The articles, which will vary in subject and content by grade level, will be distributed by the classroom teachers.
题目及背颂内容﹕按年级程度的不同,老师会将题材通知各班。
Teachers need to prepare their students to deal with real-world situations outside the classroom.
教师应该让学生作好应对课堂以外的现实世界的准备。
You think your product will appeal most to teachers ages twenty to thirty, so you decide to put your advertisement in their favorite magazine, the one about classroom activities.
你认为你的产品最能吸引20到30岁的老师,所以你决定把你的广告放在他们最喜欢的杂志上,那本关于课堂活动的杂志。
Teachers also need to have an up-to-date knowledge of that specialist language, and not many teachers are exposed to working environments outside the classroom.
教师还需要掌握该专业语言的最新知识,但并不是所有教师都能接触到课堂以外的工作环境。
Disappointed as I felt at the shabby campus and the poorly-equipped classroom, I found the teachers patiently.
我对破旧的校园和设备简陋的教室感到很失望,但我发现这里的老师们很有耐心。
Teachers traveled from classroom to classroom instead of the students going from room to room.
老师从一个教室走到另一个教室,而不是学生从一个房间走到另一个房间。
It also shows that the majority of teachers—say ages twenty to thirty—read the magazine about classroom activities.
调查还显示,大多数20岁到30岁之间的教师会阅读有关课堂活动的杂志。
Teachers will never be replaced by computers in the classroom.
在课堂上电脑永远不会取代老师。
When there's a fire, follow the teachers' instructions, leave the classroom quickly and use a piece of cloth to cover your mouth and nose so that you don't breathe in smoke.
发生火灾时,按照老师的指示,迅速离开教室,用一块布遮住口鼻,以免吸入烟雾。
The large lizard noticed that whenever the alarm bell rang during the school's practice fire drills, all the children and their teachers ran out of the classroom, leaving the lizard behind, peaceful and quiet for a while.
这只大蜥蜴注意到,每当学校进行消防演习时,只要警铃一响,所有的孩子和老师都跑出教室,把蜥蜴留在教室里,能让它安静一会儿。
All the activities in this book have been tested in the classroom, with very successful results, and have caused lots of enthusiasm from children and teachers alike.
本书中的所有活动都在课堂上进行了测试,取得了非常成功的结果,燃起了孩子和老师的极大热情。
This is a hands-on workbook for parents and teachers, written for children from ages 3 to 12 years old, for use in the classroom or at home.
这是一本供家长和教师使用的实用练习手册,为3至12岁的儿童编写,可以在教室或家中使用。
Teachers in England are trained to plan lessons in segments of three minutes, a theory which leaves little room for spontaneity in the classroom.
英格兰的老师被训练去将每一堂课以三分钟为单位做出规划,这给课堂留下了极少的自发性和灵活性。
Some teachers, male and female, use harmless flirting techniques to lighten the atmosphere in a classroom.
有的老师,不论男女,会用一些无害的调笑技巧让课堂的气氛轻松活跃。
Likewise, the emphasis on technology has forced teachers to incorporate more technology in the classroom, which more often than not, distracts students from the purpose of the lesson.
同时,对技术的重视使老师将更多的技术手段运用到课堂上,占用了大半的时间,这往往分散学生在教学目标上的注意力。
And by supporting teachers' right to rant against students online, we devalue their status as professionals and actually make it harder to protect real academic freedom in the classroom.
通过支持教师在网上责骂学生的权利,我们贬低了他们作为专业人士的地位,事实上使得保护课堂上真正的学术自由变得更难。
I think all teachers should be forced to live in the outside world, rather than go from the classroom to the university and back to the classroom a again.
我认为应该迫使所有的教师到外部世界生活,而不是从教室走向大学,然后再到教室。
One way to help overcome the existing bias in the classroom is to have more female teachers.
克服现有教学偏见的方法之一是增加女教师的数量。
Between the lack of administrative or parental support, and the continually lowered standards set by school districts, teachers have become more powerless and less influential in the classroom.
缺少管理者和家长的支持,学区标准持续下降,老师上课时变得更缺乏控制力,影响力也在收缩。
In some cases, teachers have had to defend themselves against allegations of misconduct from schools following the anonymous Posting of classroom videos that they were not even aware had been filmed.
有些时候,老师们不得不对一些匿名上传的教室录像中所指控的自己的不当行为作出辩解,但他们甚至都不知道自己是在何时被拍的。
Many teachers are unwilling to lower their personal classroom standards, despite the decrease in standards that seems to be engulfing the education system.
尽管标准在下降并似乎要吞噬整个教育系统,还是有许多老师不愿意降低上课的标准。
As history is made every day, history teachers' subject matter is growing with it — even as the number of classroom hours stays the same.
就像历史每天都在被创造着一样,历史老师的课程任务不停随其增长着,哪怕每堂课的时间仍然保持不变。
Like many other teachers around the country, she recognizes the growing importance of bringing technology into the classroom.
像莱克星顿镇上的很多其他老师那样,简·新意识到了教学中使用高科技的的重要性。
To measure the effect of the beverages, the researchers asked parents and teachers to assess the children's behaviour. Observers watched them in the nursery or in the classroom.
为了测定这些饮料对孩子们产生的效果,研究者让家长和老师对孩子的表现进行了评定,观察人员也在托儿所或教室对孩子们进行观察。
This jobs bill puts teachers back in the classroom, and keeps cops and firefighters on our streets.
该就业法案可以让老师回到教室上课,让警察和消防员留在各自的岗位上。
Some of the extra cash went on grandiose school buildings; more went on raising teachers’ salaries and giving them all a half-day a week away from the classroom.
除此以外,还有一部分资金用来建造宏伟的学校建筑;而更多的则是用于提高教师工资以及每周半天的带薪休假。
However, I think that the most important knowledge is not imparted by teachers in the classroom but is gained from one's own experience.
然而,我认为最重要的知识不是课堂上老师传授的,而是亲身去体验的。
A survey in 2009, for example, exposed the prejudice of British teachers, who admitted to judging children long before their arrival in the classroom.
比方说,2009年的一项调查揭示了英国老师们对学生的偏见就和他们的名字有关。老师们承认自己在接触学生之前就已经对他们有了评价。
As bilingual teachers in classroom teaching, the teaching skills of those teachers and their classroom performance are decisive factors to guarantee the quality of teaching.
双语教师作为双语课堂教学任务的主要承担者与实施者,其教学能力对双语教育的质量具有决定性作用。
As bilingual teachers in classroom teaching, the teaching skills of those teachers and their classroom performance are decisive factors to guarantee the quality of teaching.
双语教师作为双语课堂教学任务的主要承担者与实施者,其教学能力对双语教育的质量具有决定性作用。
应用推荐