Time to complete a vessel can vary between three to five months with the 70 foot Flybridge taking up to six months.
完成一艘船大概需要3到5个月,如果是70英尺长的驾驶桥楼时间需长达六个月。
It was time-consuming, with each recording taking up to five days, and required specialist equipment and knowledge.
此研究非常耗时,每一录像需要5天时间,而且还需要专门设备及相关专业知识。
It would be good to be able to travel light, but I end up taking too many clothes.
能够轻装旅行再好不过,但我最终还是带了太多衣服。
Taking up a candlestick, he touched the wick to a lighted taper.
他举起烛台,触摸一根燃着的蜡烛的烛芯。
You're taking those law classes too seriously! I've gotta go, I have to pick up my son.
你把那些法律课程看得太严肃了!我得走了,我得去接我儿子。
In fact, usually the system blocks anyone trying to sign up for a class they shouldn't be taking, who hasn't taken the courses you are required to do first as prerequisites.
事实上,这个系统通常会阻止任何想要注册他们不应该选的课程的人,也就是那些没有选必选先修课程的学生。
As the tree grows, it adds a layer to its trunk taking up chemical elements from the air.
随着树木的生长,它在树干上增加了一层吸收空气中的化学元素而生成的膜。
Psychologist Todd Kashdan has this advice for those people taking up a new passion: "As a newcomer, you also have to tolerate and laugh at your own ignorance."
心理学家托德·卡什丹对那些正在培养新爱好的人有如下建议:“作为一个新人,你还必须容忍和嘲笑自己的无知。”
"Yes," Deta assured her, "I am taking her up to the Alm-Uncle and there I want her to remain."
“是的,”德塔向她保证说,“我要把她带到高山牧场上她的爷爷那儿去,我要她留在那儿。”
He appears to see the many barriers to trade thrown up by his rent-seeking minions as a means of preventing multinationals from taking over.
他似乎认为,他那些寻租的下属设置的许多贸易壁垒是阻止跨国公司收购的一种手段。
As Bianchi approached the park bench where she'd been sitting, other mums came up to her and congratulated her on taking a stand.
当比安基回到她刚刚坐过的公园长椅边时,其他的母亲都围了过来,称赞她能够表明自己的立场。
Some students are learning exam skills, others are taking up hobbies to develop themselves.
一些学生在学习考试技巧,而另一些则在培养自己的兴趣爱好。
People made money by picking up the trash at these bins and taking it to the center for processing.
人们把这些垃圾桶里的垃圾捡起来,送到中心处理,以此来赚钱。
He saw one woman pick up an arrow and shoot it after taking a moment to aim (瞄准).
他看到一个女人拿起一支箭,稍作瞄准后就射了出去。
Bock doesn't stop there. Now he is busy taking his business to more countries and has set up factories for recycling local wood like chopsticks in 10 countries.
博克并未止步于此。现在他正忙着在更多的国家开展生意,他已经在10个国家建立了工厂来回收筷子等当地的木制品。
Set up a bedtime ritual by taking a warm bath or shower, reading a book or listening to soft music.
养成睡前习惯,泡个热水浴或洗个热水澡,读本书或听轻音乐。
"As somebody who started taking piano lessons at the age of five and got up every morning at seven to practice, that experience changed me and made me part of who I am today," Schellenberg said.
“作为5岁就开始上钢琴课并每早7点起床练习的人,这段经历改变了我,让我成为了今天的我。”舍伦贝格说道。
If you can't make up your mind about where to take her, and then wind up taking her to her favourite cafe, you have failed.Why?
如果你不能决定带她去哪里,或是不能打起精神带她去她所喜欢的小餐馆,那么你就失败了。为什么呢?
If you can't make up your mind about where to take her, and then wind up taking her to her favourite cafe, you have failed.
如果你不能决定带她去哪里,或是不能打起精神带她去她所喜欢的小餐馆,那么你就失败了。
So what do we know about the readiness of the two men most likely to end up taking that call?
那么,就我们所知,那两个最有可能最终接起那通电话的人准备得如何了呢?
Sometimes you have to suffer in order to end up taking the decision to change things.
有时候你必须遭受为了改变某件事而必须结束自己的决定。
Have I lived to hear you taking up with Sloanishness, Diana Wright?
我是不是听说过你正开始和斯隆小姐交往,戴安娜。赖特?
I cooked up a story about taking a sick classmate to the hospital.
我编造了一个理由,说是一个同学生病了,我送他到医院去。
I cooked up a story about taking a sick classmate to the hospital.
我编造了一个理由,说是一个同学生病了,我送他到医院去。
'Find other ways to cope like taking up a new hobby or using relaxation techniques,' he says.
他说,还可以寻找其他办法来应对,如养成新的爱好,或采用减压技巧。
If you are on medication, check with your doctor first before taking up any Suggestions relating to your food diet.
如果你正进行药物治疗,在执行任何的食物餐单的建议前请咨询你的医师。
Two dwarfs decide to treat themselves to a vacation in Las Vegas. At the hotel bar, they're dazzled by two women, and wind up taking them to their separate rooms.
两个小矮人决定到拉斯维加斯渡假。在酒店酒吧里他们被两个女人迷得头晕目眩然后最终把把她们带到了各自的房间。
Nietzsche met Wagner in Leipzig shortly before taking up his appointment to the chair of Classical Philology in Basel in1869.
尼采在1869出任巴塞尔大学古典哲学教授一职前不久,在莱比锡遇见了瓦格纳。
Nietzsche met Wagner in Leipzig shortly before taking up his appointment to the chair of Classical Philology in Basel in1869.
尼采在1869出任巴塞尔大学古典哲学教授一职前不久,在莱比锡遇见了瓦格纳。
应用推荐