos III shopping center is the only outlet in the country now selling the PCs.
这家被挤的水泄不通的商店位于哈瓦那卡洛斯三世购物中心的中心地带,是当前被特许销售电脑的唯一卖场。
Back in November, few outside the region noticed when Israel suddenly blocked foreign reporters' access to the crowded Strip.
11月,以色列突然禁止外国媒体进入嘈杂的加沙地带,这一点不在加沙是不容易注意到的。
Cooks regularly stray from the crowded, relatively cramped kitchen into the dining room to deliver and explain the dishes. Mr.
厨师们会不时的从拥挤且相对有些促狭的厨房里走到餐厅里,为客人们送去佳肴的同时向他们做些说明。
You wouldn't expect to see many exotic supercars prowling the crowded, dusty streets of India, but it's happening more and more.
你不会料想,在印度还能看到豪华进口轿车扎堆于当地拥挤脏乱的街道,然而种现象在印度正越来越常见。
My wife and I stared in awe at all the huge buildings, the crowded streets, the intensity of life, when we first entered the city.
第一次迈入这个城市,我的妻子和我敬畏地盯着高楼大厦,拥挤的街道,紧张的生活节奏。
But his view these days looks past the surrounding Bavarian countryside and toward the crowded avenues of Shanghai and Mumbai.
但在他看来,围绕着巴伐利亚乡村转悠的时代已经成为过去,他的眼光早就投向了新兴世界里上海和孟买喧嚣拥挤的街道。
But his view these days looks past the surrounding Bavarian countryside and toward the crowded avenues of Shanghai and Mumbai.
但在他看来,围绕着巴伐利亚乡村转悠的时代已经成为过去,他的眼光早就投向了新兴世界里上海和孟买喧嚣拥挤的街道。
应用推荐