I do not know where else to take her, as she is too young to come with me to Frankfurt.
我不知道还能带她去哪里,因为她太小了,不能和我一起去法兰克福。
You can't brief people just by saying, "We're going in this direction and I'm going to take you with me."
你不能简单地对别人说:“我们正朝着这个方向前进,我要带你和我一起走。”
I believe that people should take time to relax with hobbies or activities that are very different from what they do at work.
我认为,有时候人们应该通过业余爱好或与工作截然不同的活动来放松自己。
The small Seal which aforetime I was wont to take with me abroad lieth in my treasury.
以前我常随身带着的那枚小御玺就放在我的宝库里。
We often take shopping baskets with us to go shopping.
我们常常带上购物篮子去买东西。
You are going to have to take a certain amount of criticism, but you must cope with it.
你会受到一定程度的批评,但这是你必须面对的。
Packed lunches can be arranged to take with you on day trips into the valley.
可以准备盒饭让你们带着,在峡谷一日游的路上吃。
After consulting with her daughter and manager, she decided to take on the part, on her terms.
同她的女儿兼经纪人商量之后,她决定按她的要求接受那个角色。
There's no need to take that tone with me—it's not my fault we're late.
不必那样跟我拿腔拿调的。我们来晚了,可不是我的错。
You have to take these findings with a grain of salt because respondents tend to give the answers they feel they should.
你必须对这些结果有所保留,因为调查对象们倾向于给出他们认为应该给的答案。
The U.N. had been cooperating with the State Department on a plan to find countries willing to take the refugees.
联合国和美国国务院合作,制定计划来寻找愿意接纳难民的国家。
We are a very mobile society and can't resist trying to take everything with us.
我们是个流动性很强的社会,所以忍不住想携带一切东西。
To show our respect, we usually have to take our gloves off whoever we are to shake hands with.
为了表示我们的尊重,无论和谁握手,我们通常都要脱下手套。
We want them to take our content and to be more successful because they have partnered with us.
我们希望他们利用我们的内容,然后能更加成功,因为他们是与我们合作的。
If the bleeding has stopped, cover the area with a bandage and take the person to the hospital.
如果出血已经停止,用绷带包扎伤口并把病人送往医院。
These legislators argue that such a policy would reduce crime dramatically, since it would take people with a proven tendency to commit crimes off the streets permanently.
这些立法者认为,这一政策将大幅减少犯罪率,因为它将使那些已被证明有犯罪倾向的人永远远离街头。
I wish I could take you along with me to Frankfurt; then I could keep you.
我希望能带你一起去法兰克福;那样我就可以把你留在身边。
Middle-class families contract with a puller to take a child to school and pick him up; the puller essentially becomes a family retainer.
中产阶级家庭与车夫签订合同,让他送孩子去学校以及接孩子放学。车夫实际上变成了一位家仆。
Faced with this phenomenon, we must take some measures to deal with it; otherwise, it will result in great losses in the future.
面对这种现象,我们必须采取一些措施来解决它;否则,在未来它可能会造成巨大损失。
Picking whole bunches of flowers to take home with her, she put them all into her little apron.
她摘了一大束花回家,把它们都放在她的小围裙里。
With a new farm bill to be debated in Congress, consumers must take a stand with young farmers.
国会将就一项新的农业法案进行辩论,消费者必须站在年轻农民一方。
Can you give little Gerda nothing to take which will endue her with power over the whole?
你能不能给小小的格尔达一件东西,使她能有力量克服一切困难呢?
The government should take into serious consideration the emergency and severity of air pollution and take measures to deal with it.
政府应认真考虑空气污染的紧急性和严重性,并采取措施加以处理。
Students use forums to chat, play games, and solve problems together at no cost, or they can pay a few hundred dollars to take courses with trained teachers.
学生们可以在论坛上聊天、玩游戏、一起解决问题,不需要任何费用,或者他们可以花几百美元参加受过培训的教师的课程。
Let me guess, you have to take a science course and you don't want to have to deal with biology, chemistry or physics.
让我猜猜,你必须上一门科学课,但你不想学生物、化学或物理。
When you buy a newspaper, take the time to have a friendly chat with the newsagent.
在你买报纸的时候,花点时间和报刊经销商友好地聊聊天。
The staff are equipped with iPads to take your payment while you relax on a sofa.
工作人员配备了iPad,所以你在沙发上休息时,就可以付款。
The Supreme Court advised opponents of the measure to take the issue up with the state legislatures.
最高法院建议该措施的反对者将这个问题提交给州议会。
This self-handicapping, it is important to take this into account before just deciding to go with that first explanation.
这种自我设限很重要,在决定采用第一个解释之前,必须要考虑到这一点。
With the cloud passport, you don't have to take a paper passport with you all the time.
有了云护照,你就不必一直随身携带纸质护照了。
应用推荐