At night all the people without light are just as blind as me, so I light a lantern.
晚上所有没有灯的人都和我一样看不到,所以我点了一盏灯。
Although I'm blind, I carry the lantern, not only light for others, but let others see me, so they won't knock me.
虽然我是盲人,但我提着灯笼,不仅是为别人照亮,而且让别人看到我,这样他们就不会撞到我了。
This reminds me of over 20 years ago, when I visited a farmer's family in remote Gansu. The mother was blind, yet she managed to make her home clean and tidy.
看到这位网友的问题,我就想起20多年前我曾经在甘肃的一个偏僻山区,到一户农民家里,妈妈是一个盲人,但是家里收拾的整整齐齐。
The blind man smiled and said, "My eyes are blind and I cannot see anything." Therefore, the mist does not affect me the slightest.
盲人笑着说:“我眼睛本来就看不见,有没有大雾对于我没有什么影响。”
The man thought for a moment, and with a sly grin, stated, "Strike me blind in one eye!"
那人思索了片刻,咧嘴狡诈一笑,说道,“打瞎我一只眼睛吧!”
“The trip is really fast…there’s the comfort of having guide to tell me which bus to take,” says Luis Fernando Rincon Abadia, who is blind.
“出行真的很快捷……有导乘员告诉我们乘坐那辆车,让人感到很舒适,”盲人LuisFernandoRinconAbabadia说。
Blind Tasting Notes: "Cookie tastes kind of strange"; "Artificial tasting"; "Has a weird tang to it"; "Reminds me of the ice cream sandwich I grew up with"; "Soft chocolate-y crust"
试吃心得:“有点怪”,“味道不纯正”,“含有一种很奇怪的味道”,“让我想起了我从小到大都吃的冰淇淋三明治”。
I heard that if there is not light on the dark night, all others in the world are also blind just like me. So I lit up a lantern.
我听说在黑夜里没有灯光的映照,那么满世界的人都和我一样是盲人,所以我就点燃了一盏灯笼。
At the end of my 14th year, doctors pronounced me legally blind and said there was nothing that could be done.
在我14岁那年年终,医生宣布我正式成为盲人,并且说他们已经无能为力了。
“If all you have in the world is what you hear people say, then your mind is limited, ” Darrell Shandrow, who runs a blog called Blind Access Journal, told me.
“如果你的世界中你只是听到别人说话,你的思想会十分局限。”达瑞尔·山德罗,《盲言日报》的博主告诉我。
"The females are the judges," Benz reminds me as he opens the blind.
“雌鸟就是法官,”本兹一边打开窗帘,一边提醒我。
He has sent me to proclaim release to the captives and recovery of sight to the blind,to let the oppressed go free, to proclaim the year of the Lord's favor.
差遣我报告被掳的得释放,瞎眼的得看见,叫那受压制的得自由,报告神悦纳人的禧年
And I feel above me the day-blind stars.
我感到白昼般耀眼的星星。
It's not that I'm blind to life's fragility or the dangers around me.
并不是我对于生命的脆弱性或者周围的危险事物盲目。
The printing was poor and he tried to blind me with science by saying that it was the fault of the paper and not his machine.
印刷很差,但他说那是纸张的问题,而不是机器的故障,试图以此来蒙骗我。
I didn't see the car that was overtaking me it was in my blind spot.
我没有看见超越我的那辆汽车——当时正位于我的盲点上。
Lead an elephant to me, and let several blind men feel it with their hands. Then ask each one of them to describe the shape of the elephant.
你们给我牵一头大象来,让几个盲人用手去摸,每个人说出大象的模样。
"She looked at me and said," You are learning fast, but the answer is not correct because there are many people who are blind.
她看着我说:“你进步很快,但是答案不对,因为很多人是看不见的。”
A simple lens giving me the ability to take pictures of my kid without having to blind everyone at the table with my flash or crank the lights.
一个简单的镜头让我有能力采取,而不必盲目大家在我的表或曲柄闪光的灯我的孩子的照片。
For me, as if life has come to a border. At the border, I also blind ignorance and the practice of confrontation.
对我来说,似乎已经走到了生命的某个边境。在这个边界之前,我又自觉无知与实际对立。
It is I to "blind" the church a few words, be inferior to saying is they help me for learn road division.
与其说是我给“睁眼瞎”教会了几个字,倒不如说是他们成全了我走上为师为学之路。
If I love you I'll tell my parents, yes, the following road is the blind side, but he love me, love my mom like dad, a lifetime that won't change.
如果我爱你我会告诉我爸妈,是的,以后的路是看不到边的,但是他爱我,像爸爸爱妈妈那样,一辈子不会动摇。
Always some not dazzling light in seek shield me, they in the side, actually blind any hope.
总有些不刺眼的光在寻盾着我,它们就在身边,却看不到任何希望。
But, do you know, they interest me more than the blind conformity to tradition — somebody else's tradition — that I see among our own friends.
不过,你知道吗,我对那些计划倒是更感兴趣,它们胜过盲从传统,盲从他人的传统——像我在我们的朋友中间见到的那些。
But, do you know, they interest me more than the blind conformity to tradition — somebody else's tradition — that I see among our own friends.
不过,你知道吗,我对那些计划倒是更感兴趣,它们胜过盲从传统,盲从他人的传统——像我在我们的朋友中间见到的那些。
应用推荐