At a time when beards meant a great deal religiously, he's telling the men to shave off their beards.
在那个时代,胡子在宗教上有非常重要的意义,他告诉男人们剃掉他们的胡子。
He carried on telling a joke, laughing his head off.
他不停地说笑话,大笑着。
The Mole had slipped off somewhere by himself, without telling any one where he was going to.
鼹鼠莫尔自己溜走了,没告诉任何人他要去哪儿。
The driver was actually telling me that his bus might set off from Khiva at 7.30pm, not arrive at Bukhara.
事实上司机告诉我,晚上7:30是巴士从希瓦开出的时间,不是到达布哈拉的时间。
Theresistance is the voice in the back of our head telling us to back off, becareful, go slow, compromise.
阻抗是我们脑后传来的那个声音,告诉我们退缩、小心、慢行、妥协。
I'm going to pick right up where I left off on Friday, when I was telling you about my illicit affair with Arlo.
我将接着周五那天中断的故事讲下去,那时候我正在向你们讲述我和奥尔罗的不正当关系。
Young: Look! Here is a magazine telling the secret of taking 5 years off your face.
年轻人:你看,这有本杂志,告诉你如何让你看上去年轻5岁。
I'm cutting off a huge part of myself, throwing half my heart into a dusty corner and telling it I'll try to reconnect with it later.
仿如割骨断发,我将半颗心扔进了尘土飞扬的角落,告诉它我会回来找它。
I choked Katherine off by telling her it was too cold to go out.
我向凯瑟琳说明外面太冷不能出去,劝她不要外出。
We never left off work in order to speak or listen to her-she simply came over to us and quite naturally began to help with whatever we were doing, all while talking away, telling some story.
为了跟她聊上几句话或听她说说话,我们从来没撂下手中的活——她只是走过来,很随意地帮我们忙活忙活,一边不停地聊天,一边讲个故事什么的。
When the children were rude to each other and started to get out of control, instead of telling them off, Cara agreed to ask them if they were respecting their family values.
卡拉表示同意当孩子们彼此变得无礼并开始失控的时候,不去斥责他们,而要去问他们是否遵守了他们的家庭价值观念。
Be careful who you tell, don't rush off and tell everyone straight away - you might regret telling them later.
谨慎思索告知对象,不要仓促得告诉所有人然后说了就走,你也许会后悔告诉他们。
There is no point Shouting at a child who is very shy and telling them off, because it does not come naturally to them to put themselves forward.
没有必要对着一个害羞的孩子大喊大叫的让他们不要这样子,因为他们不会想到要去积极主动点。
Start telling women where they may or may not give birth, with hints that the choice may endanger their child's life, and the gloves come off.
从告诉女人们她们应该或不该在哪里生育开始,暗示她们的选择可能危害孩子的生命,争论就此开始。
Yet when Keith inquires about telling the police the suspicions surrounding George Ferragamo’s death, Palmer admits that they have decided to hold off for the time being.
可是,当基思查问为何不向警方说明乔治.菲拉格慕的死因有可疑时,帕默承认,他们决定暂时不将这事透露出去。
These included dressing up nicely for a partner, keeping tabs of his movements and telling off other women who look at him.
这些手段包括为了伴侣好好打扮,留意他的行踪,和斥责那些对自己伴侣“心怀叵测”的女人。
The dispatcher guided Miranda, telling him to use his shoelaces to tie off the umbilical cord.
电话那边的接线员指导吉拉尔多说用鞋带将婴儿的脐带捆绑住。
If you find yourself in this position, you would probably be better off just telling her that you've been unfaithful and leaving.
如果你处于这种情况下,你最好还是告诉她你过去的不忠及准备离开吧。
Whereas I suspect over at General Motors the marketing people are telling the designers, "Most people who buy SUVs do it to seem manly, not to drive off-road."
但我怀疑通用汽车公司市场部的人是这样对设计师说的:“大部分人买SUV是为了看起来像男子汉,不是为了越野。”
Whether its a friend giving us advice or a multi-million dollar ad campaign, everyone seems to be telling us – in the vaguest way possible – to get off our butts and go do something. Any-thing.
无论是朋友给我们的劝告,还是数百万美元的广告宣传,每个人都似乎在委婉的告诉我们,动手干事情吧,任何事情!
That autophagy then set off a series of steps, which included releasing fatty acids, that resulted in the release of hunger signals, telling the brain that more food was needed.
接着又开始引起了自噬现象,包括释放脂肪酸,而脂肪酸会释放饥饿信号告诉大脑需要更多的食物。
He capped off the selling job by telling me that I would be the first employee in charge of getting the plastic out of the lab and into production.
他不说销售工作,而是说我将是第一个负责将这些塑料从实验转向商用的人。
The robot supply teacher was capable of catching students passing notes and copying homework as well as giving them a rather stern telling off.
这位机器人代课老师能抓住传纸条和抄作业的学生,也能相当严厉地教训他们。
But telling me all this, Rosie's voice gradually tails off and she shakes her head sadly.
说着这些,罗西得声音越来越小了,不住的伤心的摇着头。
Cutting someone off shows that you are more interested in what you want to say than what they are telling you.
插话会表明你相对于别人说的话,你更对自己所说的感兴趣。
Cutting someone off shows that you are more interested in what you want to say than what they are telling you.
插话会表明你相对于别人说的话,你更对自己所说的感兴趣。
应用推荐