When the ceremony was over he was most impatient to have a private talk with us.
仪式一完,他就急不可待地与我们单独进行了会谈。
Ok, then please don't talk with us when we will have much work next time.
好的,那我们下次有很多工作的时候你不要找我们谈话!
In his spare time he likes to have a talk with us. He often plays football with the boys.
在空闲的时候他就来和我们聊天,他经常和男同学们踢足球。
Personnel recruitment. Sincerely look for talents. To make sure of our sincerity, please come and have a face-to-face talk with us.
人才招聘,诚招人才,欲知诚意有几何,请来本公司当面谈一谈。
If you don't like any pets at all, you' d better come here and talk with us, maybe after that day you will become a person who are full of love about pets.
如果你一点也不喜欢小动物,那就更应该来了,和大家谈一谈也许会改变自己的想法,成为一个很有爱心的人。
We welcome every one of you to talk with us, providing our best products, our most sincere service, and our most devoted heart. We wish you every success in the promotion of our products!
我们将以最优质的产品,最真诚的服务,最敬业的精神,迎接每一位前来洽谈的朋友,并希望我们的客户在推广我们的产品过程中取得事业的成功。
These AIs will seek to understand us and talk with us about what makes us human, and we will learn more about ourselves in these dialogues than Aristotle or Einstein ever could have imagined.
这些人工智能将会寻求去理解我们,和我们讨论什么让我们之所以是人类,而我们将会在这些对话中对自身的了解远超出亚里士多德或爱因斯坦可能的想象。
It's a problem all of us face: you have limited time with the person that you want to talk and you want to make this talk memorable.
这是我们所有人都面临的一个问题:你与你想谈的人的时间有限,但你想让这次谈话令人难忘。
Thank you, Steve, for giving us all something to talk about and a way to talk about it with beauty (and fonts).
谢谢你,斯蒂夫,你给了我们所有人谈论的内容,以及用美(和字体)来谈论它的一种方式。
With us to talk about the findings in the study is Washington Post columnist Kevin Blackistone.
《华盛顿邮报》专栏作家凯文·布莱克斯通将与我们一起讨论这项研究的发现。
The researchers also argued that when we shy away from casual interactions with strangers, it is often due to a misplaced anxiety that they might not want to talk to us.
研究人员还认为,当我们回避与陌生人随意互动时,往往是出于一种错位的焦虑,担心他们可能不想和我们交谈。
In gentle tones, the minister of education advised me on how to talk with the smallest ones about what recently befell us.
教育部长以温柔的语气建议我如何对最小的孩子讲述最近发生在我们身上的惨剧。
Life is very stressful nowadays, so it is useful for us to talk about how to cope with stress.
现在的生活压力很大,所以谈谈如何应对压力对我们很有用。
Suppose you are in a room with someone you don't know and something within you says "I want to talk with this person" — this is something that mostly happens with all of us.
假设你和一个你不认识的人在同一个房间里,你内心的声音会说“我想和这个人聊聊天”——这是我们大多数人都会遇到的情况。
With us to talk about the findings in the study is Washington Post columnist Kevin Blackstone.
《华盛顿邮报》专栏作家凯文·布莱克斯通将与我们一起探讨这项研究的发现。
Some of us might talk with other people asking for their opinions, but that is it.
大多数的我们或许会和其他人谈论起来,征求他们的意见,然而这就是问题所在。
Too often our children or spouse might talk to us but are only met with a disinterested nod or other small acknowledgment, or we'll make light or fun of what they say, as if it's not important.
可事实常常是,孩子或爱人和我们交谈时,得到的只是漠不关心的点头或略小的认可,要么就是被我们轻视或取笑,好像他们的话一文不值。
And you, you need not to be so ethically imperialist that you can't work with us to open up again the canon if you will of rights in the way we talk about it and to incorporate our perspectives.
而你们呢,你们需要摒弃,那种道德帝国主义态度,也就是,你们不愿跟我们合作,不愿敞开心扉,用我们的方式去理解人权,从我们的角度去看这个问题
He would spend a few hours with us, then go home to his bolthole and not talk to anyone for 24 hours.
他一般和我们呆几个小时之后就回他自己的住处,24小时内不再见人。
Wong recently made his TV network debut on CBS 'Letterman show - the hugely popular US late-night talk show - with dead-pan delivery on immigrants, family life and driving.
不久前,黄西首次亮相荧屏,出现在美国哥伦比亚广播公司的著名午夜节目——《大卫·莱特曼秀》中,颇具冷面笑匠风范地讲起了有关移民、家庭生活、开车等故事。
FLATOW: All right, Michael, stay with us because we want to talk to you about another spooky thing, this alpha constant that may not be so constant, okay?
伏拉汤姆:好吧,迈克尔,和我们在一起,别离开,因为我们想跟你谈谈另一个恐怖的东西,阿尔法常数可能不那么“恒定不变”,好吗?
When we finally get home to our husbands or wives and children, and they want to talk about their days with us, we have no energy left to listen.
当我们回到丈夫(妻子)和孩子的身边,他们想和我们交流他们的一天时,我们再也没有一丝精力来聆听了。
It allows us to communicate with more people in less time; it can make conversation simple-no small talk required.
它让我们花更少的时间却能与更多人通信;让交谈变得简单直接——省去了寒暄之语。
But then I also talk about tolerance, which was a critical value for us becoming a nation with all the different religious groups learning how to live together.
但是我还想谈谈宽容,这一点对我们至关重要,有助于各个不同宗教信仰团体紧密团结,学会共同生活。
We all remember the basics our mothers taught us about table manners–no elbows on the dinner table and don’t talk with your mouth full.
我们都记得妈妈教给我们的基本餐桌礼仪-肘部不能搁在餐桌上,不能在满嘴含着饭时讲话。
The powers that rule us talk about it. But they resist it with all the wiles and techniques at their command.
统治我们的强权在谈论它,但是他们又无所不用其极地抵制它。
The powers that rule us talk about it. But they resist it with all the wiles and techniques at their command.
统治我们的强权在谈论它,但是他们又无所不用其极地抵制它。
应用推荐