We cannot guarantee that a founder can be a great CEO, but we can help that founder develop the skills necessary to reach his or her full CEO potential.
我们不能保证创始人一定可以成为卓越的CEO,但我们可以帮助创始人培养CEO的必要技能,充分激发他的领导潜能。
A: at Volition Capital, we've built a firm on the belief that founder-owned businesses possess unique traits that ultimately lead to successful outcomes.
答:在VolitionCapital,我们有个信条,创始人控股的公司有独特的促使公司走向成功的优点。
Japanese studio Nendo has completed its biggest-ever project: the exterior and interior renovation of a department store in Bangkok that founder Oki Sato believes represents a new way of shopping.
日本Nendo工作室完成了他们有史以来最大的一个项目:曼谷一个商场的室内外装修,该商场的创建者OkiSato想要表达一种新的购物方式。
This apparent anomaly is partially explained by the fact that most founder mutations are recessive: only a person with copies of the affected gene from both parents becomes ill.
大多数明显的创始人突变都是隐性的,可以解释这种明显的异常现象:只有双亲都拥有受影响基因副本的人才会生病。
Merzenich is also a co-founder of Posit Science, a company that makes one of the brain training programs used at Walter Reed and other military.
梅泽尼奇也是假定科学公司的创始人之一。现在里德医院和其他军队用的脑部训练程序之一,就是这家公司提供的。
He quotes Google co-founder Larry Page to the effect that the "perfect search engine" will "understand exactly what I mean and give me back exactly what I want."
他引用了谷歌联合创始人拉里·佩奇的话,大意是说,这个“完美的搜索引擎”将“准确地理解我的意思,并准确地反馈我想要的信息”。
He quotes Google co-founder Larry Page to the effect that the "perfect search engine" will ''understand exactly what I mean and give me back exactly what I want."
他引用了谷歌的联合创始人拉里·佩奇的话,大意是说这个“完美的搜索引擎”将“准确地理解我的意思,并准确地反馈回我想要的东西”。
The location of the wreck, which is being kept secret, shows that it did not founder because of navigational error.
沉船的方位仍在保密之中,但它已经表明舰只不是由于航海方面的失误而沉没的。
Richard Moross, Moo's founder and chief executive, says that this is because a physical card "conveys the card holder's personality through design".
Moo的创始人兼首席执行官理查德·莫洛斯说,这是因为实物名片是“通过设计传达持卡人的个性”。
LoveFone, a company that advocates repairing cellphones rather than abandoning them, opened a mini workshop in a London phone box in 2016. The tiny shops made economic sense, according to Robert Kerr, a founder of LoveFone.
LoveFone 是一家提倡手机维修,反对丢弃手机的公司。该公司于2016年在伦敦的一间电话亭里开设了一个迷你工作室,LoveFone 的创始人罗伯特·科尔表示,这间小工作室具有一定的经济意义。
That goes for the founder as well.
这也同样适用于这个创始人。
Venkatesan Rajkumar, its founder and boss, says that by 2014 he intends to have 18% of the global total.
拉库马的创建者和老板文卡特斯认为,他计划在2014年拥有18%的全球粮食产量。
Vikram Akula, SKS's founder, says that although 17 of the 57 women who killed themselves were SKS clients, none was in default so there was “no scope for putting any pressure”.
SKS的创始人维克拉姆-阿库拉称,虽然57名自杀女性中有17名是SKS的客户,但是其中没有一个是违约导致,因此公司将“不会屈服于压力”。
The last thing the company needs is a co-founder that is no longer engaged but is hanging around out of guilt or ambiguity.
一个公司最不希望有的就是创始人中有人不再参与事务,却模棱两可地留也不是,走也不是。
This is the typical way that a founder determines sweat equity: foregone wages.
创始人一般都是按照放弃工资来确定劳动价值的。
Not only is Mr Buffett giving away the bulk of his fortune, but he is also handing it to the Gates Foundation, reasoning that the Microsoft founder and his wife would do a better job of disbursing it.
巴菲特先生不但捐出了自己大部分的财富,还将其托付给盖茨基金会,理由是他认为微软的创始人和他的夫人能更好地使用这笔善款。
They also complained that Pallotta was a for-profit company, and that its founder, Dan Pallotta, paid himself a salary well above the norm.
报纸还曝光帕洛塔团队是家唯利是图的公司,公司的创始人丹·帕洛塔个人的薪水远远高于正常水准。
Nathaniel Peat, its founder, told The Times that workshops were planned for schools in areas including Manchester, Leeds and Derby.
它的创立者纳撒尼尔·皮特告诉《泰晤士报》,正准备在像曼彻斯特、利兹、德比等地区的学校建立专门的场所。
I would submit that, above else, there are two areas a founder should not delegate: Product and people.
我想提请创业者们注意的是,在其他各种事项之上,有两大领域是创始人不应假手他人的:这就是产品和员工。
So that's an excellent point and one that salient both to the founder, to the management, to the employees, and to the other stock holders.
这个提得好,很突出,并且对创始人,管理层,雇员,以及其他股东都很重要。
And there is the possibility of a revival at Dell, now that its founder, Michael Dell, has taken the REINS again.
还有戴尔的创始人迈克尔·戴尔(MichaelDell)重掌大权,也有可能有一次复兴。
“It’s enlightened self-interest, and there’s nothing wrong with that,” said Rob Densen, the founder of Tiller, a consulting firm that advises major corporations on their charitable giving programs.
“这是开明的利己主义,而且也没有什么错,”Tiller公司,一家给大型企业的慈善捐赠方案提供建议的咨询公司的创始人罗布·邓森说。
That slowdown could thwart founder Mark Zuckerberg's ambition to reach 1 billion users worldwide, despite his prediction last June that "it is almost a guarantee that it will happen".
但是,这种放缓还是阻碍到了创始人MarkZuckerberg达到10亿全球用户的目标,而他去年六月还预言道:“这几乎是一个必然会发生的事”。
“We’ve gotten a tremendous response from that,” said Sam Altman, a co-founder. Mr. Altman said that one’s network of friends “is an incredible predictor of what you will like.”
“我们因此获得了强烈的反响,”网站创始人之一山姆 阿尔特曼说一个人的朋友网络“是你个人喜好的绝佳预言者。”
It was necessary for Romulus not to stay in Alba, and that he be exposed at birth, so that he might become king of Rome and founder of that nation.
对罗穆卢斯来说,没有待在阿尔巴也是必须的,他也必须在出生时就被抛弃,只有这样他才可能成为罗马的国王和那个国家的缔造者。
It was necessary for Romulus not to stay in Alba, and that he be exposed at birth, so that he might become king of Rome and founder of that nation.
对罗穆卢斯来说,没有待在阿尔巴也是必须的,他也必须在出生时就被抛弃,只有这样他才可能成为罗马的国王和那个国家的缔造者。
应用推荐