My grandfather Ruby once told me that time is the most precious commodity; I never understood what he meant until 2002.
我的祖父鲁比曾对我说过,时间是最贵重的商品;直到2002年,我才明白他的意思。
My notes may or may not be useful but the point is that by writing down what Mr. Brand says I can follow his line of thinking more easily.
我的笔记可能有用,也可能没用,但重点是,通过写下布兰德先生所说的话,我可以更容易地跟上他的思路。
Making a full-length clay (粘土) figure would not exhaust my strength and that is what I intend to do!
做一个全身泥人塑像并不会耗尽我的精力,我也正打算做一个!
So if I'm going in orbit like this, I either fire my rocket like this, or I fire my rocket like this, but that is difficult enough what we do now.
如果我在轨道中这样走,或者以这样的方式发射火箭,或者这样发射火箭,但是我们现在做的,就已经很困难了。
When I go from hence let this be my parting word, that what I have seen is unsurpassable.
当我走的时候,让这个作我的别话罢,就是说我所看过的是卓绝无比的。
You know, my inspiration is that I wait and see what the pumpkin has to offer, and I just sort of bring it out.
你知道,我的灵感就是等待,看看这个南瓜能提供什么素材,然后我就有点像是把它能够提供的东西挖掘出来。
I believe no life deserves to be forgotten and that is what I believe is the value of my writing.
我以为任何生命都不应该被忘记,这就是我认为自己写作的价值所在。
When I look back on my life, what strikes me is that I have been on the whole a very lucky man — and, above all, lucky in my friends.
当我回望我这一生,给我印象最深的就是我一直非常幸运——最重要的是,我非常幸运的拥有很多真正的朋友。
Yet I know that I must be content in my love, with what is fitful and fugitive.
我明白我必须满足于这短促的爱情,因为我们不过是在路途中邂逅相逢。
I certainly remember all the big things: my name, what year it is, the fact that my teenage daughter believes I'm invading her privacy when I ask her what happened at school today.
我当然记得那些大事:我的名字,今年是哪一年,还有当我问我十几岁的女儿今天在学校有什么事时,她认为我侵犯了她隐私的事情。
When I tell my friends that this is what I do with my spare time, the reaction is usually one of disbelief.
当我告诉朋友们我业余时间做这一行时,他们的反应通常是难以置信。
What helps me continue this momentum is that I end my tasks earlier and start the next task before the scheduled timing.
是什么帮助我持续了这种动力当我比预定时间更早完成任务并且在时间表之前开始下一个任务。
What I do know is that my relationship with God has entered another dimension-one more mystifying and more honest.
我所知道的是我与上帝之间的联系已经进入了另一个次元空间——一个更神秘更坦率的次元空间。
So, what that means is that if I look at my trajectory at this point, that the acceleration vector is pointing in that direction.
这意味着如果我们在这点观察运动的轨迹,它的加速度是指向这个方向的。
So For me, that is the core because that tells you to create the social mission I wonder what my own story was.
对我来说那是很重要的,因为那让你有种社会使命感。,我想知道我自己的故事。
"Now that I see what the outside world is like, my only regret is that I didn't have more fun in college," Mr. Yuan said.
小袁说:“现在我看到了外面的世界是什么样的,我唯一后悔的就是我在大学的时候没有过得更开心一些。”
So I realized that staying in my dad's house, what should I do next is how I should manage a company.
因此我在爸爸家里意识到,我当下应该做的是,学会如何管理一家公司。
The only thing I don't like about this solution is that I like to see what percentage of my tests have failed so that I can see patterns in the failure.
对于这种方法,我惟一不喜欢的地方是,我想看看有多大百分比的测试遭到了失败,以便弄清楚失败的模式。
That was probably the worst day of my life but also the best day of my life because that is when I thought you know what I will do, I'll start my own company. I'll start it with bamboo.
那大概是我生命中最糟的一天,但同时也是最棒的一天,因为就是在那个时候,我明白了接下来要做什么,我要开自己的公司,从开发竹子开始。
That push-up I felt and my knee lifting it is what I've forgotten. I couldn't reproduce it myself so I had to feel it again.
那种向上推的力,我膝盖举起时的感觉,这一切我已经忘记多年了。我自己不能举起膝盖,所以不得不再次去感受它。
And it speaks to what I said is my concern that Child Main Nutrition decrease by only 1 percentage point while economy cotinues to...grow -I see.
这也是我提过的我所关心的问题,经济还在高速增长的同时,儿童营养满足率,却掉了1个百分点,-我知道。
And that is what I celebrate behind my respirator as my son and I dice habaneros, accidental pleasures.
这也就是为什么我会戴着口罩和儿子一起切哈瓦那辣椒,偶然的愉悦感在作怪。
So what is my answer to the provocative question that I took as my title? Do we still have universal values?
所以我对本次争议极大的演讲题目的回答是,是的,我们还有普世价值,但它们绝不能因此受到忽视。
I know that no matter what cyber bar I go to or what I do online, I am actually waiting for or memorizing something that is still haunting my mind.
我知道不管是哪个网吧去哪里,不管上网做什么,其实我上网只是等待或者说在怀念一些让我放不下的东西。
“One of the reasons why I am doing this campaign—what I call my Depression Tour—is I want to tell people that it's O.K. to be depressed, ” he said at the time.
“我在搞这个活动的理由之一是——我这次‘抑郁巡回’的目的是——我想向公众传达抑郁并没什么大不了的,”他那时表示。
What I didn't realize is that I was preparing for the biggest test of my life.
我根本没有意识到,我其实已开始准备应付我生活中最为严峻的考验。
What is important is that, in my heart, I have a deep love for life. I will keep in high spirits.
重要的是自己心中始终有一种对生活的热爱,始终保持积极上进的精神。
What is important is that, in my heart, I have a deep love for life. I will keep in high spirits.
重要的是自己心中始终有一种对生活的热爱,始终保持积极上进的精神。
应用推荐