I still don't understand why I let you talk me out of going to the funeral.
我还是不能理解为什么我会让你说服我不参加tessa的葬礼。
My best friend tried to talk me out of doing this, but now she respects my decision.
我最好的朋友曾经劝我不要这么做,但现在她尊重我的选择。
They said 93 per cent of all actors were out of work, and tried to talk me out of it.
他们跟我说93%的演员都在失业,然后劝我别再干这行。
By the way, I have another speaker who told me that he would like to talk to our class and I hope we can work it out.
顺便,还有一位嘉宾和我说,他有兴趣来讲一堂课,希望能排出时间。
After her marriage broke up, she went out of her way to find opportunities to talk to me in school and, one day early in October, she suggested that we should go out for a drink together.
她婚姻破裂以后,她在学校内不再找机会和我交谈,10月初的一天,他邀请我和她一起出去喝酒。
However, he appeared very friendly, and after a little talk he held out his hand to her, and said, "Wilt thou go with me to my castle and be my dear wife?"
然而,他表现的非常友好,并且在交谈了一下之后他向她伸出了手,说到,“你愿意跟我去我的城堡,并且做我的亲爱的妻子吗?”
Some people talk of marriage as a safe haven, heaven even, but for me it has turned out to be nothing less than purgatory here on earth.
有的人说婚姻是安全的避难所,甚至说是天堂,但对于我来说,它简直是地球上的炼狱。
When I only ordered a small thing, the waiter brought me out a huge bowl of soup and a ton of delicious bread for free and then sat with me to talk.
我只点了一点东西,服务员带来一个盛满汤的大碗和众多免费的可口面包,坐下来与我交谈。
When finally allowed to talk to her mother, "Monica choked out the words: 'the FBI has me."...' She later admitted, 'I was hysterical.
后来,允许她与她的母亲通话:“莫妮卡哽咽着说:FBI……最后,它承认:当时我非常混乱”。
Dad never talked about it again; mom walked out of the room, scolding me, saying "come talk to me next time you want to do that!"
父亲从头到尾没有提过这件事;母亲走出房间,训斥着我,“下次你要这么干的时候,麻烦告诉我一声!”
The one that stands out for me right now, just because it's the only one mentioned in the original Life Hacks talk wishlist that hasn't appeared in the last year, is an RSS feed generator.
这是摆在我面前的首要问题,这仅仅是因为它是我们当初对Life Hacks提出的各项希望中唯一一个在去年没有实现的。
When finally allowed to talk to her mother, "Monica choked out the words: 'the FBI has me....' She later admitted, 'I was hysterical.'"
后来,允许她与她的母亲通话:“莫妮卡哽咽着说:FBI……最后,它承认:当时我非常混乱”。
After I lost my first job my Dad took out to dinner and gave me a pep talk, it really cheered me up.
我失去了第一份工作,父亲带我出去吃了一顿,说了一些鼓动我的话,让我又重新振作起来。
Today, when I have a chance to talk with young people who are just starting out in their careers, I find I often learn more from them than they do from me.
今天,当我有机会与初入职场的年轻人们交流时,我发现,我从他们身上学到的,远比他们从我身上学到的东西多。
But just looking at it, knowing my mother was out there and thinking of our lunchtime talk, made me proud.
就是这短暂的一瞥,我就知道我的妈妈此刻坐在台下,想起我们午餐时间的谈话,一种自豪感不禁油然而生。
The old lady asked me to be cautious and not to talk with those guys who were hanging out on the street corner.
老太太叫我小心些,不要与那些在街角闲荡的家伙讲话。
The old lady told me to be cautious and not to talk to the guys hanging out on the street corner.
老太太叫我小心些,不要与那些在街角闲荡的家伙讲话。
So after my talk the group took the time to bring out a big chocolate birthday cake and sing me happy birthday. I was so touched I teared up, to tell you the truth.
有一些人知道我过几天就是我的生日,所以在演讲后,这些人拿出一个大大的巧克力生日蛋糕并且为我唱生日歌。
Out came the man's 14-year-old daughter, who I assumed would be too afraid to talk to me.
那人的14岁的女儿走了出来。我猜她是很害羞,害怕跟我说话的。
She came to my room and poured her heart out to me; she says I'm the only person she feels able to talk to.
她来到我的房间,向我倾诉了她的心里话;她说她觉得我是她唯一能够交心的人。
Then one day a few years ago, out of my mouth came a sentence that would eventually become me reply to any and all provocations: I don't talk about that anymore.
几年前的一天,我说了一句话并最终成为我对任何和全部挑衅的回答:关于那个问题我再也不讨论了。
We're going to talk about the new project. LET me hand out the materials first.
我们将讨论新的企划案。我先把资料分给大家。
We're going to talk about the new project. LET me hand out the materials first.
我们将讨论新的企划案。我先把资料分给大家。
应用推荐