Churchill telegraphed an urgent message to Wavell.
丘吉尔给韦维尔发了一个急电。
The commission telegraphed its decision earlier this month by telling an official to prepare the order.
该委员会本月早些时候通过让一个官员准备那项命令流露了其要做的决定。
They were based on weather maps he drew from telegraphed reports of weather conditions.
它们是根据他从天气状况的电报报告中绘制的天气图绘制的。
She telegraphed the wish to Meg, but his eyebrows went up so alarmingly that she dared not stir.
她把这个愿望传达给梅格,但他的眉毛抬得老高,令人担忧,使她不敢轻举妄动。
She telegraphed thirty dollars.
她用电报汇了三十美元。
She telegraphed thirty dollars.
他另外又给了我三十元。
他表达了他的苦恼。
We telegraphed her the bad news.
我们打电报告诉她那个不好的消息。
I arrived there I telegraphed him.
我一到那里就给他发了电报。
I telegraphed instantly I arrived there.
我一到达那里就打电报。
Telegraphed her derision with a smirk.
她的微笑里带有一丝揶揄。
I telegraphed instantly I arrived there.
我一到了那里就打电报。
He telegraphed the time of his arrival.
他电告了他到达的时间。
I telegraphed her former boss. All they know is that she left her job to get married.
我打电话给她的前任老板,他所知道也只是她离开工作去结婚了。
It was not the first time that a great power had telegraphed its arrival in an unusual way.
大国以不寻常的方式通报自己的到来,这已不是第一次了。
She telegraphed her wish to Meg, but the eyebrows went up so alarmingly that she dared not stir.
她把心头愿望向梅格流露,但梅格的眉毛抬得老高,令她不敢轻举妄动。
Goodall telegraphed her boss, the fossil-hunter Louis Leakey (father of Richard), with the news.
古德发电报把这一消息告诉她的老板,化石探寻者LouisLeakey (Richard的父亲)。
While there may be some market impact on Monday, the results seem pretty well-telegraphed by recent polls.
虽然可能会出现一些在周一市场的影响,结果似乎相当最近的民意调查电告。
So far it looks like he is willing and able to make the tough choices he telegraphed last month in an internal memo.
他在上月发布的内部备忘录中提到了诸多艰难抉择,在目前看来,他似乎有决心而且有能力做出这些抉择。
This was French author Victor Hugo s telegraphed message to his publishers, asking about sales of his then newly-published novel, Les Misérables.
法国作家维克多·雨果拍电报问出版商,他的新书《悲惨世界》销量如何。
Very little was given to his crime, but it was there, several "sticks" in all, among all the riffraff of telegraphed murders, accidents, marriages, and other news.
关于他的罪行的报道极少,但还是有,一共就那么寥寥几行,夹在那些乱七八糟的关于各地谋杀、车祸、结婚以及其它消息的电讯报道之中。
Very little was given to his crime, but it was there, several " sticks " in all, among all the riffraff of telegraphed murders, accidents, marriages, and other news.
关于他的罪行的报道极少,但还是有,一共就那么寥寥几行,夹在那些乱七八糟的关于各地谋杀车祸结婚以及其它消息的电讯报道之中。
He telegraphed his acquiescence, explained to the representative who called at the hotel the same day, took a certificate of payment, and told Carrie to pack her trunk.
他发了一份电报表示同意,向当天就来旅馆找他的那个代理人作了一番解释。拿了收据,然后就叫嘉莉收拾箱子。
The slide had been telegraphed for weeks and the market's by-the-book performance -- pulling back to a widely followed level -- seems too well choreographed for some analysts.
这波跌势在几周前就有了讯号,市场似乎在照章办事--回落至一道广泛关注的水准--在一些分析师看来,似乎就像是精心安排过。
Most think the effect of the Fed's withdrawal will be muted, because the move has been telegraphed and because there is money on the sidelines waiting to take the Fed's place.
多数业内人士认为,美联储的退出效应将悄无声息,因为该行动众人皆知以及等候时机的资金可以填补美联储离开留下的空位。
Analysts said that although the straight-line direction was unusual for Beijing, it reflected a well-telegraphed desire by the People's Bank of China to show it was not overly focused on the dollar.
分析师们表示,虽然这种直线方向对北京方面来说是不寻常的,但它反映了中国央行之前充分表达的愿望,即它不再过分专注于美元。
Analysts said that although the straight-line direction was unusual for Beijing, it reflected a well-telegraphed desire by the People's Bank of China to show it was not overly focused on the dollar.
分析师们表示,虽然这种直线方向对北京方面来说是不寻常的,但它反映了中国央行之前充分表达的愿望,即它不再过分专注于美元。
应用推荐