In just one year since launching the CSV program, CJ has already seen a tangible impact on its bottom line, she says.
她表示,CSV计划启动仅仅一年,希杰集团就体会到了这项计划对公司财务状况的实质影响。
We see evidence that the freezing of credit markets is having a tangible impact on the everyday lives of citizens all around the world.
我们看到的证据表明,冻结的信贷市场产生了显着的作用,世界各地的公民也在日常生活中惴惴不安。
And there are very real and tangible costs to such behaviors, which impact actual people's lives.
这类行为带来了惨痛的代价,影响到了相关人员的生存。
EFA - FTI supported programs are yielding tangible results which have a positive impact on the lives of the children, parents and communities in the countries. Examples include.
该动议支持的项目正在产生实质性成果,对项目国家儿童、父母和社区居民的生活产生了积极影响。
Putting air sensors on the back of pigeons goes beyond raising awareness of this problem and helps Londoners understand the impact of pollution in an accessible, tangible and immediate way.
在鸽子背上安设空气监测器不仅会使人们更加关注这个问题,也能让伦敦市民用可行的方式更真切、更直观地意识到污染的影响。
The setting up of STET Centre is not expected to have any material impact on the consolidated net tangible assets per share and earnings per share of ST Engineering for the current financial year.
新加坡科技工程有限公司并没有期望通过STET中心的建立对其本财政年度的整体每股有形资产净值和每股收益产生实质性的影响。
The incorporation of the Shenhuan Taiwan is not expected to have any material impact on the consolidated net tangible assets and earnings per share of the Company for the current financial year.
在台湾注册成立的台湾申环预计不会本财年的净资产和每股收益为有重大影响。
The incorporation of the Shenhuan Taiwan is not expected to have any material impact on the consolidated net tangible assets and earnings per share of the Company for the current financial year.
在台湾注册成立的台湾申环预计不会本财年的净资产和每股收益为有重大影响。
应用推荐