But Harris says the companies have not lived up to the spirit of the agreement.
但是哈里斯说,那些公司的行为有违协议的精神。
The companies have, in many cases, investigated the claims and fired contractors.
好在这些企业都及时以各种方式对此进行了彻查,并解雇了那些承包商。
The companies have also been unwilling to accept the pain of market prices in acknowledging delinquent loans.
这两家公司仍然不愿接受拖欠贷款影响市场价格造成的痛苦。
The companies have signed a master agreement and are completing negotiations on a series of service agreements.
目前两家公司已经签署了主协议,并且正完善一系列服务协议。
The companies have ten working days to respond to it and the regulators will make up their minds by October 25th.
公司有10个工作日的时间对此作出反应而监管人员将在10月25日作出决定。
If someone wants to find us, they can look at this floor plan. It shows where all the companies have their booths.
如果有人想找我们,他们可以查看这个平面图,它清楚地标出了所有公司的摊位所在。
Oracle's software runs on HP's server and storage products, and the companies have more than 140,000 joint customers.
甲骨文公司的软件使用惠普服务器和存储产品,两家公司有14多万共同客户。
About 40 percent of Oracle's business software runs on computing systems sold by H.P., and the companies have 140,000 customers in common.
大约40%的甲骨文商业软件运行在惠普的电脑上,两家公司共同的客户有14万。
About 40 percent of Oracle's business software runs on computing systems sold by H.P., and the companies have 140, 000 customers in common.
大约40%的甲骨文商业软件运行在惠普的电脑上,两家公司共同的客户有14万。
The companies have worked together in recent years but fell out in 2006 in a dispute over the Sakhalin 2 liquefied-gas project in Russia's far east.
两家公司近年来一直合作密切。但由于俄罗斯远东地区库页岛2液化气项目引发争执,两家公司在2006年分崩离析。
If the FTC finds that this limits competition in the markets the companies have in common, such as web browsers or word processing, it could force the two men to resign.
如果联邦贸易委员会发现这限制了市场上相似公司的竞争,比如说网页浏览器和文字处理,那么这两位总裁将被迫辞职。
If the FTC finds that this limits competition in the markets the companies have in common, such as web browsers or word processing, it could force the two men to resign. See article.
如果FTC调查发现此成员重叠限制了两家公司在网页浏览器和文字处理等共有市场项目上的竞争,两人将被迫辞职。
The companies have not disclosed financial details but analysts estimate the Finnish group could receive hundreds of millions of dollars a year from royalty payments on every iPhone sold.
这两家公司都没有透露索赔细节,但据分析人士认为,诺基亚将会每年获得上亿美元的赔偿,这些钱来自每一部卖出的iphone手机所获得巨额利润。
The solution of the salmon-farming companies has simply been to move south into clean waters. Already the companies have taken out new leases on stretches of water throughout the southern fjords.
智利国内的一些挪威公司也开始在这些未被破坏的峡湾里养殖鲑鱼,更糟糕的是,跟其它密集型动物农业一样,鲑鱼水产业产生了大量的废弃物,使水质恶化、缺氧,造成一种致命鲑鱼病毒的广泛传播,这些鲑鱼养殖公司的做法不过是简单的向南再向南,直到干净无污染的水域再开始养殖,因为他们已经取得了整个南部峡湾的所有水体的新租赁权。
After years of increasingly bloated operations as they tried to do it all, the companies have spent the past few months radically overhauling their structures and shedding uncompetitive businesses.
过去数年因试图什么都做,致使运营持续膨胀。这些公司在过去的数月中开始彻查他们的结构、砍去没有竞争力的业务。
Most electronics companies have not done well this year, but ours is the exception that proves the rule.
今年多数电子公司都不景气,而我们公司却是普遍中的例外。
At least they have demonstrated that when companies get into trouble with the law, evidence of good character can win them a less costly punishment.
至少他们已经表明,当企业陷入法律纠纷时,品格良好的证明可以为他们赢得一个代价较低的惩罚。
But at least they have demonstrated that when companies get into trouble with the law, evidence of good character can win them a less costly punishment.
但至少他们已经证明,当公司触犯法律时,良好品行的证据可以为他们换来代价更低的惩罚。
Basically, companies have to make sure that the image is right and that the product gets maximum coverage through the event.
基本上,公司必须确保形象是正确的,并确保产品通过活动得到最大程度的报道。
Technology companies have an interest in developing a workforce with the STEM (science, technology, engineering and math) skills needed to grow the company and advance the industry.
科技公司都有兴趣培养具有理工(科学、技术、工程和数学)技能的员工,这些技能是公司壮大和推动行业发展所必需的。
In attempting to solve the problems caused by a lowering of the price of oil, oil companies operating in the North Sea have taken a variety of approaches.
为了解决油价下跌带来的问题,在北海运营的石油公司采取了多种方法。
Their teams of engineers stayed on, making them two of the many "acqui-hires" that the biggest companies have used to feed their great hunger for tech talent.
他们的工程师团队留下来了,使他们成为“人才并购”中的两名成员。大公司就是用人才并购手段来满足对技术人才的巨大需求的。
One or two companies have managed to buck the trend of the recession.
有一两家公司顶住了经济滑坡的势头。
Of the five companies bidding for the contract, Wall Street analysts have made Lockheed the odds-on favourite.
在投标的五个公司里,华尔街分析师认为罗克希德最有可能中标。
Smaller companies' stocks generally have underperformed larger ones in the past several years.
在过去的几年里,较小公司的股票在总体上表现不如较大公司的股票。
Companies have been forced into a greater orientation to the market.
各公司不得不转变,更加面向市场。
Logging companies would have to leave a central area of the forest before the end of the year.
伐木公司可能得于年底前在森林中留出一个中心地带。
Logging companies would have to leave a central area of the forest before the end of the year.
伐木公司可能得于年底前在森林中留出一个中心地带。
应用推荐