I remembered my diary, my grandmother passed away the night before at the Tanabata.
我才想起我的日记,我外婆在七夕的前一晚过世了。
Conditions can be used for tank car tank cleaning and leak detection work Tanabata.
有条件的可以采用油罐清洗车进行油罐七夕和检漏作业。
Aware of the Tanabata festival, I do not know what Valentine's Day is called Tanabata.
知道有七夕这个节日时,我并不懂得什么叫七夕情人节。
Of foreign countries to send Valentine9s day roses, China Xian-moon day of the Tanabata.
外国的情人节送玫瑰,中国的七夕日献月饼。
Here, from the city to buy objects event, we can infer Tanabata Festival was a scene of excitement.
在这里,从乞巧市购买乞巧物的盛况,就可以推知当时七夕乞巧节的热闹景象。
Lunar July 7, commonly known as the Tanabata Festival, has a long history and deep cultural connotation.
农历七月初七,俗称“七夕节”,历史悠久且有着深厚的文化内涵。
Tanabata night, bringing the face of the moon, I solemnly promised my wish: I want to love you until forever!
七夕之夜,面对皎洁的明月,让我郑重许下我的心愿:我要爱你,直到永远!
Chapter three makes a case study of Tanabata festival, which is a typical representative of memorial festivals.
第三章是对纪念性节日的代表——七夕节的个案研究。
Song Dynasty, a very grand Tanabata, also has a monopoly in the capital goods market, the world known as the City.
宋元之际,七夕乞巧相当隆重,京城中还设有专卖乞巧物品的市场,世人称为乞巧市。
Luo Ye Song, Jinying the series "gaussenii recorded on, " said: "Tanabata, the sale of Pan objects in front of the building.
宋罗烨、金盈之辑《醉翁谈录》说:“七夕,潘楼前买卖乞巧物。
Tanabata, the mother and father, respectively, in the two decades after the kind of mood to go on the story of Cowboy Weaver?
又逢七夕,母亲在与父亲分别二十年后又该以怎样的心情再去讲述牛郎织女的故事?
Tanabata Night stars Ma Ma, look at both water fish. I think your heart acid, was only thinking about the situation? Fate sky.
七夕之夜星麻麻,看着水里鱼双双。想到了你心一酸,唯有想着当初情?缘份天空。
In the Tanabata night, the girls will hide under a grape tree near the fence or has it can steal hear the cries of the boy was missing.
在七夕夜深人静之际,少女们还会躲到葡萄架下或槿树篱笆旁,相传可以偷听到织女相思的哭泣声。
Tanabata when the contact and commemorates the life and disappearing waves, Huai-shy and expectations! Is this the eternal theme of the tragedy?
七夕之时,联系并记念着生命与逝波、怀愐与期望!难道这就是千古悲剧的主题?
Tanabata festival legend when the dew is the Legend of Love, when the tears meet, such as the wipe in the eye and in the hands of people can agile.
传说七夕节时的露水是牛郎织女相会时的眼泪,如抹在眼上和手上,可使人眼明手快。
"The Life of the Buddha" is the story for Vesak, while the tale of "the Oxherd and the Weaving Maiden" accompanies the Japanese festival of Tanabata.
“佛陀的生活”是为卫塞节的故事,而“的牧羊人与织女”的故事伴随着日本的七夕节。
On video, such as day light, the vast Ag Cream; Tanabata Bridge will, Sally flowers, beautiful blend; cents magpie bridge together, Haosheng happiness!
月影光如昼,银霜茫茫;七夕会鹊桥,情意绵绵。仙花团锦簇,美景交融;仙鹊聚天桥,好生幸福!
Lunar New year's July 7, that is, Tanabata, also known as section, the legend and the Cowboy, Weaver of the myths and legends have a very close relationship.
每年农历的七月七日,即七夕,又称乞巧节,这个传说和牛郎,织女的神话传说有十分密切的关系。敨。
Lunar New year's July 7, that is, Tanabata, also known as section, the legend and the Cowboy, Weaver of the myths and legends have a very close relationship.
每年农历的七月七日,即七夕,又称乞巧节,这个传说和牛郎,织女的神话传说有十分密切的关系。
People say in the Tanabata night, can see the cowherd meet, or in the Milky Way under the melon and fruit can overhear in heaven when they meet silently whispers.
人们传说在七夕的夜晚,抬头可以看到牛郎织女的银河相会,或在瓜果架下可偷听到两人在天上相会时的脉脉情话。
Maternal grandmother was alive he believed in Buddhism, an annual Tanabata, she should thanks to seven Sisters, this time it is personally met with the sister of seven.
外婆生前一直信佛,每年七夕,她都要拜七姐的,这次,是亲自去见七姐了。
Later in the Tang and Song poetry, women has also been repeatedly mentioned in the Tang Dynasty, Wang said there is poetry "is made up of Pearl felt star, TANABATA busy."
后来的唐宋诗词中,妇女乞巧也被屡屡提及,唐朝王建有诗说“阑珊星斗缀珠光,七夕宫娥乞巧忙”。
Visit Japan in the summer, and you will have the chance to see many exciting festivals. 1 One of the most popular is "Tanabata", or "Star Festival", which happens on July 7.
在夏天造访日本,你将有机会看到许多令人兴奋的庆典。7月7日这天的“七夕节”就是最受欢迎的庆典之一。
The next time you make a wish instead of wishing on a shooting star or throwing pennies into a wishing well you can try the Japanese way of wishing during the Tanabata festival.
下次你要许愿时,不用对着流星许愿或是把硬币丢到许愿井里,你可以在七夕节的时候试一试日本的许愿方式。
The next time you make a wish instead of wishing on a shooting star or throwing pennies into a wishing well you can try the Japanese way of wishing during the Tanabata festival.
下次你要许愿时,不用对着流星许愿或是把硬币丢到许愿井里,你可以在七夕节的时候试一试日本的许愿方式。
应用推荐