If there is one lesson everybody should take away from the credit crunch, it is that central bankers, no less than dentists, are only human.
如果说有一个教训是每个人都应该从信贷危机中吸取的,那就是央行行长和牙医一样都是凡人。
A new study published in Cognition found that, in at least one real-world situation, a single ethics lesson may have had lasting effects.
发表在《认知》杂志上的一项新研究发现,仅一节道德课就可能产生持久的影响,至少在一种现实情形中是如此。
Life is really a long lesson, so long that you can't define a person's success by just one section of it.
人生是一门漫长的课程,长到你不能仅凭其中的一部分来界定一个人的成功。
If there is one lesson everybody should take away from the credit crunch it is that central bankers, no less than dentists, are only human.
此次信贷危机有一个人人都应铭记在心的教训,那就是,就算不比牙医差,央行行长也只是凡人而已。
One lesson is that bundling home loans and reselling them without anyone being held responsible for the risk of those loans creates financial black holes.
其中一个教训就是,捆绑住房贷款并打包出售它们,那些贷款风险造成财务黑洞,而没有任何人可以对此负责。
One lesson from the floods is that works of art-buildings, paintings, statues and books-can usually be rescued and restored; human beings cannot be made whole again.
从洪水中,我们得出的一个教训便是建筑、绘画、雕像和书籍这些艺术品通常可以被抢救、修复,但是受灾的人们却无法再度完全回复。
One day a "special" thing happened to me. And I learned a lesson that I shall never forget.
一天,我经历了一件特殊的事,并从中学到了令我终生难忘的教训。
The lesson of the credit crunch is that pinning the blame on any one participant may be fruitless.
信贷危机的教训把谴责指向每一个参与者也许一无所获。
The lesson here, perhaps, is that resembling a honey trap can be as dangerous as actually being one.
看官们得到的教训也许就是,疑似的美人计同货真价实的美人计一样凶险。
In the best case, Aeschylus teaches, the lesson enables one to move from passion to reason, or, more precisely, from the experience of suffering to the knowledge of that experience.
最好的例子就是埃斯库洛斯的教导我们,教训能使人从激情转而理想,更为确切地说,从苦痛的经验到经验的知识。
If there's one lesson from the USA Track and Field study, said Dr. Pereles, it is that "sudden changes are probably not a good idea."
皮若勒博士说:从美国田径研究结果能推得的一个教训就是,做任何突然的改变,可能都不是什么好主意。
One lesson learned, she adds, is that the entrepreneurial journey is all-consuming.
创业过程中她学到的一课就是,她强调道,创业之旅会让人心力交瘁。
That leads us to another valuable lesson, this one for marketers: People like to have fun and be entertained wherever they are — even Twitter.
这给我们上了另一堂有价值的课,对营销人员来说:人们都喜欢搞笑和被娱乐,无论他是哪儿的人——Twitter也不例外。
One lesson that I have learned: When I anticipate some challenging times ahead or an increase in demands and expectations, I try to be fanatical about "sleep hygiene."
我学到了一个经验教训:当我预计到前头会有一些挑战,或需求值和期望值有所提高,我会尽量注重“睡眠卫生”。
If there is one lesson of the past 46 years, it is to be dubious of that claim.
如果需要对过去46年进行一个经验教训的总结的话,那就是需要质疑过去。
One lesson here is that no species should be fished to the point where the ecosystem is unbalanced. That conclusion hardly requires the fish-fed brain of Jeeves.
一个教训是,鱼种不能捕捞到使生态系统失衡的程度,这个结论不需要吃鱼的杰夫斯(万能管家)的大脑才能理解。
Another lesson learned is that you should focus not only on developing version one, but to also think about the following versions.
由此我们可以学到的另一点是,我们不仅要考虑到第一版本的开发还要考虑到其后版本的开发。
Researchers also found that rates of HIV infection were much lower among girls paid to stay in classrooms: one more lesson in the power of responsibility and self-control.
研究人员还发现,在那些受资助上学的女孩们当中,艾滋病传染比例低得多。这再一次证明了责任和自我控制的力量。
Indeed a lesson of recent economic history is that countries and regions that ride out a crisis well are all the more vulnerable to the next one.
事实上,近代的经济史得出的一大教训就是,走出危机的国家和地区更有可能遭受下一次危机。
As one educator remarked, "when a brilliant American teacher retires, almost all of the lesson plans and practices that she has developed also retire."
一位教育学家指出:“在美国,当一位优秀的老师退休时,他含辛茹苦完成的教案和教学实践也跟着退休了。”
A lesson from that time is that when the foreign-exchange markets are far keener on one currency than another, even the stoutest official defence of a peg between the two can be broken.
我们从中吸取的教训是,在外汇市场上当一国货币比其他货币更吃香时,即使是最坚不可摧的官方保护都无法挽救即将汇率失衡的局面。
One digital industry that learned this lesson long ago is the video-game sector, which excels at creating electronic environments hermetically sealed off from the outside world.
数码工业界多年前就在视频游戏产业学到了一课,这一产业擅于打造与外界隔绝的密闭的电子环境。
One influential blogger, Andrew Sullivan, seems scarcely able to believe that what he calls a “neocon-bleeding heart alliance” has forgotten the Iraqi lesson so soon.
安德鲁•苏利文,一位有影响力的博主,写道,他简直不能相信那些所谓的“新保守主义者——滴血的心联盟”居然可以那么快就忘记伊拉克的教训。
The one lesson that you learn here is that, if somebody presents you with a gift horse, you have a damn good look in his mouth," Pope said.
从这件事上得到的教训是,如果有人馈赠你一匹好马,你可得认真看看它的牙口。”蒲伯说。
The one lesson that you learn here is that, if somebody presents you with a gift horse, you have a damn good look in his mouth, " Pope said.
从这件事上得到的教训是,如果有人馈赠你一匹好马,你可得认真看看它的牙口。”蒲伯说。
One lesson: It isn't pure chic that moves clothes.
一个经验是:推动服装销售的并非是单纯的时髦漂亮。
The lesson here is that in addition to the actual physical infrastructure that needs to be addressed, one has to start looking at the institution and the policy issues.
这里的经验是,除了必须解决的实际物质基础设施之外,还必须着手研究制度和政策问题。
The lesson here is that in addition to the actual physical infrastructure that needs to be addressed, one has to start looking at the institution and the policy issues.
这里的经验是,除了必须解决的实际物质基础设施之外,还必须着手研究制度和政策问题。
应用推荐