The cold wind woke me from my joy.
冷风使我从欢乐中醒来。
One morning, Henry found that a deep snow had fallen, and the cold wind was blowing.
一天早上,亨利发现下了一场大雪,寒风呼啸。
Suddenly, there appeared a hole in their nest. The cold wind blew in through the hole and got away the warm air from the nest.
突然,他们的巢里出现了一个洞。冷风从洞里吹进来,把巢里的暖空气吹走了。
As he ran down the street with a light heart to the bookshop, he saw a poor German family, the father, mother and three children walking in the cold wind.
当他轻松地沿街跑向书店时,他看到一个贫穷的德国家庭,有爸爸、妈妈和三个孩子,在寒风中走着。
Im going where the cold wind blows.
我将去地方寒风凛冽!
When the cold wind touched her skin, she shivered violently.
当寒风触碰她的皮肤,她猛地打了个冷战。
The cold wind blew over the bowed backs of the willows, so that they creaked again.
风儿把寒气吹在老柳树的背上,弄得它们发出飕飕的响声来。
Early winter when the cold wind blowing in the Songhua River, a new season of stagger to us.
当松花江吹来初冬的寒风,一个崭新的季节蹒跚地向我们走来。
At another time, the cold wind blowing, with as the snow began to fall, I carry bag, walked to school.
还有一次,寒风呼呼地刮着,下起了鹅毛般的大雪,我拎着提包,向学校走去。
The warm sun shines, the cold wind blows, and life offers new joys and challenges with each dawning day.
和煦的阳光,凛冽的寒风,每一个黎明都带来生活中新的欢乐与挑战。
The system has the cold wind function, it can protect the heat gun and extend the life of heating element.
系统设有自动冷风功能,可延长发热体寿命及保护热风枪。
Seems to be the cold wind has taken away all the joy, an unnatural distressed initiation from the heart, empty.
似乎寒风带走了所有的快乐,一种不自然的忧伤由心底萌生,万般空洞。
Cheerfully accept it, thanks a lot of people seem to me that stood in the cold wind of the children had sympathies.
很多人都愉快地收下、道谢,似乎对我这个站在冷风中的孩子心生同情。
Mike: Well. Mary had promised to be my date, but she stood me up. I waited for her for a full hour in the cold wind.
迈克:玛丽答应与我赴约,她却失约。我在冷风中等了她整整一个小时。
As the cold wind, I think the cold weather is not only thorough the people, more to the indifference on the affection.
在寒风中,我想到的不仅仅是天气的冷彻人心,更多的是亲情上的冷漠。
Instead she purchased a large wool scarf handmade in Pakistan to keep her neck and head warm in the cold wind of Banff.
相反,她购买了一条由巴基斯坦人手工制作的大羊毛围巾,在班夫的寒风中为脖子和头部保暖。
Marissa Cooper sat on a bench in a small deserted park huddled against the cold wind that swept over theGreenHarbor wharf.
玛丽莎·库珀坐在一个废弃小公园的长凳上,身体在吹过绿港码头的冷风中缩成一团。
Snow is charming, the tree that a thick pile of snow, the cold wind blows, like a pomegranate dropped down from the tree.
雪是迷人的,树上那一堆厚厚的雪,寒风一吹,像一个个石榴从树上掉下来一样。
Marissa Cooper sat on a bench in a small, deserted park, huddled against the cold wind that swept over theGreenHarbor wharf.
玛 丽莎·库珀坐在一个废弃小公园的长凳上,身体在吹过绿港码头的冷风中缩成一团。
Just one go out is to blow the cold wind has come, quickly remove thin coat and put on thick coats, walk into the world of winter.
刚一出门就被凛冽的寒风吹了还来,急忙脱去单薄的外套,穿上了厚实的羽绒服,走进了冬天的世界。
The cold wind reminds me of the arrival of winter.The dimness reminds me of the arrival of night.From dawn to dusk, a day pasted again.
冷冽的风让我意识到这已经是冬天,昏暗的夜色提醒我夜晚的来临。
Snow clothes, with snow and tender heart, more holy than the clouds, more hot than fire, in the cold wind to fly, burning in the dark.
雪一般的衣裳,有着雪一般温柔的内心,比云朵更圣洁,比火焰更炽热,在寒风中飞翔,在黑夜里燃烧。
The door opened again, and the cold wind suddenly gusted through the room, rustling the papers on the desk, swirling my hair around my face.
门又开了,一阵冷风突如其来地涌进房间,把桌子上的纸张吹得沙沙作响,我的头发不停地拂着我的脸。
The door opened again, and the cold wind suddenly gusted through the room, rustling the papers on the desk, swirling my hair around my face.
门又开了,一阵冷风突如其来地涌进房间,把桌子上的纸张吹得沙沙作响,我的头发不停地拂着我的脸。
应用推荐