I need a interested opening to draw everyone's attention over the topic of National kidney foundation. Thank u!
我需要一个感兴趣的开始拉每个人在国家肾基础的主题上的注意。谢谢u !
I got 16 in O level exam. I will study Accountancy in Nan Yang Poly. Mr. Xu, Thank u for teach me Maths and English.
我“O”水准五科总分为16分,我将选择新加坡南洋理工学院专业。徐先生,谢谢你辅导我的英语和数学。
And i want to thank u for giving me the best day of my life . oh just to be with u is having the best day of my life.
我想谢谢你给了我生命中最好的日子。因为和你在一起,我有了生命中最没美好的日子。
Ok. I'm off, gotta run. Sendin love to all my fans on here, thank u for ur support, it never goes unnoticed. God Bless.
好吧,我走了,要去跑步。向这里我所有的车迷传达爱意,谢谢你们的支持,它永远不会被忽视。上帝保佑。
Thank u, Mom, For being the inspiration, And the source of so many precious memories. Wishing u happiness everyday of yr.
谢谢你妈妈,因为你的激励,和这么多宝贵的记忆,希望你每天快乐。
Ladies and gentlemen. thank u so much for flying with us . please keep just seat belts on. we should be take off shortly.
女士们先生们,感谢您乘坐本次航班,请你系好安全带,飞机马上起飞。
Victoria tweeted after the event: 'Such a lovely day!!!thank u so much @EvaLongoria and @KenPaves for being such wonderful friends.
维多利亚随后还在Tweeter上写道:“多么可爱的一天! 太感谢我的好朋友们了!
So if receiving congratulations, I will not think of it as bad words and accept them happily and say THANK U, MY FRIENDS sincerely! ! !
所以,如果可以收到祝贺的话,我不会把那看作是对我的鄙视噢。我会很开心的接受,并真诚的说:谢谢你,朋友!!!
Thank you, Dr. Morrison. And thank you to Ambassador Roy of the U. S. -Asia Pacific Council for hosting this great conference today.
谢谢您,莫里森博士。也感谢美国-亚太理事会罗伊大使主办今天这个重要会议。
We thank all those, including those of Britain and the U. S., who took to the streets in protest against this war and against Globalism.
我们感谢所有这些人:包括英国和美国的反战和反全球化的人民。
Second, I want to thank teacher Jin and Guo who made my study in America possible and who keep supporting me while I am in the U. S.
第二我想感谢靳老师和郭老师,是他们使我在美国学习成为可能。
I don't have the stamps for reading emails, so if u would like to send me emails, pls send them with attached stamps, so that i can read your emails, thank you !
我没有看信邮票,如果你想要给我写信,请你在寄信时贴上邮票,好让我能免费阅读你的来信,谢谢!
Chinese warship 170. this is U. S. warship 106. Roger, thank you, out.
中国170舰,这里是美国106舰,收到,谢谢,联络结束。
Chinese warship 170, this is U. S. warship 106, Roger, thank you, out.
中国170舰,这里是美国106舰,收到,谢谢,联络结束。
U. S. warship 106, this is Chinese warship 170, thank you for your temporary company, out.
美国106舰,这里是中国170舰,谢谢短暂伴航,联络结束。
Burmese farmers in U Yin Village donate over 20,000 kg of rice to thank Tzu Chi for its selfless contribution.
缅甸乌樱村的农民捐2万公斤的稻米,感恩慈济无私的奉献。
Thank you for your continued support in our U. s. securities trading services.
感谢您对我们美方证券交易服务的不断支持。
Thank you for your continued support in our U. s. securities trading services.
感谢您对我们美方证券交易服务的不断支持。
应用推荐