That saw young Niamh hover with love-lorn face.
看见过年轻的尼娅芙面带相思之苦。
Worms that saw no changes in winter increased twice.
在冬天看起来没什么变化的蠕虫数量增加了两倍。
the stimulus funds that saw them through 2009 and 2010 have expired;
助其度过2009年和2010年的刺激基金业已到期;
But it was your own eyes that saw all these great things the LORD has done.
惟有你们亲眼看见耶和华所作的一切大事。
As one of the countries that saw the genesis of vodka, Poland produces dozens of varieties.
作为见证伏特加起源的国家之一,波兰制造十多种伏特加。
The industries that saw the biggest productivity gains were those that used IT most intensively.
那些从生产率增长中获利最大的产业无疑是那些使用信息技术最频繁的产业。
The two decades that saw the classical guitar thrive were decades of recession-the 1930s and the 1970s.
见证古典吉他复兴的两个十年——上世纪三十年代和七十年代——恰好是经济大萧条的两个十年。
The old Asia relied on the famous flying geese analogy that saw mature industries move to low-wage countries.
老的亚洲靠的是著名的大雁迁移的比喻,眼看着主要工业转移到低工资国家。
But there has always been an alternative path, one that saw the Web as a worthy tool but not the whole toolkit.
但总是有其他的观点:只是将万维网看作一个有价值的工具,而不是完整的工具包。
And they that saw it told them how it befell to him that was possessed with the devil, and also concerning the swine.
看见这事的,便将鬼附之人所遇见的,和那群猪的事,都告诉了众人。
It's a very good video though, so we wrote a blog post about it that saw an unusually high 12, 000 views within 24 hours.
不过这是个不错的视频,因此我们写过一篇博客文章对此进行报道(中文link),我们看到这个视频的观看次在24小时内不同寻常地飙升到12 000次。
Just a little British ingenuity that saw a standard digital camera taped to a helium balloon and floated into the sky.
只需要点英国人的小智慧,将一个绑在氦气球上的标准数码相机飘入天空,万事俱矣。
Real estate prices have cooled and stock prices peaked in October 2007 after a two-year boom that saw shares rise six-fold in value.
在看见价值翻六倍的两年繁荣后,在2007年十月房地产降温,股票达到最高点。
This may not sound all that terrible, especially for a decade that saw one short recession and another particularly deep and long one.
对于经历了一次短期衰退和另一次较深较长期的衰退的十年来说,这不算糟糕了。
Ecuador adopted the dollar as its currency in 2000, after suffering hyperinflation and a financial collapse that saw 1m people migrate.
遭受超级通货膨胀和金融崩溃并有100万人迁移后,2000年秘鲁将美元作为其官方货币。
A decade later it was the south of England, especially vulnerable to the housing-market bust, that saw jobless rates rise most steeply.
10年过后,易受房地产市场衰败影响的英格兰南部地区经历了失业率的大幅上升。
Some believe there is a link between this and a recent rise in violent crime that saw the murder rate nearly double between 2004 and 2008.
有人认为近来谋杀率上升为2004年至2008年的两倍,两极分化与最近的暴力犯罪有关系。
Last month, the DOT announced it had completed a three-year project that saw 200 miles of bike lanes and 6,100 racks installed around town.
上月,交通部宣布一项为期3年的工程已完工,在全市兴建了200英里的自行车道,以及6100个停车架。
The findings will strengthen their resolve to stage a repeat of the testing boycott that saw 25 per cent fewer pupils take SATs this summer.
这项调查将会增强学生们再次抵制考试的决心,而今年夏天参加SAT考试的人数已经下降了25%。
Many communities that saw catastrophic damage have rebuilt homes and schools, and restored roads, electricity, water and sanitation to buildings.
许多受灾的社区已经修建了住房和学校,恢复了道路、电力、供水、以及建筑的卫生服务。
The Warriors were coming off an embarrassing 20-win season in ’87, a campaign that saw two coaches lead the team and 21 different players suit up.
勇士队刚刚结束了一个20胜的赛季,那时两个教练率领着球队21名球员。
Regions that saw the largest declines in trade barriers, including East Asia, South Asia, and Latin America also saw the largest acceleration in exports.
消除贸易壁垒最多的东亚、南亚和拉美地区出口增长速度也最快。
It is the culmination of a year-long project that saw a fleet of specially modified cars covering 22, 369 miles of roads and snapping away at their surroundings.
它是一年来该项目的最好结果。通过它你可以看到一排改装车覆盖了22,368里的道路,轰鸣而过。
The decision follows a ruling in the Dutch courts earlier this month that saw 11 retailers convicted of acting unlawfully having imported and sold R4 devices.
英国法院的这项裁定是继本月早些时候“荷兰法院裁定当地11家R4卡进口和销售商败诉”后的又一次对任天堂的有利判决。
The prime minister's visit to Iraq is the latest leg in a hectic round of shuttle diplomacy that saw him visit Afghanistan, India and Pakistan over the weekend.
首相对伊拉克的访问是他繁忙的穿梭外交中的最新的行程。他在周末已经访问了阿富汗、印度和巴基斯坦。
Dogs that saw the bowl as half-full were calmer when left alone, sure their owners would return, while pessimistic dogs were more likely to worry, bark and misbehave.
看到碗“半满”的狗独处时表现得更为冷静,肯定主人会回来,而悲观的狗更容易焦虑,狂吠,行为失常。
Dogs that saw the bowl as half-full were calmer when left alone, sure their owners would return, while pessimistic dogs were more likely to worry, bark and misbehave.
看到碗“半满”的狗独处时表现得更为冷静,肯定主人会回来,而悲观的狗更容易焦虑,狂吠,行为失常。
应用推荐