He is a devoted Thatcherite, with a portrait of his heroine in his office.
他是忠诚的撒切尔主义者,在他的办公室里挂着一幅他心目中的这位女英雄的画像。
“The Line of Beauty”, his 2004 Man Booker prize-winner, dealt with the same themes in Thatcherite Britain.
他的2004年“布克奖”获奖作品《美丽曲线》,以撒切尔时代的英国为时代背景探讨了同样的主题。
"The Line of Beauty", his 2004 Man Booker prize-winner, dealt with the same themes in Thatcherite Britain.
他的2004年“布克奖”获奖作品《美丽曲线》,以撒切尔时代的英国为时代背景探讨了同样的主题。
Simply returning to a Thatcherite message would not electrify the middle class, despite what many on Tory right think.
简单返回到撒切尔的信号不会使中产阶层兴奋,尽管大多数托利党人正是这样幻想的。
I should have loved a piece by the former director Robin Harris, a Thatcherite not reconciled to the current dispensation.
我喜欢的作者包括研究部前主管罗宾·哈里斯,一位撒切尔主义者,不愿向时下制度妥协的人。
It has resulted in a winning novel that is exciting, brilliantly written and gets deep under the skin of the Thatcherite 80s, Smith said.
“最终获奖的小说令人兴奋,写作上才华横溢而且深入到上世纪80年代撒切尔时期深层问题,”史密斯说。
She may favour pink skirt-suits over golfing trousers, but in her reluctance to say anything that might conceivably hurt her spouse she is unmistakably a (Denis) Thatcherite.
她也许钟爱粉红色的裙装,而不是打高尔夫时所穿的长裤。然而她不愿谈及任何有可能伤害到夫君的事情,就这一点而言,她无疑和(丹尼斯)撒切尔是一类的。
She may favour pink skirt-suits over golfing trousers, but in her reluctance to say anything that might conceivably hurt her spouse she is unmistakably a (Denis) Thatcherite.
她也许钟爱粉红色的裙装,而不是打高尔夫时所穿的长裤。然而她不愿谈及任何有可能伤害到夫君的事情,就这一点而言,她无疑和(丹尼斯)撒切尔是一类的。
应用推荐