One feature of a good grading system is that those measured by it generally regard it as fair and reasonable—not the case here.
好的评分系统的一个特征是,被它衡量的人通常认为它是公平合理的,而这次并非如此。
I decided it was not fair that I had to contribute my money.
我觉得我的钱得贡献出去,这一点也不公平。
He was willing to assert that "I have a fair share of invention, and of common sense or judgment, such as every fairly successful lawyer or doctor must have, but not, I believe, in any higher degree."
他也乐意承认“如每位成功的律师和医生必须具备的素质一样,我具备相当的创造力、常识和判断力,但我认为自己这些能力并不比他们强”。
It would not be fair to conclude from any of this that the Kremlin is guilty as charged.
克里姆林宫如同受指控般感到内疚,由此得出任何结论都可能是不公平的。
The parties who approve me to judge their case know that I'm apt to make a fair and reasonable decision, not an arbitray one.
凡赞成让我裁决个案的利益双方都明白,我善于做出公正、合理的决定,绝不会武断的下结论。
"This," Benson told LIFE.com, "is the picture that saved Vanity Fair. That's not hearsay; it's documented fact.
本森告诉生活杂志:“这张照片拯救了名利场杂志,这不是谣传,而是事实。
Do you feel it's not fair that you have to be the grown up and take care of things around the house?
你会不会觉得你必须像成年人一样照顾身边的事儿是不公平的?
I suppose it's only fair to mention at this point, that not everyone liked our decisions to get rid of these "barnacles."
我想,为公平起见,我现在也应该承认,并不是所有人都赞同我们摆脱这些“藤壶”的决定。
Somehow on our watch 12 million people came into this country. It’s not fair that they’re in here illegally.
我认为我们有义务修订一下.我们看到了有一千二百万人进入了美国.他们在这里生活被列为不合法,这是不公平的.我们让他们入境就不对.
But he was not deterred. He kept a level head and ensured distribution of aid was fair and that people did not collect handouts just for the sake of getting something.
但他并没有给吓倒,时刻保持着冷静的头脑,确保援助的公平分配,同时也确保人们不仅仅为了得到某些东西而随便捡拾救济品。
This is not being fair to yourfellow managers, unless you really believe that the employee will do better ina new department where there is a better match for his or her skills.
这对其他经理是不公平的,除非你真的认为那个雇员将在新的部门工作的更好,在那里他/她能更好的发挥才能。
In this supplemented version we are clearly describing the behavior of a browser-based application, specifying a fair amount of behavior that is not visible to the customer actor.
在这个经过补充的用例描述中,我们清晰的描述了一个基于浏览器的程序的行为,描述了很多对顾客来说不可见的行为。
I think it is fair to say that if the top of the organization is not behind it, it won't last.
我认为,如果合作没有获得企业高层支持的话,那么这段关系是不会持续很久的。
It does not get more modest or more fair than that, but we have a responsibility to put these options forward for people to debate and consider because we want to see talent protected.
它不能得到比那更温和更公平的了,但是我们有责任让人民来辩论和考虑这些选项,因为我们想保护那些天才。
That might not be completely fair, but the difference in the line-ups for each country (see chart above) was striking.
可能这么说并不是完全公平,但两国之间阵容的差异是显而易见的。
But he declined, feeling that the time was not right for such a fair in the city-state.
但他拒绝了,因为觉得对于当时的新加坡,那时不是开博览会的正确时候。
It seems fair to say that myth is not the same as scientific fact, but what exactly does even that mean?
这似乎可以公平地说,神话是与科学事实不太一样,但它究竟是什么,甚至意味着什么?
That may not seem fair - industry groups have played dirty for years smearing climate scientists - but researchers will need to be above reproach.
这或许不公平——产业集团多年来一直想尽办法诋毁气候科学家——但研究人员需要得到理解。
This reflects that any estimate of fair value is just that: an estimate, not a precise figure, so the margin of safety provides a much-needed cushion against errors and misfortunes.
这表明,任何对公允价值的估计仅仅只是一种估计,而不是一个确切的数字,所以安全边际提供了应对错误和不幸所急需的缓冲。
Mr Mohanty notes that the recent period of high inflation is not exactly historically unprecedented, though to be fair it is clearly not the norm.
莫汉蒂先生指出,最近一段时期的高通货膨胀不完全是历史上前所未有的,说句公平话,这显然是不正常现象。
Decades of experience tell us that this world will not become a fair place for health all by itself.
几十年的经验告诉我们,这个世界不会自己创造出美好的卫生环境。
Some people upset and angry, and find the nearest person and start complaining to them. "it's not FAIR that it's raining."
有些人会因此而失望、愤怒,然后跟周围的人抱怨:这不公平,为什么这种事总是让我遇到!
When I received that journal in the mail and read it, I realized that I had not been fair to Lars or Mark.
当我从邮件中收到这日记并读了它后,我意识到我对佬司和马克不公平。
This time he expands his remit to argue that it is not only possible to ascertain a fair value for stockmarkets but that central banks should try to do so and adjust their policies accordingly.
这一次他扩大了讨论范围,不仅确定股票市场的公允价值是可行的,而且央行应该尝试去确定,并相应调整其政策。
That World’s Fair held in Philadelphia has broader relevance, reminding us that Shanghai’s Expo is not the first to signal a country’s rapid rise.
在费城举办的世博会更具关联性,这让我们想起上海世博会并非第一届标志着举办国快速崛起的博览会。
Would you have received that acceptance letter had you not attended the college fair at your school?
要是你那时没有参加学校的学院展,你还会收到录取信吗?
They had the UN Security Council saying ahead of the poll that it could not be free or fair.
他们没有理睬选举之前联合国安理会关于选举不会自由公平的声明。
Of course, I realize that every situation is different and the next time might not fair as well, but I have gotten over the first hurdle and each time will get easier.
当然,我也意识到情况会变化,下次说不定就没这么顺利了,但至少我跨越了第一道障碍,以后会越来越容易。
Of course, I realize that every situation is different and the next time might not fair as well, but I have gotten over the first hurdle and each time will get easier.
当然,我也意识到情况会变化,下次说不定就没这么顺利了,但至少我跨越了第一道障碍,以后会越来越容易。
应用推荐