If you will sit down for a few moments, I'll tell the manager you're here.
请稍坐,我这就告诉经理说您来了。
"Darling, I have something to tell you," Rachel said to Alex as she put her spoon down by her plate.
瑞秋边把勺子放在盘子边对亚历克斯说:“亲爱的,我有件事要告诉你。”
For cooler (blue or green) light, you'll tell the camera to warm things up, and in warm light, you'll tell it to cool down.
对于较冷的光源(蓝或绿色),你会让相机给照片增加暖色,而在暖光源下,你要让它给照片降温。
When people cross the street, they flash to "tell" drivers to slow down and wait for people to go across the street.
人们过马路时,它们会闪灯“告诉”司机减速,等待人们过马路。
It is hard to believe that years ago, somebody else would just put her on medication (药物治疗) and tell her to calm down.
很难相信,多年前,别人只会让她吃药,告诉她要冷静下来。
Tell the away team to cool down, and make them aware that the home side are acting within the laws.
告诉客场球队队冷静下来,并且让他们一时到主场方面是在合法的进行比赛。
Be sure to write the goals down, perhaps tell others about your goals, and set a time frame for achieving the goals.
一定要把自己的目标写下来,还可以把目标告诉其他人,同时为达到目标设定一定的时间范围。
OK, so that's where we use, actually, the labels on the level curves that tell us whether things are going up or down.
这就是用标记在等高线的地方,这些标记将告诉我们,到底是在上升还是下降。
Literally. Ask my friend Alex who reads this blog and he will tell you I was down at his house playing basketball everyday.
你可以去问问读了这篇博客的我朋友亚力克斯,他会告诉你我那时沮丧到每天在他的别墅里打篮球。
That doesn't tell us what circumstances are likely to make markets go up or down.
这并没有告诉我们什么情况下有可能使市场上升或下跌。
She hardy knew where she was, and did not hear Izz Huett tell her from below that her hair was tumbling down.
她几乎连自己在什么地方也不知道了,伊茨·休特在下面告诉她,说她的头发散开了,她也没有听见。
Remember you: Just like the airlines tell you that if the oxygen masks come down, put yours on before helping others, the same goes for stress.
记住“你”:就如航空公司告诉你的,如果氧气面罩坏了,先戴上自己的氧气面罩再帮助别人,对待压力也是一样。
If you aren't careful, the overworked assistant you ask to track down a lost memo will tell your boss you've been hoarding cocoa packets in your desk.
如果不注意的话,那位应您要求找寻丢失备忘而工作过度的助手将告诉您的上司,您一直在办公桌里囤积可可饮料包。
Most people will either laugh at you or put you down when you tell them about your wildest dreams.
当你告诉他们你的狂野梦想时,多数人或者嘲笑你,或者奚落你。
The fact that unemployment is resistant to all efforts to bring it down should tell people that something is fundamentally different this time.
事实上,失业使很多的努力都成空,这告诉了人们,此时有些东西已经彻底不同了。
Because it slows you down and allows your stomach to tell your brain you're full before you overeat.
因为它能让你放慢节奏,让肚子在吃撑前告诉大脑:你饱了。
When some guy hurt you, keep calm and tell yourself that: he might go down on all fours to beg me sometime, and I'll give a could shoulder.
当有男生随意伤害你时,保持淡定,告诉自己有一天我要让他跪着求我,但是我绝对不理他。
In the first months afterward, I felt an intense desire to write down the story of her death, to tell it over and over to friends.
在随后的第一个月,我有一种强烈的愿望要写下她去世的故事,一遍又一遍告诉我所有的朋友。
When he lies down, note the place where he is lying. Then go and uncover his feet and lie down. He will tell you what to do.
到他睡的时候,你看准他睡的地方,就进去掀开他脚上的被,躺卧在那里,他必告诉你所当做的事。
I don't need to tell you how the story of Greenspan ends. His world came crashing down around him.
我想没有必要告诉大家格林斯潘的故事是怎么结尾的,他的世界完全坍塌了下来。
Scientists hope the drugs may enhance the hormone's ability to trigger feelings of satiation that tell most healthy people when to put down their forks.
科学家们希望该药物可提高激素的能力,引起饱足感觉从而告诉大多数健康的人什么时候该放下刀叉了。
So for cooler (blue or green) light you’ll tell the camera to warm things up and in warm light you’ll tell it to cool down.
对于冷光源(蓝或绿色),你需要告诉相机给照片增加暖色,而在暖光源下你要告诉相机给照片增加冷色。
A resident said, "I think we should write it down on paper or tell our family members."
一位居民说:“我觉得我们应该把遗嘱写在纸上或者告诉给自己的家人。”
"A friend and I got out as hundreds more poured in," he said. "We tried to tell them to close it down, but they didn't listen."
“我和我的一个朋友逃了出来,但还是有上百人在往里涌入,”他说道,“我们试图让他们停止活动,但他们就是不听。”
When you've got a problem, they'll usually tell you not to bring them down.
等你遇到困难的时候,他们通常会告诫你,不要把他们拉下水。
I do my best to monitor my own kids-if I can hear their music "leaking" from their earbuds, I tell them to turn it down, and otherwise make a nuisance of myself.
我尽自己最大的努力监督我的孩子,如果他们的耳机里“泄露”出音乐声而被我听到,我会提醒他们调低音量,或者采取其它一些不受欢迎的方式。
As we walked down the hallway together, she began to tell me the story of Lilia Davis.
我一边和她走在大厅走廊上,一边听她说莉莉娅·戴维斯的事情。
While Augustine preaches, Rousseau ponders, and Vidal excoriates, Jarman makes me feel like he's saying, between the lines, Come on in, sit down, I'll tell you my story if you'll tell me yours.
奥古斯汀款款布道,卢梭沉思冥想,维达尔鞭斥挞伐,而贾曼让我觉得在讲述,字里行间透着的是:进来坐下,如果你给我讲你的故事,我也把我的讲给你听。
While Augustine preaches, Rousseau ponders, and Vidal excoriates, Jarman makes me feel like he's saying, between the lines, Come on in, sit down, I'll tell you my story if you'll tell me yours.
奥古斯汀款款布道,卢梭沉思冥想,维达尔鞭斥挞伐,而贾曼让我觉得在讲述,字里行间透着的是:进来坐下,如果你给我讲你的故事,我也把我的讲给你听。
应用推荐