There are a total of 33 commodities involved in this tariff cut, mainly energies and raw materials.
削减关税的商品总共有33种,主要是能源和原材料。
Experts say the tariff cut and the oil release will help reduce energy costs for the economy and help control inflation.
专家称,关税削减和发放石油将有助于经济减少能源成本和控制通货膨胀。
The July tariff cut represents yet another severe reduction following the tariff slash of 600 commodities earlier this year.
7月份关税削减反映了今年早些时候600种商品削减关税后另一个重大的削减。
Countries like Indonesia and the Philippines would probably settle for shielding a handful of such products from the full force of a tariff cut.
类似与印度尼西亚和菲律宾这样的国家,可能竭力赞成对这些农产品实行减税。
In a world where the tariff was the only prior distortion, it is well-known that the sum of these effects must be positive-that is, the world as a whole gains from a tariff cut.
众所周知,如果主要干扰仅是来自关税,那么这些作用的总和必定为正——也即,削减关税会令世界整体受益。
China has rescinded export tax on 35 types of dairy products and import duty for steel plate, and cut tariff on wheat and cement.
中国取消35种乳制品的出口关税,取消了钢板的进口关税,并下调了小麦和水泥的关税。
In all, 890 tariffs were increased, compared with the previous tariff Act, of 1922, which had itself raised duties dramatically (for examples, see table); 235 were cut.
总之,与1922年的关税法案(该法案大幅提高了当时的关税水平,详见下表)相比,本次法案增加了890项关税,减少了235项关税。
For example, a country with two tariffs, one at 100% and another at just 1%, can deliver a 50% average cut by removing the trivial tariff entirely (a 100% cut), and leaving the other untouched.
比如,一个国家有两种关税,一种征收100%关税,另一种则仅仅征收1%的关税,如果只把低关税去除,就会出现关税50%平均减免的效果。
China has ruled out export tariffs for 35 diaries and import tariff for steel board, and cut back the tariffs for wheat and cements.
中国取消35种乳制品的出口关税,取消了钢板的进口关税,并下调了小麦和水泥的关税。
In response, Softbank offered a series of cut-price tariff packages, including the offer of free calls to other Softbank subscribers.
接着这个东风,软银推出了一些列优惠的话费套餐,包括与软银用户之间通话免费的优惠措施。
There was just an agreement in the U.S. Congress to cut not only the ethanol tariff, but the ethanol subsidy.
美国国会也就取消乙醇进口关税和取消乙醇补贴达成了协议。
China has cut its customs tariffs step by step, as promised, and by 2005 its average tariffs had been reduced to 9.9 percent, and most non-tariff measures had been cancelled.
中国依照承诺逐步降低关税,2005年平均关税水平已降到9.9%,并取消了大多数非关税措施。
China has cut its customs tariffs step by step, as promised, and by 2005 its average tariffs had been reduced to 9.9 percent, and most non-tariff measures had been cancelled.
中国依照承诺逐步降低关税,2005年平均关税水平已降到9.9%,并取消了大多数非关税措施。
应用推荐