That was when I saw AIDS for the first time. I didn't even recognize him.
那是我第一次目睹艾滋,我甚至没认出大卫来。
I often watched TV at 5 in the morning because that was when I was up and working.
我通常在早上五点看电视,因为那正是我起床开始工作的时候。
That was when I opened a savings account for each of them. The accounts came with a cash-machine card.
当时我为他们分别开设了一个附带ATM卡的储蓄帐户。
That was when I realized that bringing the developers and users together would be invaluable for both sides.
这让我认识到把开发人员和用户聚集在一起对于双方都很有好处。
She said: "I only measured him this weekend and that was when I realised he was much bigger than Alice, who is the current record holder."
她说:“我这周末才给他量了一下,当时我意识到他比目前的纪录保持者爱丽丝要大得多。”
I listened for a minute, and that was when I realized that the sound was coming from underneath my bed! I was too afraid to look under it, so I just tried to ignore it and go to sleep.
在我躺下不到五分钟,就开始听到有轻轻的叩击声从我床底下传来,吓得我也不敢下去看,只好置之不理,继续睡觉。
To do that against Arsenal, against boys three years older, outpacing them, and in that stadium in front of a number of high-profile people... that was when I knew that he was different.
面对阿森纳,面对比他大三岁的男孩并力挫对手,在一个群情激昂的体育场……就在那时候,我知道,他与众不同。
When I used to do that when I was a kid, my mom would spank me.
我小时候做那种事时,我妈妈总是打我的屁股。
It was when I got back to my apartment that I first came across my new neighbors.
当我回到公寓时,我第一次遇见了我的新邻居。
When I was in Frankfurt, grandmama told me that it wasn't true and that I shouldn't believe you.
我在法兰克福的时候,奶奶告诉我那不是真的,我不应该相信你。
When I was a student, my digs were so bad that you would not even make a dog live in them.
当我还是个学生的时候我住的地方非常糟糕,甚至狗都不会住在那里。
I really thought I was something when I wore that hat and my patent leather shoes.
当我戴上那顶帽子,穿着我的漆皮鞋的时候,我还真以为自己是个人物。
When I was nine or ten someone explained to me that when you are grown up you have to work.
在我9岁或10岁的时候,有人跟我解释说,人长大之后必须工作。
I was out of breath when I finally arrived at school, only to find that it was Saturday.
当我终于到学校的时候,我已经上气不接下气了,却发现那天是星期六。
I didn't like it when it was done, but Richard praised it and that cheered me.
完成的时候我并不喜欢,但理查德表扬了我,这让我感到振奋。
I don't become a serious climber until the fifth grade, when I went up to rescue a kite that was stuck in the branches of a tree.
直到五年级我才成为一个真正的攀登者,那时我去救了一只被卡在树枝上的风筝。
When I realized that I was writing plays, I read a lot more plays for style, substance, and technique.
当我意识到我在写剧的时候,我读了更多剧本来学习形式、内容和技巧。
I was dreadfully afraid when I saw you that you had got the squire's pig.
当我看到你时,我非常害怕,因为你抓住了乡绅的猪。
I was so mad when I got off that bus that I didn't watch where I was going, and I was almost hit by a car!
我下公交车的时候太生气了,以至于我没有看我要去哪里,我差点被车撞了!
I faced a dilemma when I realized that I was not able to afford the tuition.
当我意识到我付不起学费时,我陷入了进退两难的境地。
I was frozen with shock when I knew that many children were bullied by their classmates.
当我知道许多孩子被同学欺负时,我惊呆了。
It was a great group, I always got mad when people said that we didn't get along, just because we were girls, there was never a fight.
那是一个很棒的团队,人们只是因为我们是女孩就说我们相处不好的时候,我对此总是很生气,我们从来没有发生过争吵。
One of the stories I always like to tell is of a freshman seminar that I had a chance to teach at Harvard when I was president of the university.
有一个我很喜欢讲的故事是:当我在哈佛大学担任校长时,我得到了一个机会,在新生研讨班上讲课。
One of the stories I always like to tell is about a freshman seminar that I had a chance to teach at Harvard when I was president of the university.
有一个我总是很喜欢讲的故事:当我在哈佛大学担任校长时,我得到了一个能在新生研讨班上讲课的机会。
When I handed in my paper, I was afraid that I might fail because I did not answer the questions.
当我交论文的时候,我担心我可能会不及格,因为我没有回答问题。
I was 12 when my parents finally acknowledged that my hidden talent was not about to emerge any time soon.
我12岁的时候,我的父母终于承认我隐藏的天赋不会那么快显露出来。
I was driving down to London when I suddenly found that I was on the wrong road.
在开车去伦敦的时候我突然发现我走错了路。
I told her that I felt lonely when I was with my classmates, and how I thought only my teachers liked me.
我告诉她,当我和同学在一起时,我感到孤独,认为只有我的老师喜欢我。
I told her that I felt lonely when I was with my classmates, and how I thought only my teachers liked me.
我告诉她,当我和同学在一起时,我感到孤独,认为只有我的老师喜欢我。
应用推荐