I thought that I knew everything about Jemma: her likes and dislikes, her political viewpoints.
我曾以为我了解杰玛的一切:她的喜恶以及她的政治观点。
The revenge was that I knew he was in prison and that I knew he would be hanged.
报复是我知道他在监狱里,知道他会被绞死。
It was then that I knew Southampton couldn't keep him.
也就是在那时,我知道南安普顿不可能留住他了。
But the revenge was that I knew he was in prison and that I knew he would be hanged.
但是真正的复仇是,我以自由之身坐在这儿,告诉他自己将会被绞死。
I had no idea that I knew 1, 000 people, yet my list will top that number this year.
我不知道我认识了1000人,然而今年我的名单将突破这个数字。
There's a whole world of feminine care that I knew existed but never knew anything about.
目前我知道的是女性护理产品盛行,但具体的我一无所知。
Not thinking about those facts that I knew at one point — just not all that objectionable.
不去想这些我一度知道的事实-,也不是那么有异议的。
But while I was away, a sense of discontentment grew inside me that I knew wasn't going to go away.
但当我离家在外,一种不满足的渴望从心底生起,我知道这种渴望再也不会消失。
But the important difference from before I'd tried Pzizz was that I knew what I was aiming for.
但最重要的与之前的区别是,我学会怎么去放松了。
I took a path [in backing the surge] that I knew was unpopular, because I knew we had to win in Iraq.
而我走了一条不受欢迎的路,那就是支持增兵战略,因为我知道我们必须在伊拉克取得胜利。
I'm in new York City and I happened to be in a room with a surgeon, who was talking to someone that I knew.
我当时在纽约,正好和一个外科医生在同一房间,他正和一个我认识的人聊天。
I was frugal in the sense that I knew what I needed, and then I purchased what I wanted, and nothing more.
我很节俭,因为我知道我需要什么,然后我只买我需要的,没有其他。
I loved seeing the look on his face when I told him about what I did and that I knew about the other girls.
我认为这是他自作自受。当我告诉他我那天的所作所为,还有那些关于其它女孩儿的事情时,我喜欢看到他脸上流露的表情。
As I looked down into his outstretched hand, it was then that I knew the impact of my letter that day so long ago.
我低头看他伸出的手,那时我才明白到我那封信在多年前那天所产生的影响。
I later joked that I knew I was in trouble when, at the ten-minute mark, the American Samoan delegation started roasting a pig.
后来我开玩笑说,在演讲进行到十分钟的时候,美国萨摩亚人代表团开始“在火上烤起乳猪来”,我知道我的演讲要搞砸了。
And, having spent a couple of years in California, I felt that my English was adequate and that I knew a little about the U.S..
而且,在美国呆过一两年后,我觉得自己的英语差不多了,对美国文化也有所了解。
My father would help by looking at his watch and calling out the time, so that I knew how long my film had been in the chemicals.
我父亲帮忙看表并大声喊出时间好让我知道胶卷在药水中泡了多久。
There I was with a neat and innovative design, code that I knew worked well because I used it every day, and a burgeoning beta list.
现在有了一个简洁新颖的设计,我确信代码运行稳定,因为我每天都在用,公测名单也枝繁叶茂。
Last week I was putting off building a website in a niche that I knew was doing well online, but I just "couldn't be bothered" to build a brand new website.
上周我推迟开发一个我知道我可以做得很好的利基网站。但是我仅仅“有一点恼怒”开发一个全新的站点。
It was that I knew just a couple of short weeks of working at something had made such a dramatic difference in how well I did it and how much I enjoyed it.
那天,我很自豪,不是因为跑赢了爸爸,而是因为我懂得了,仅仅努力学了短短的几周就能有这样显著的差别,我跑得多好呀,我非常开心。
I testified that Hales account of his conversations with me was false and that I knew nothing of the dealings between the parties that had given rise to the charges.
我证实黑尔的证词中有关我俩之间的谈话是不属实的,而且我不知道导致这些指控的各方之间有什么交易。
Bill Gates and Mark Zuckerberg are the famous college dropouts that I knew about. But apparently Steve Jobs went to Reed college for one semester and then dropped out.
比尔·盖茨、马克·扎克伯格从大学退学的有名事迹我知道,但是其实乔布斯在里德学院读了一个学期大学之后也退学了。
Recently one of my clients was in a terrible mood, so rather than press my point, I took a 10-minute break to show her pictures of a friend’s home that I knew she would love.
近来,我的一位顾客情绪很糟糕,所以我花了10分钟休息时间给她展示了一个朋友的家的照片,我知道她会喜欢。
Recently one of my clients was in a terrible mood, so rather than press my point, I took a 10-minute break to show her pictures of a friend's home that I knew she would love.
近来,我的一位顾客情绪很糟糕,所以我花了10分钟休息时间给她展示了一个朋友的家的照片,我知道她会喜欢。
I could have done the CSV-to-RDF conversion using Python instead, but I've written so many similar scripts in Perl before that I knew that I could crank out this one quickly.
我本应该使用Python来完成csv到rdf的转换,但是我之前已经用Perl编写了太多类似的脚本,所以我知道能够很快翻版成这个perl脚本。
An hour later, my 12-year-old self came out with a droopy-looking character-which I scrubbed off the pot-and a realization that I knew very little about this mysterious language.
一个小时后,12岁的我做出了一个耷拉着的汉字,后来我把它从盆上抹掉了。我意识到我对这门语言所知甚少。
An hour later, my 12-year-old self came out with a droopy-looking character-which I scrubbed off the pot-and a realization that I knew very little about this mysterious language.
一个小时后,12岁的我做出了一个耷拉着的汉字,后来我把它从盆上抹掉了。我意识到我对这门语言所知甚少。
应用推荐