Our griefs are soothed and forgotten almost before the tears fall.
我们的忧伤会得到安抚,在泪水还未落下之时已经被遗忘。
So, autumn come in whereas the tears fall in the wake of the leaf!
所以,秋天来到了,眼泪也随着落叶飘扬落下!
When a drop of tears fall in my hand, then actually think why I can not you!
⊙、当泪水一滴滴的掉落在我的手上,那时竟想为何我非你不可!
Now, Catherine, you are letting your tears fall into my cup. I won't drink that.
瞧,凯瑟琳,你把你的眼泪掉在我的茶杯里了,我不喝那杯,再给我倒一杯。
My tears fall on the ground and turned it into a ray of another plume of sadness.
我的泪水坠在地上化成了一缕又一缕的忧伤。
I give the boss to 5000 yuan, as severance pay, I was moved almost to tears fall.
老板给赠给我五千元,作为解雇金,我感动得几乎掉下了眼泪来。
She was thinking of a happy ending, until the tears fall down when she at jellyfish.
她想着结局也要开开心心,可是撑到水母眼泪已经溃不成军,哭到接不上气。
We have returned to Wen, the thought of my chicken, I get sad tears fall down the pit.
我们回到了安文,一想到我的小鸡,我就伤心得眼泪吧嗒吧嗒往下掉。
Rose's tears fall onto Hedgehog, seeping through his wounds, into his blood and his heart.
玫瑰的眼泪滴落在刺猬的身上,从伤口渗透皮肤,溶入血液,流进心脏。
Friends are like tissue. When tears fall down, they're always there to wipe the tears away.
朋友就好比纸巾,当眼泪掉下来的时候,他们总会在那里,帮你拭去泪痕。
The winter air chills the tears on my cheeks, and my tears fall into the cold waters that course past me.
冬天里的寒冷让泪水冰凉地贴在脸上,我的泪水滴入冰冷的河水中,顺流而下。
Sometimes, you have to do is, raised his head, do not let the tears fall down, and then you say, goodbye.
有时候,你要做的就是,昂起自己的头颅,不让眼泪掉下来,然后潇洒的说一声,再见。
And when you're lying down, the tears fall in a really weird way, and then you have these strange marks on your face.
人躺着的时候眼泪总是流的很奇怪,所以你脸上会有这些奇怪的印子。
When her tears fall down on the dry rose, it comes to life again, and its' peaceful and beautiful scent fill the whole room.
当她的眼泪落在玫瑰干下来,又涉及到生命,它的'和平和美丽的气味充满了整个屋子。
When her tears fall down on the dry rose, it comes to life again, and its' peaceful and beautiful scent fill the whole room.
当她的眼泪掉到干枯的玫瑰上时,它又重新恢复了生机,它的清新和芬芳的气味弥漫整个房间。
The figure's head tilts to the pictorial right but his, or his mask's, tears fall nearly vertically, as if responding to gravity.
人物的头朝着画面的右侧仰着,但是他的(亦或是他的面具的)眼泪却接近垂直方向垂落,彷佛是对地心重力的呼应。
Rain falls because the clouds can no longer handle it's weight; just like tears fall, because the heart just cannot handle the pain.
雨水落下来是因为天空无法承受它的重量,眼泪掉下来是因为心再也无法承受那样的伤痛。
I saw tears fall from her face, landing on my brother's armor, trickling down and leaving thin trails that glistened in the dim light.
我看见眼泪从她的面颊滑坠,落在我兄弟的盔甲上,在昏暗的光线中,拖出一道闪着微光的泪痕。
The rain falls because the sky can no longer handle its weight. Just like the tears fall because the heart can no longer handle the pain.
雨水落下来是因为天空无法承受它的重量,眼泪掉下来是因为心再也无法承受那样的伤痛。
The rain falls because the sky can no longer handle its weight. Just like the tears fall because the heart can no longer handle the pain…
雨水,因为天空再也不能处理它的重量。像眼泪刚好落在因为心脏再也不能处理的痛苦… …
The rain falls because the sky can on longer handle its weight. Just like the tears fall because the heart can on longer handle the pain.
雨水落下来是因为天空无法承受它的重量,眼泪要掉下来是因为心再也无法承受那样的伤痛。
The rain falls because the sky can no longer. Handle its weight just like the tears fall because the heart can no. Longer handle the pain.
因为天空可以不再处理它的重量,就像眼泪秋天雨水,因为心脏可以没有。不再处理疼痛。
The rain falls because the sky can no longer handle its weight . just like the tears fall because the heart can no longer handle the pain.
雨水落下,是因为天空无法承受它的重量。眼泪落下来,是因为心再也无法承受那样的悲伤!
You will see the whole process of the world is blurred by the clarity, the heart will become clear and clear in the moment your tears fall.
你会看到世界由清晰变模糊的全过程,心会在你泪水落下的那一刻变得清澈明晰。
You will see the whole process of the world is blurred by the clarity, the heart will become clear and clear in the moment your tears fall.
你会看到世界由清晰变模糊的全过程,心会在你泪水落下的那一刻变得清澈明晰。
应用推荐