When your elderly relative needs to enter some sort of long-term care facility—a moment few parents or children approach without fear—what you would like is to have everything made clear.
当你年长的亲戚需要进入某种长期的护理机构时——这时父母或子女都害怕处理这个问题——你要做的是弄清楚所有事情。
Along with the aging in China, the demand of the elders for long-term care is increasing.
伴随着我国人口的老龄化,老年人的长期护理需求将会增加。
Centralised agency for the handling of referrals to intermediate and long-term care services.
处理转介到中期和长期护理服务的中央机构。
Providing long-term care for these victims will further drain Haiti’s scarce medical resources.
而为这些难民提供长期治疗将进一步耗尽海地本来就稀缺的医疗资源。
This habit from her mother agreed to pocket money from the moment I am in charge of long-term care down.
这个习惯从妈妈答应零用钱由我掌管那一刻开始就养下来了。
At last, the paper put forwards some proposals for stimulating the demands for long-term care insurance.
最后,本文提出了若干刺激长期护理保险有效需求增加的政策建议。
Volunteers have been providing long term care, hoping to help the family emerge from illness and poverty.
慈济志工长期关怀,要帮助这家人走出贫病阴霾。
The same goes for aging loved ones. If they live in a long term care facility, make sure it's smoke-free.
同样的道理,如果需要将老人送至保健机构长期居住,请确保该机构完全禁烟。
Early one morning, I witnessed romance at one of the least-expected places in the world-a long-term care facility.
一天清晨,我在世界上人们最不想去的地方——长期看护所里,目睹了一段浪漫故事。
In long term care facilities, nursing assistants can be trained to help exercise patients who are paralyzed or in coma.
在长期照护机构,护理助理,可以的练习演习,以有用哪个谁是的瘫痪或昏迷哒病人。
It shows up on churches, hospitals, and care organizations, offering a haven that specializes in help and long-term care.
许多教会、医院和医疗机构都沿用这个名字,是专门向人提供救助和长期照料的避风港。
At one time the woman worked for a long-term care facility, he said, but he did not know what kind of work she did there.
后来她为一个长期护理机构工作过一段时间,却不清楚她在那里具体是做什么工作的。
Across the OECD, spending on long-term care is already equivalent to around 15% of total health spending and is rising fast.
纵观全部经合组织成员国,花费在老人长期护理上的费用已经相当于整个健康支出的15%,而且还在迅速增加。
This text will probe into a kind of new developing insurance kind based on old economics foundation -long-term Care insurance.
本文将探讨一种建立在老年经济学基础之上的新兴险种——长期护理保险。
SOS Children’s Villages has been dedicated to the long-term care and prevention of orphaned and abandoned children for 60 years.
60年来,SOS儿童村致力于为孤儿、弃儿提供长期援助,并致力于防止儿童遗弃现象的发生。 每年SOS儿童村使超过100万人受益。
A third of them lay on the floor for an hour or longer, greatly increasing their need for hospital admission and long term care.
他们之中的三分之一摔到后长于一个小时不能站立,所以极大需要医院的帮助和长期护理。
The provision of a thermoneutral environment is an essential component of the immediate and longer term care of newborn infants.
对于新生婴儿之立即及长期照护而言,热中性环境之提供皆是极为重要的一部份。
For gay and lesbian seniors, planning for the future often means planning for sickness, in-home care, long-term care facility or death.
对于高龄同志和拉拉来说,筹划将来就是为将来的病痛、家庭护理、长期护理机构或老死作打算。
The long-term care of those disabled, most of whom are children aged 15 years, places an additional costly burden on affected families.
对残疾人的长期照护,其中大多数为15岁以下儿童,使受影响家庭承受额外昂贵的负担。
Regional or local hospitals, outpatient clinics, long-term care facilities are all examples of health-care facilities that serve in this role.
地区或当地医院,门诊诊所,以及长期医护设施都是起到这种作用的医疗设施的例子。
Here, on behalf of all my colleagues in the long-term care and support to the YiChao community over the design extend my most heartfelt thanks!
在此,我谨代表公司全体同仁向长期关心和支持艺超设计的社会各界朋友致以最衷心的感谢!
In some countries the current figure could double by 2050, to say nothing of the cost of private pensions and extra spending on health and long-term care.
即便是这样一个数字,在一些国家到2050年也可能翻翻,更不要说私人养老金成本,以及用于医疗保障和长期护理的开销了。
Looking at the issue of healthcare, 34% of delegates agreed that extra tax should be paid to finance long term care in old age, with 59% against the idea.
当问到卫生保健的问题时,34%被调查者同意必须支付额外税收来支持年老时的长期照料,而59%则反对这个主意。
Chronic diseases, like heart disease, cancer, diabetes, and mental disorders, raise concerns about the burden of long-term care on health systems and budgets.
心脏病、癌症、糖尿病和精神障碍等慢性病使人们担忧长期医疗对卫生系统和预算造成的负担。
I'd like to avail myself of this opportunity to extend my gratitude to all of you present here for your long-term care and support for China-France relations.
借此机会,我要对在座各位长期以来关心支持中法关系表示感谢。
Heart failure hospitalizations that resulted in transfers to long-term care facilities increased, and in-hospital mortality and length of hospital stay declined.
心衰住院率导致长期护理设备增加,医院死亡率和住院时间下降。
Heart failure hospitalizations that resulted in transfers to long-term care facilities increased, and in-hospital mortality and length of hospital stay declined.
心衰住院率导致长期护理设备增加,医院死亡率和住院时间下降。
应用推荐