Eyebrows can be tinted with the same dye.
眉毛可淡淡地染成相同的颜色。
Glucose and fructose have the same chemical formula but have very different properties.
葡萄糖和果糖具有相同的化学分子式但有很不同的特性。
They believe they're playing a zero-sum game, where both must compete for the same resources.
他们认为他们在玩一场零和游戏,双方必须争夺同样的资源。
He plays the same songs over and over.
他反复演奏同样的几首歌曲。
They found their computers producing different results from exactly the same calculation.
他们发现他们的电脑从完全相同的计算得出了不同的答案。
The computer doesn't mimic human thought; it reaches the same ends by different means.
计算机模仿不了人类的思维;它通过不同的方式达到相同的目的。
America and Russia do not face a problem of the same order of magnitude as Japan.
美俄两国没有面临与日本同样的重要级别的问题。
Most British visitors beat a well-worn path to the same tourist areas of the US.
大多数英国游客总沿着一条老路线参观相同的美国旅游景点。
The same system was used for ransoming or exchanging captives.
同一系统也被用来赎回或交换俘虏。
You could paint the walls and ceilings the same colour so they blend together.
你可以把这些墙和天花板漆成相同的颜色,这样它们就浑然一体。
They wheeled out the same old arguments we'd heard so many times before.
他们又弹起了我们听过多次的老调。
He praised my work and in the same breath told me I would have to leave.
他称赞了一番我的工作,但紧接着却对我说不得不辞退我。
Never before has the industry had to cope with war and recession at the same time.
企业以前从来没有同时应付过战争和经济衰退。
Both newspapers carried the same banner headline, "Where are you, Mr. President?"
两份报纸刊登了相同的头版通栏大标题:“总统先生,你在哪里?”
The three of them narrate the same events from three perspectives.
他们3个人从3个角度叙述同样那些事件。
He winked at her and she knew he was thinking the same thing that she was.
他冲她眨了眨眼,她便知道他的想法和她一样。
It is a great pity that all students in the city cannot have the same chances.
很遗憾的是,并非该市所有学生都能拥有同样的机会。
They were demanding to be treated on the same footing as the rest of the teachers.
他们要求得到和其他老师同等的待遇。
Can the human race carry on expanding and growing the same way that it is now?
人类能够像现在这样继续发展和增长吗?
Sports commentators repeat the same phrases ad nauseam.
体育解说员翻来覆去说着同样的词语,真叫人腻烦。
He faced the same kind of problems as his predecessor.
他面临着与他的前任同样的问题。
Rick hasn't changed. He looks exactly the same as he did at school.
里克一点儿没变,他和上学时一模一样。
If I could live my life over again, I would do things exactly the same way.
如果我可以重新活一次,我还会以完全一样的方式来处事。
The authorities have placed the drug in Class A, the same category as heroin and cocaine.
当局已把这种毒品定为A级,与海洛因和可卡因属同一类。
His latest movie is just more of the same —exotic locations, car chases and a final shoot-out.
他的最新影片只不过是老一套—异国的场景、追车场面,以及最后的一场枪战。
In the United States small bookstores survive quite well. The same applies to small publishers.
在美国小书店生存得很好。小出版商也是一样。
The minister keeps coming out with the same tired formulas.
这个牧师开口便是千篇一律、陈词滥调的套话。
Give Roger another pint, Imogen, and I'll have the same again.
给罗杰再来一品脱,伊摩根,我也再来一个。
You have to be firm, but at the same time you should try and be sympathetic.
你必须要严格,不过也应尽量怀有同情心。
Always using the same shampoo means that a residue can build up on the hair.
总是用同一种洗发水意味着残留物会在头发上越积越多。
应用推荐