But nature and life are the source of artistic creation, they are the measure of art and the objective that art searches.
但是,自然和生活是艺术创作的源泉,是艺术的尺度和追寻的目标。
Folk arts originate on life soil, which is the source of artistic creation.
民间艺术起源于生活,生活是民间艺术创作的源泉。
They all show the amazing similarities on the pursuit of the beauty and the same artistic form of expression on both the description of poetic life and the creation of artistic characters.
无论是诗化生活的描绘,还是艺术形象的塑造,都不约而同地表现出惊人的审美追求的相似,表现了著名作家共同的艺术敏感和类似的艺术表现方法。
In his artistic works, he usually utilizes modern daily life elements for re-creation to show their symbolic significance through the methods of diversion or composite.
在艺术创作中多运用挪用、拼贴等手法,大量使用日常生活中的现实元素进行符号的意义再造。
A poem is the artistic soul a poet creates with life, and the process of a poem creation is the one of a poets intrinsic life movement and sublimation.
诗是诗人用生命创造的艺术生灵,诗的创造过程就是诗人内在生命运动和升华的过程。
Folk art originated in the life and non-life is the source of artistic creation.
民间艺术起源于生活,生活是民间艺术创作的源泉。
The deliberate purpose of the present paper is to comprehend and learn from the bright shining culture in history, make the past serve the present and enrich our present life and artistic creation.
本文的写作目的就是要学习和领悟历史上的灿烂文化,古为今用,丰富今天的生活和艺术创造。
The use of distance emphasises the artificiality of artistic creation, the insurmountable barrier that separates art from life.
距离感的运用恰到好处的突出了人工设计和创作的心思,这也是现实生活和艺术之间不可逾越的屏障分隔。
It is just through ceaseless artistic creation that I got to know the meaning of life.
艺术创造的满足,使我慢慢懂得了人生的意义。
From the creative perspective "emotion" is not only from life to the art of intermediary or Bridges, and is the direct driving force of artistic creation.
从创作角度说“情感”不仅是从生活到艺术的中介或桥梁,而且是艺术创作的直接动力。
Aim at arousing people's pursuit and exploration to the emotion, thought, and life in artistic creation of today.
旨在唤起今天人们在艺术创作中对情感、思想、生命的追求和探索。
Her artistic creation becomes mature ten years later and she gradually establishes her own definite style after experiencing the hardship of life and constant artistic practices.
一转眼十多年过去,生活的磨砺,和不断的艺术实践,使她的作品趋于成熟,逐步形成了自己明确的风格。
These Booklets mixed the Manchurian and Han Chinese languages, extended the artistic life of A Dream in the Red Mansion, and can be considered as a splendid re-creation of the latter.
子弟书满汉合璧,延续了《红楼梦》的艺术生命,可称是对《红楼梦》光辉地再创造。
These Booklets mixed the Manchurian and Han Chinese languages, extended the artistic life of A Dream in the Red Mansion, and can be considered as a splendid re-creation of the latter.
子弟书满汉合璧,延续了《红楼梦》的艺术生命,可称是对《红楼梦》光辉地再创造。
应用推荐