Juan sat quietly through the telling of this saga.
胡安安静地坐着听完了这个长篇故事。
Most telling of all are the stirrings of disquiet in America, Israel's most steadfast ally.
最引人注目的是以色列对它最坚定支持者美国国内形势的忧虑。
Most telling of all Washington deregulated Wall Street while insuring it against major losses.
如果和盘托出的话,华盛顿还撤消了对华尔街的监管,从而保证它们不遭受大的损失。
Most telling of all, Washington deregulated Wall Street while insuring it against major losses.
如果和盘托出的话,华盛顿还撤消了对华尔街的监管,从而保证它们不遭受大的损失。
Ohno's fame was spread to some extent by the telling of his story in books and articles translated into English.
一些关于大野耐一的书籍和文章被译成英文,这也推动了他的声名的传播。
It's not clear whether the volume is ever really finished, nor where he chooses to start or restart his telling of it each time he paints.
没人清楚这作品是否真正的完成了,或是每次他选择从哪里开始或重新开始他的讲述。
The saleswoman backs this up by telling of one customer who did that just last week, although she was the only customer whose child hadn't loved the shoes.
售货小姐告诉顾客上个星期就有这样一位顾客这样做了来让孩子的母亲相信她所说的话,仅管上星期的那个顾客是唯一发生的一次,顾客的小孩不喜欢这双鞋子。
Use failure to fuel success, says Achor, adding that Coca-Cola investor meetings begin with the telling of its successes and failures, each considered equally.
把失败当作成功的燃料,阿克尔说,可口可乐投资人的会议就是以开门见山地告知成功和失败的机会是均等的作为开场的。
Mr.Johnson has written about the famous and notorious around the world and across centuries, but he's not above telling of his personal encounters with history.
约翰逊笔下写过这世界上数个世纪以来无数的名人与恶人,可就是没有写过关于他个人的任何际遇。
If you remap the zodiac using Earth's current position, you get a different telling of who's an Aries, Leo, and so on — including a newish sign called Ophiuchus.
如果你用地球当前的位置重新映射星座,如果你是白羊座,狮子座,或其他的,你可能得到不同的回答。包括一个新的星座叫做天鹰座。
As such it is an ingenious telling of just how German emerged from the primordial Germanic soup, and how many other ways it could have been if, say, Luther had been born 100 miles farther north.
这种处理令本书巧妙地阐明了,德语究竟史如何从最初的日耳曼语杂汤中诞生出来的,同时令人看清了,假如路德出生地比当时再偏北100英里的话,德语可能呈现出的各种不同面目。
A telling sign of misplaced priorities is the concentration on health, not environmental issues.
首要问题定位不当的一个显著标志就是专注于健康而非环境问题。
He was very polite but effectively he was telling me that I had no chance of getting the job.
他彬彬有礼,但实际上却是在告诉我,我不可能得到这份工作。
Telling her of his intended visit, he entreated her to pack the things for Heidi as only she knew how.
他把他预定的拜访告诉她,并请求她为海蒂打包东西,因为只有她知道怎么做。
He twittered and chirped and hopped along the wall as if he were telling her all sorts of things.
他叽叽喳喳、沿着墙跳跃,好像他在告诉她各种各样的事情。
She makes her points by telling stories or by way of description, attractive images, and subtle characterization.
她通过讲故事、描述、吸引人的形象和微妙的人物塑造来表达自己的观点。
They are faced with the terrifying task of telling their children that mommy or daddy has cancer.
他们有一项艰巨的任务,那就是告诉他们的孩子妈咪或爹地得了癌症。
Instead of just telling the stories and history behind the treasures, the show invites famous actors to act out these stories on the stage.
这个节目不只是讲述这些宝藏背后的故事和历史,而是邀请著名演员在舞台上表演这些故事。
Oral poetry was not simply a way of telling lovely or important stories, or of flexing the imagination.
口头诗歌不仅仅是一种讲述美好或重要故事的方式,也不只是一种展现想象力的方式。
Even telling Lois seemed a betrayal of confidence.
甚至告诉洛伊斯似乎也是对保密的背叛。
You're not telling me he offered to lend you the money out of the goodness of his heart?
你该不是说他是纯粹出于好心主动借钱给你的吧?
He came out only slightly tainted by telling millions of viewers he and his wife had had marital problems.
他告诉上百万观众他和他的妻子已有婚姻问题,结果他只是略受影响。
I don't want a bunch of nerds telling me whether to take a limo or not. That's all chickenshit.
我可不要一群讨厌鬼来告诉我要不要去坐豪华轿车。那些都是废话。
After a couple of brandies Michael started telling me his life story.
几杯白兰地酒过后,迈克尔开始向我讲述他的人生故事。
By telling them they are eating lots of high-fiber foods could reduce the risk of breast cancer before middle age.
通过告诉他们食用大量高纤维食物可以降低中年之前患乳腺癌的风险。
All the way she tried to cheer him up by telling him again and again of the coming summer days.
一路上,她一遍又一遍地告诉他夏天就要来了,想使他高兴起来。
All the way she tried to cheer him up by telling him again and again of the coming summer days.
一路上,她一遍又一遍地告诉他夏天就要来了,想使他高兴起来。
应用推荐