The land is part of a much larger tract given by the British to their Indian allies from New York in 1784 when members of the tribes fled to Canada after the American war of independence.
该土地是一片更大区域的一部分,这片区域是1784年英国人交给他们来自新约克郡(New York)地区的印第安盟友的,这些部落成员于美国独立战争之后逃到了加拿大。
As America's great media outlets have begun preparing for coverage of the D-Day celebrations the question of a “grand gesture” by the French toward the American war in Iraq has been raised.
随着美国各大媒体开始筹备二战诺曼底/盟军登陆纪念报道,法国是否对美伊战争采取“高姿态”的问题也呼之欲出。
The book is primarily concerned with Soviet-American relations during the Cold War.
这部书主要讲的是冷战时期的苏美关系。
He was an American serviceman based in Vietnam during the war.
他是一名战争期间在越南基地服役的美国军人。
After World War II, benefit payments to American workers did not keep up with the cost of living.
第二次世界大战后,美国工人的福利支出赶不上生活成本。
So you're saying this will strengthen the American public's resolve to go to war if necessary?
那么你是说,这将会坚定美国公众在必要时参战的决心?
He appers as a character, or a collection of American personalities, in the 1945 movie The Story of GI. Joe, based on the last days of war correspondent Ernie Pyle.
他在1945年的电影《美国大兵乔的故事》中扮演了一个角色,或者说(该角色的)一系列不同美国人格;这部电影基于记者厄尼·派尔在战争末期时所发生的故事而拍摄。
He appers as a character, or a collection of American personalities, in the 1945 movie The Story of GI. Joe, based on the last days of war correspondent Ernie Pyle.
他在1945年的电影《美国大兵乔的故事》中扮演了一个角色,或者说(该角色的)一系列不同美国人格;这部电影基于记者厄尼·派尔在战争末期时所发生的故事而拍摄。
After World War II, many Japanese abandoned the arranged marriage as part of their rush to adopt the more democratic ways of their American conquerors.
第二次世界大战后,许多日本人放弃了包办婚姻,这是他们急于采用美国征服者们更民主方式的一种举措。
After the war, he attended the American Constitutional Congress.
战后,他参加了美国立宪会议。
The United States gained its independence from England in the American Revolutionary War.
在美国独立战争中,美国脱离英国,获得独立。
The novel follows the lives of the four March sisters—Meg, Jo, Beth and Amy—and is based on the writers own experiences of growing up with her three sisters during the American Civil War(1861-1865).
这部小说讲述了马奇家的四姐妹——梅格、乔、贝丝和艾米的生活,并基于作者自己在美国内战(1861-1865)期间与三姐妹一起成长的经历写成。
Pizza became a favorite dish in Italy, but pizza really became an international dish after the Second World War, when thousands of American soldiers went home from Europe.
比萨饼成为意大利人最喜欢的一道菜,但在第二次世界大战后,当成千上万的美国士兵从欧洲回国后,比萨饼真正成为了一道国际菜肴。
In those years, just after World War I, the military wanted to build an American highway system for national defense.
在第一次世界大战后的那些年里,军方希望为国防建设一个美国公路系统。
In the 1920s demand for American farm products fell, as European countries began to recover from World War I and instituted austerity programs to reduce their imports.
在20世纪20年代,欧洲国家开始从第一次世界大战中恢复过来,并制定紧缩计划减少进口,对美国农产品的需求下降了。
In 2007, he starred in the American Civil War epic "Seraphim Falls".
2007年,他主演了美国内战史诗《堕落天使》。
Many servicemen were brutally treated by the Japanese during the war. And American policymakers sometimes fret that Japan's insensitivity makes engaging with a rising China harder.
这里面的许多军人都是那些在战争中残酷无情的日本人,有时美国决策层也忧虑日本的固执会使他与崛起的中国相处更加困难。
On a day of new insurgent attacks in Iraq, with at least 40 people killed, members of the U.S. Senate spoke out on the war on American television.
在伊拉克,激进分子发动的新一轮袭击在一天内造成至少40人死亡。美国参议院的成员们在美国的电视节目中就伊拉克战争发表他们的观点。
Mr Biddle, who wrote the article in the American Interest, thinks the war is worth fighting, but only barely.
美国利益的撰稿人Biddle先生认为勉强值得一战。
I am certainly aware of the criticality of support of the American people for this war and in fact any war. And certainly the Numbers are of concern.
我当然知道美国人民对这场战争的支持,事实上对任何战争的支持,都是至关重要的,因此这些数据当然值得关注。
It was invented by Richard J. Gatling during the American Civil War, and later used in the Spanish-American War, but was supplanted by advanced weaponry soon after.
美国独立战争期间,理查德J .盖特发明了这款武器,之后在美西战争中得到使用,但是,后来被更先进的武器所取代。
But an obvious difference from the post-war period is the need for American consumers to reduce their debts.
但是和战后时期明显的不同是,美国的消费者需要削减他们的债务。
In reality he was a fine soldier, "one of the best cavalry officers, if not the best, in the Union Army" in the American civil war.
真是的情况是,他是一名好军人,美国内战中盟军“最优秀的骑兵指挥官之一,如果不算最最优秀的话”。
Owing to the reluctance of the American public to enter the war, Roosevelt could not pursue his aim directly.
由于公众不太情愿参战,罗斯福也不能他太过直接的追求他的目标。
After the outbreak of the American Civil War in 1861, both Union and Confederate soldiers used the "Minnie" bullet (as they called it) in their muzzle-loading rifles.
1861年美国南北战争爆发后,北军(联邦军)和南军(邦联军)在他们的前装枪上都使用了这种“米尼埃”弹(他们如此称之)。
When the town was part of Virginia, it was the site of the Harpers Ferry Raid, one of the major incidents precipitating the American Civil war, and of several battles of the war.
当该镇还是弗吉尼亚州的一部分时,发生了哈普斯渡口袭击案,那是美国内战的一个主要导火索,而后在那里发生了几次战役。
The Spanish-American War raised the curtain on the American century.
美西之战,在那个属于美国的世纪中,拉开了战幕。
Declining mobility has in fact long been a feature of the post-war American economy, thanks to the ageing of its workforce and rising rates of home ownership.
实际上,人口流动性变差早已经成为战后美国经济的一个特征。造成这一现象的原因是劳动力衰老以及房价上涨。
Thomas "Stonewall" Jackson (1824-63) was a war hero and one of the South's most successful generals during the American Civil war (1861-65).
托马斯·斯通威尔·杰克逊(1824- 63)是一位战争英雄,同时也是一位美国内战(1861 - 65)时期南方最成功的将军之一。
Thomas "Stonewall" Jackson (1824-63) was a war hero and one of the South's most successful generals during the American Civil war (1861-65).
托马斯·斯通威尔·杰克逊(1824- 63)是一位战争英雄,同时也是一位美国内战(1861 - 65)时期南方最成功的将军之一。
应用推荐